Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4537
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I don't like the way those things make me feel. | Öyle şeylerin bana yaptığı etkiler hoşuma gitmiyor. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Well, I'm glad you're still awake. | Hâlâ ayakta olmana sevindim. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I have some bad news about Maddox. | Maddox ile ilgili kötü haberlerim var. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Oh, really? | Ciddi misin? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
The fix you made on her gyroscope didn't hold. | Jiroskopuna yaptığın onarım fazla dayanmadı. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I'm afraid we're going to have to turn her around. | Korkarım ki onu geri getirmek zorundayız. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
You okay there, captain? | İyi misin kaptan? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Look, I just need you to assure me | Orada işleri yolunda devam ettirebileceğini... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
that you're going to be able to keep it together up there. | ...bana garanti etmen lazım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Oh, c'mon, what does that mean, huh? What does that... I... | Hadi ama. Ne demek şimdi bu? Nedir bu? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
What does that even mean? | Ne bu yani? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
It means stay sane and stay focused, | Aklın başında ve odaklanmış ol... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
so we don't have any more problems. | ...böylece daha fazla sorun yaşamayalım demek. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Stanaforth, I'm waiting for you to tell me that you're going to be all right. | Stanaforth, bana bir sorun yaşamayacağını söylemeni istiyorum. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Well, that is a stupid thing to wait for. | Böyle aptalca bir şey beklenmez. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I remember waiting for you to come out of that desert, you know? | O çölden dönmeni beklediğim zamanları hatırlıyorum. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
When you finally got to that rendezvous. | Sonunda buluşma yerine gelmiştin. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Lookin' like snake skin. | Derin pul pul olmuştu. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Do you recall what you said to me? You remember what you said? | Bana ne demiştin hatırlıyor musun? Aklında mı? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
You said, "skinny, I squeezed water from a stone." | Dedin ki, taştan su çıkardım Skinny. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Well, that's half true. | Yarısı doğru bunun. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
We really have to abort her mission? | Maddox'un görevini gerçekten iptal etmek zorunda mıyız? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, we tried everything. | Evet. Elimizden geleni yaptık. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
She has to come home, captain. | Eve dönmek zorunda, kaptan. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I'm in here, | Ben buradayım... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
and every single other thing is out there. | ...ve diğer her şey dışarıda. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Condensation. | Buğulanma. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
It's as dry as a desert in here, | Burası bir çöl kadar kuru... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
but it's a closed system. | ...fakat kapalı bir sistem. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
The ship, | Gemi... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
the plants, | ...bitkiler... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
they have to give up their water for me. | ...benim için sularından vazgeçmek zorundalar. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
It's all connected. | Hepsi birbiriyle bağlantılı. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I just have to replicate systems that work in nature. | Doğada işleyen sistemlerin kopyasını yapmam lazım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Hope is out there. | Umut orada. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Super heat the soil, compress it. | Toprağı iyice ısıtıp sıkıştır. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Extract the hydrogen and the oxygen, recombine them. | Hidrojen ve oksijeni çıkarıp tekrar birleştir. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
This is how the universe made water. | Evren suyu böyle oluşturdu. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
This is how life on earth formed. | Dünyada yaşam böyle şekillendi. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
And I'm trying to recreate the process. | Ve ben bu süreci tekrar yaratmaya çalışıyorum. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I might have enough water to survive the journey. | Yolculuk boyunca hayatta kalmama yetecek suya sahip olabilirim. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
But if I can't make the reactor work, | Fakat reaktörü çalıştıramadığım sürece... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
what's the point? | ...bunun ne anlamı var ki? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I'll just die alone on Mars. | Mars'ta yalnız olarak öleceğim. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Ah! Fuck! | Siktir! | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Goddammit. | Lanet olsun. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Work with me, you stupid piece of fucking junk! | Yardımcı olsana işe yaramaz hurda parçası! | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Shit, I'm sorry. | Üzgünüm. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry, I didn't mean it. I'm sorry. | Üzgünüm, üzgünüm. Öyle demek istemedim. Üzgünüm. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Jesus, captain, what's going on? | Neler oluyor kaptan? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
You look like shit, the ship's a mess. | Berbat görünüyorsun. Gemi de feci durumda. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
People are worried about you. | İnsanlar senin için endişeleniyor. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Everyone's asking me what's going on with you, | Herkes onun nesi var diye soruyor... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
and I don't know what to tell them. | ...ama onlara ne diyeceğimi bilmiyorum. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Stanaforth, c'mon you gotta talk to me here. | Stanaforth, benimle konuşman lazım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Skinny, I fucked up. | Skinny, batırdım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I plugged into the... Yeah, my... | Kabloyu... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
My power is... My water supply's fucked. | Güç kaynağım... Su rezervim mahvoldu. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I poisoned the supply. | Zehirledim. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I just thought I knew... | Nasıl olacağını... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
What it would be like, but I just... I don't know, I... | ...biliyorum sandım. Ama bilmiyorum. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Okay, look. Protocol dictates you return to earth right now. | Dinle. Protokol şu anda dünyaya geri dönmeni gerektiriyor. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Abort the mission, get you home. | Görevi iptal edip seni eve getirmemizi. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Hopefully we can bring you back safely. | Umarım seni güvenle geri getirebileceğiz. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Is there anything that we can do to get it working again? | Tekrar çalıştırabilmemizin bir yolu yok mu? | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
We'll have at least a day or two before we're able to turn you around and... | Seni döndürmeden önce en az bir veya iki günümüz var. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I know this ship better than anyone. | Bu gemiyi herkesden daha iyi tanıyorum. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I couldn't get it to work. | Ama çalıştıramadım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
It's amazing that we can build these machines to shoot us through space. | Uzayda yolculuk yapabilmemiz için bu makineleri yapabilmemiz inanılmaz. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
But in the end we're just these fragile little creatures | Fakat sonuçta bizler evreni gözlemleyen, öğrenen... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
staring out at the universe, learning. | ...kırılgan küçük varlıklarız. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
The important thing is not the technology, | Önemli olan teknoloji değil... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
but the humanity. | ...insanlık. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
The technology enables us to experience something really astonishing. | Teknoloji bizlerin gerçekten hayret verici şeyleri deneyimlememize olanak sağlıyor. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
To walk on Mars, to watch the sunset from another planet. | Mars'ta yürümek, başka bir gezegenden güneşin batışını izlemek. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
That kind of raw emotional experience | Böyle saf bir duygusal deneyim... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
is what's really significant in this journey. | ...bu yolculuğun esas önemli yanı. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
End transmission. | İletişim sonlandırılıyor. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I thought I had everything figured out. | Her şeyi anladığımı sanmıştım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I spent years planning this mission. | Yıllarımı bu görevi planlamaya harcadım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I designed a machine so we could live on another planet. | Farklı bir gezegende yaşayabilelim diye bu makineyi tasarladım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I made this thing work in the desert but... | Bu şeyi çölde çalıştırabildim. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
But that wasn't the reason I, um... | Fakat bundan dolayı... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
That wasn't the moment. | Doğru an bu değildi. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I drank the land. | Tüm araziden su elde ettim. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
But just when I got it working, | Ama tam çalıştırdığım anda... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
the minute I was gonna take a drink... | ...içeceğim anda... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
My foot, my leg went numb. Bang. | ...ayağım ve bacağım uyuştu. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I collapsed. | Yere yığıldım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I tried to take a drink, I couldn't... | İçmeye çalıştım ama başaramadım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I couldn't grip the bottle. My hand was like... | Şişeyi tutamadım. Elim tıpkı... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
Air. | ...hava gibiydi. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I thought I was evaporating. | Buharlaşıyorum sandım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I lay down in the sand, | Kuma yattım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
I wove myself in. | İçinde yuvarlandım. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
And this barrier | Ve benimle diğer her şey arasındaki... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
between me and everything | ...o bariyer... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
just dissolved. | ...yok oldu. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
And I could die, | Ölebilirdim... | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |
because life is enormous. | ...çünkü hayat kocaman. | Approaching The Unknown-1 | 2016 | ![]() |