Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4472
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I said I am leaving. | "Ben gidiyorum" dedim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got up... | Kalktım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My husband went to work... | Kocam işe gitmişti. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I washed myself, I dressed up the little boy... | Duşa girdim, küçük oğlumu giydirdim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got dressed up myself. | Kendim giyindim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My mother in law said not to leave. | Kaynanam gitmememi tembihledi. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I left. | Dışarı çıktım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My husband didn't know about this. | Kocamın bundan haberi yoktu. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got on the bus... | Otobüse atladım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I bought the ticket. There were few people on the bus. | Bilet aldım. Otobüste üç beş kişi vardı. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got off the bus... | Otobüsten indim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I went home... | Eve vardım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My mother was home. | Annem evdeydi. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
She was very glad that I came home. | Eve dönmüş olmama çok sevindi. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I unpacked my belongings. | Bavulumu boşalttım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
The family arrived home, they were very happy. | Tüm aile eve toplandı, hepsi sevinçli görünüyordu. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got up. | Kaktım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
He went to work. | Kocam işe gitmişti. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got dressed. 1 | Giyindim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
She said not to leave. | Kaynanam gitmememi tembihledi. 1 | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I went home. | Eve vardım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My mother was very glad... | Annem eve dönmüş olmama çok sevindi. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
we were happy at home. | Hepimiz sevinçliydik. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
We talked. | Muhabbet ettik. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got up... | Kaktım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I washed myself... | Duşa girdim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I dressed up the little boy. | Küçük oğlumu giydirdim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My husband left, | Kocam evden çıkıp... | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
and went to work. | ...işe gitmişti. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My mother in law asked where I was going. | Kaynanam nereye gittiğimi sordu. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I said home. | "Eve" dedim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
She said not to go. | Gitmememi tembihledi. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got on the bus. | Otobüse atladım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I got off... | Otobüsten indim. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My mother was expecting me. | Annem beni bekliyordu. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
I put down the little boy... | Küçük oğlumu yatırdım. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
She picked him up and kissed him. | Annem oğlumu kucağına alıp öptü. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
My brothers came home... | Kardeşlerim eve geldi. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
They were glad. | Sevinçliydiler. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
We talked... | Muhabbet ettik. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
We were very happy. | Hepimiz sevinçliydik. | Anyasag-1 | 1974 | ![]() |
OP | {\an2}Bir Arkadaşlık Mekanı Southern Cross Alışveriş Merkezi | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
ED | {\an2}Bir Arkadaşlık Mekanı Southern Cross Alışveriş Merkezi | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Wait for me. Today I will... | Bekle beni. Bugün seni haklayacağım... Bekle beni. Bugün seni haklayacağım... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
There you are, filthy demon! | İşte buradasın, pis iblis! İşte buradasın, pis iblis! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
I will... | Seni... Seni... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
defeat you! | ...yeneceğim! ...yeneceğim! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Summer! Sea! | Yaz! Deniz! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Swimsuits! 1 | Mayolar! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Girls! | Kızlar! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Let's swim, Okumura! | Yüzelim hadi Okumura! 1 | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Izumo, get changed, come on! Put on your bikini! | Izumo, hadi üzerini değiştir! Bikinini giy! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
I love the sea! | Denizi seviyorum! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Come on, come on, hurry... | {\an8}Hadi, acele et... {\an8}Kara yağmurlar yağsa da üstüme, sırılsıklam olsam da... {\an8}Hayat acımasız, eğer kolaysa yanlışın var demek... {\an8}Kara yağmurlar yağsa da üstüme, sırılsıklam olsam da... {\an8}Hayat acımasız, eğer kolaysa yanlışın var demek... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Why do I have to help with this crappy squid fry thing when there's all these hotties out there...? | Lanet olsun! Sonu gelmiyor bunların! 1 Bütün çıtırlar dışarda geziyorken ben neden bu kalamar kızartmasıyla uğraşıyorum? {\an8}Yürü ve kaderini baştan yaz... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Come come, have some! This fried squid is so good you'd sell your soul for a single bite! | Gelin, biraz alın! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
You seem to be enjoying yourself, Okumura. | Eğleniyor gibisin Okumura. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Huh? Well... I don't mind doing this. | Ne? Vallahi bunu yapmak bana koymuyor. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
There's not a single customer! | Tek bir müşteri bile yok! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
It's weird. This squid really tastes great. | Enteresan. Kalamarın tadı bir harika. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
It smells nyammy too. Just a little... Rin? | Çok da leziz kokuyor. Birazcık alsam Rin? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
You can't, it's for sale. | Olmaz, bunlar satmak için. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Ah, is that your new familiar cat sith? | Yeni evcil kedi perin değil mi o? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
They called this a mission so I brought him along... | Göreve gidiyoruz dediler, ben de yanımda getirdim... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
But how's this a mission? | Bunun neresi görev? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Though this is still better than looking for seaweed for anti demon drugs. | Gerçi iblis ilaçları için yosun aramaktan iyidir. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
This shop and the inn we're staying at are both run by the family of the whiskers guy's wife. | Bu dükkan da kaldığımız otel de favorili elemanın karısının ailesine ait. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
I'm starting to feel like Bon and Koneko were lucky to get away with looking for ghost stones at the Tama river. | Bon ve Koneko, Tama Nehri'ne hayalet taşı bulmaya gittikleri için şanslılar. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Which way? | Ne tarafa gidelim? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
How about around there by the rocks? | Kayalıkların o tarafa ne dersin? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it seems quiet over there. | Evet, orası bayağı sakin gibi. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Guess we'd need a cute sales girl to attract customers? | Sanırım tezgaha müşteri çekebilmek için tatlı bir kıza ihtiyacımız var. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Maybe if Izumo helped out a bit more... | Izumo biraz daha yardım etseydi... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
She really sucks at teamwork. | Takım çalışmasında gerçekten berbat. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
You look cute in your bikini today, too. | Bikinin çok güzel durmuş üstünde bugün. Rin, uyan! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
What are you saying? I helped with the squid fry already, didn't I? | Ne diyorsun be? Kalamarlar için size yardım etmedim mi zaten? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Or do you think that being a salesgirl suits me better? | Yoksa satış yapmanın bana daha çok uyduğunu mu söylemeye çalışıyorsun? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
That's right... | Aslında evet... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
I swam enough already, so just have your fun! | Ben bugün yeterince yüzdüm, sen eğlenmene bak! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Of course I will. We decided to take turns, didn't we? | Neden beni dinlemiyorsun?! Herhalde bakacağım. Tezgahta sırayla duracağız demedik mi? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Same as ever... Even this heat doesn't melt her. | Hep aynı... Bu sıcak bile kalbindeki buzları eritemiyor. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Ah, thanks for your hard work! | Ellerinize sağlık çocuklar! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
How's the business? I'm so happy to have kind students like you. | İşler nasıl? Sizin gibi kibar öğrencilerim olduğu için çok mutluyum. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Teamwork my ass. | Yemişim takım çalışmasını... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
But this feels good... | Bu çok iyi hissettiriyor. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
It's been a while. | Uzun zaman olmuştu. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Too many things have happened. | Başımdan pek çok şey geçti. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Eek, my leg cramped! | Ah, bacağıma kramp girdi! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Hey, are you all right? | Hey, iyi misin? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Ow, ow! Don't fight! | Ah! Karşı koyma! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
I was trying to give you mouth to mouth! | Sana suni teneffüs yapmaya çalışıyordum! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
You touched my breast and assaulted me, how dare you?! | Göğüslerime dokunup beni taciz ettin, bu ne cüret! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
I helped you! Show some gratitude! | Seni kurtardım! Nankörlük etme! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
You're mean, you boulderhead. | Ne kötüsün, koca kafalı. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
You're the one to talk! Look at my forehead! | Kendine bak sen! Alnıma ne yaptın görmüyor musun? | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
My chin is even... | Benim çenem de gitti... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
You're... cute. | Sen... inanılmaz tatlı bir şeysin. | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
What are you saying, kiddo?! | Ne saçmalıyorsun be çocuk?! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
I'm not "kiddo"! I'm Yohei! | Ben "çocuk" değilim! Adım Yohei! Böyle konuşup sonra hazır erişte yiyor... | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |
Hey, are you okay? | Hey, iyi misin? Ben de İblis Kovucu olmak istiyorum! | Ao no Ekusoshisuto-1 | 2011 | ![]() |