• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4360

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And then I couldn't help myself. Ve kendime engel olamadım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I said, "And I know my grandma loved it too, Şunu dedim, "Biliyorum ninem de çok severdi." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
because it combined her two favorite things: "Çünkü en sevdiği iki şeyi yapıyor olurdu." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
spending time with her grandchildren, and using the 'N' word." "Torunuyla vakit geçirmek, ve 'zenci' kelimesini kullanmak." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Now I promise you... I promise you... Size yemin ediyorum... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
until you've heard your grandfather gasp ...dedenizin, kendi eşinin cenazesinde... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
at his own wife's funeral... ...Vicksburg, Mississippi'de bir Metodist kilisesinde... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
...at a Methodist Church in Vicksburg, Mississippi... ...iç çektiğini görmediyseniz... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
you are not a real comedian. ...gerçek bir komedyen değilsiniz. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I am a real comedian. Ben gerçek bir komedyenim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I am a pure comedian. Köküne kadar komedyenim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I think I'm one of the best comedians of all time. Bence tüm zamanların en iyilerinden biriyim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
But here's the thing. Ama olay şu. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
It doesn't matter if you believe me. Bana inanıp inanmamanız önemli değil. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
It really doesn't matter. Gerçekten değil. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
The important thing is that I would pass a lie detector test. Önemli olan, yalan makinesi testini geçebiliyor olmam. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I like to test myself. Kendimi sınamayı severim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I like to test myself by joking about horrible things and nothing but. Sadece ve sadece korkunç şeyler hakkında şaka yaparak. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
One of my favorite ways to test myself, En sevdiğim sınamalardan biri... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I like to joke about tragedies the day that they happen. ...bir felaket olduğu anda şakasını yapmam. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
The day they happen. Hemen aynı gün. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I don't believe in too soon. I'm on a tight schedule. "Çok erken" lafına inanmıyorum. Programım sıkışık benim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And I'm good at it. I'm good at it. Ve bu işte iyiyim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Like, the day of... Mesela... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
the day of the Aurora, Colorado Batman movie theater shooting. ...Colorado'da, Batman filmi sırasında yaşanan tiyatro saldırısı. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
The day it happened, I went online, I went on Twitter, Olduğu gün internete girdim. Twitter'ı açtım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
and I tweeted "Other than that, how was the movie?" "Olayı saymazsak, filmi nasıl buldunuz?" yazdım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Right? Nasıl ama? Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Right? Nailed it. Mıhlamışım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Nailed it. Mıhlamışım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And the reason I get away with that... Bunun yanıma kar kalmasının sebebi de... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
the reason I get away with stuff like that is I'm just the guy who does it. ...bu tür şeyler yapan herif olarak bilinmem. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
People are used to it from me. It would be weird if I didn't make a joke İnsanlar alışmış artık bana. Eğer şakasını yapmazsam garip olurdu. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
the day of a tragedy. Felaket anında. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Which is why I was very surprised Bu yüzden çok şaşırdım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
when I got in a lot of trouble the day of the Boston Marathon. Boston Maratonu sırasında başım belaya girince. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Now, I don't follow the news regularly. Düzenli olarak haberleri takip etmiyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
But I know the second a tragedy happens Ama bir felaket olduğu anda biliyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
because I get 25 text messages saying, "Don't do it." Çünkü "Yapma." diye 25 mesaj alıyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And whenever I see that... whenever I see that, it makes me sad. Ne zaman mesajları görsem, üzülüyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
It makes me sad 'cause I know something horrible has happened. Üzülüyorum çünkü biliyorum korkunç bir şey olmuş. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
People will say, "Anthony, what's funny about Aurora? İnsanlar "Anthony, Aurora'nın nesi komik?" Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
What's funny about the Boston Marathon? "Boston maratonunun nesi komik?" Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
What's funny about your grandmother's funeral?" "Ninenin cenazesinin nesi komik?", diyor. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Nothing! Komik yanı yok! Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Nothing is funny about those things. Bunların hiçbirinin komik tarafı yok. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
That's where I come in. Tam bu noktada devreye ben giriyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
So I see these texts and I'm like, "Oh, no, what happened?" Mesajları görüyorum, "Hayır, yine ne olmuş?", diyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
But I also think, "I've got a job to do." Ama ayrıca yapmam gereken bir işim var biliyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
So I go online, I start reading about it. İnternete girip, okumaya başlıyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I don't want to watch the footage. But I'll read about what happened. Görüntüleri izlemek istemiyorum. Ne olmuş diye okuyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And I think, "How can I make someone laugh today?" Ve düşünüyorum: "Bugün insanları nasıl güldürebilirim?" Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And then I think, "I got it." "Buldum.", diyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I go back on Twitter. Twitter'a geçiyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And I tweet, "Guys, today, there are just some lines that should not be crossed." "Beyler, bugün geçilmemesi gereken çizgiler geçildi." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
"Especially the finish line." "Özellikle bitiş çizgileri." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And again, I think, "Nailed it. U.S.A.! U.S.A.!" Ve yine, "Mıhlamışım. ABD! ABD!" Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
But then my phone starts to ring. Sonra telefonum çalıyor. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And it's my boss. Arayan patronum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Or should I say my former boss. Yoksa eski patronum mu demeliyim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And they say, "Anthony, this is unacceptable. "Anthony, yaptığın kabul edilemez." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
You are not just a comedian today. "Artık sadece komedyen değilsin." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
You're also the host of your own TV show, "Kendi TV programının sunucususun. Başlıkta senin adın var." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
with your name in the title, on our network. "Hem de bizim kanalımızda." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
You take this joke down right now or you're fired." "Ya o şakayı silersin, ya da kovulursun.", diyor. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And I say, "Go fuck yourselves." "Siktir git.", diyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And I meant it. I didn't get into comedy for money or fame. Ciddiyim. Komedi işine para ya da ün için girmedim.. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I know that sounds wrong, because I'm dripping with both. Size yanlış geliyor olabilir, çünkü ikisi de paçalarımdan akıyor. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I only got into this business Bu işe girdim... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
so that no one could tell me what to do. ...böylece kimse bana ne yapacağımı söyleyemesin. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And they said... Sure. Ama söylediler... Tabii. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
They said, "Well, Anthony, you don't understand. "Bak, Anthony, anlamıyorsun." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
You don't understand at all. If you don't take this joke down right now, "Hiç anlamıyorsun. O şakayı silmezsen... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
if you don't delete this joke right now, not only are you fired, ...yalnızca sen kovulmayacaksın." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
but the entire cast and crew of your television show, "TV programının tüm ekibi... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
about a hundred people, they're also out of a job." ...yaklaşık 100 insan işini kaybedecek." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And I'm ashamed to tell you this. I'm embarrassed to admit it. Söylemekten utanıyorum. Kabul etmekten utanıyorum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
But in that moment, I folded, and I deleted the joke. O anda, elim kolum bağlı, şakayı sildim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
'Cause I'm happy to fight for what I believe in. İnandığım şey uğruna seve seve savaşırım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I'm happy to take the consequences for what I've done. Yaptıklarımın sonuçlarına katlanırım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
But what I could not do, cannot do, is walk up to my cameraman Ama yapamayacağım şey, kameramanın yanına gidip... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
and say, "Hey, buddy, no work for you on Monday. ..."Merhaba dostum. Pazartesi sana iş yok... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I had this sweet tweet." ...güzel bir tweet atmıştım da." diyemem. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Couldn't do it. Bunu yapamazdım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
But as soon as I hit delete, I got mad and I regretted it. Sil butonuna basar basmaz, sinirlendim ve pişman oldum. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I would fire every single one of those fucking assholes now, I'll tell ya that. Şimdi olsa, o göt heriflerin hepsini kovardım. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
And I got mad for betraying myself and everything I believe in. Kendime ve inandıklarıma ihanet ettiğim için çok sinirlendim. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I'm just as mad today as I was then. Just as mad. Şu anda o kadar sinirliyim hala. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
So mad, I had to have a meeting with the network, O kadar sinirliydim ki, beni toplantıya çağırdılar. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
where they called me in for a little lecture. Ufak bir nutuk çekmek için. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
They're like, "Anthony, we're family. Hepsi, "Anthony, biz bir aileyiz." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Why are you so upset? "Niye bu kadar sinirlendin?" Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Can't you see we did you a favor? "Göremiyor musun? Sana büyük bir iyilik yaptık." Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Don't you worry about your career?" "Kariyerin için hiç mi endişelenmiyorsun?" Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Let me ask you, San Francisco, Size sorayım, San Francisco. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
do I seem like I worry about my career? Kariyeri için endişelenen birine benziyor muyum? Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
You know why people who win the lottery always end up going bankrupt? Piyangoyu kazanan insanların hepsi nasıl oluyor da sonunda batıyor biliyor musunuz? Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
Because if they're worried about their money, Eğer paraları için endişeleniyor olsalardı... Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
they wouldn't have played the lottery in the first fuckin' place. ...en başta piyango bileti almazlardı. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
I do not worry about my career. Kariyerim için endişem yok. Anthony Jeselnik Thoughts and Prayers-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4355
  • 4356
  • 4357
  • 4358
  • 4359
  • 4360
  • 4361
  • 4362
  • 4363
  • 4364
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim