• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 5211

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Our friend David kindly lent us his camera. Dostumuz David kamerasını ödünç verdi. Atrocious-1 2010 info-icon
How long do the batteries run? For 3 to 4 hours. Şarjı ne kadar gidiyor? 3, 4 saat kadar. 1 Atrocious-1 2010 info-icon
Well, jeez! 1 Tanrım! Atrocious-1 2010 info-icon
Caramba! Siktir! Atrocious-1 2010 info-icon
I don't want my dad to take it again. Babamın almasını istemiyorum. Atrocious-1 2010 info-icon
Hello, I'm Cristian. Merhaba, ben Cristian. Atrocious-1 2010 info-icon
This is my sister July and this is my friend David. Bu kız kardeşim July, bu da dostum David. Atrocious-1 2010 info-icon
As you know, we investigate urban legends. Bildiğiniz gibi, şehir efsanelerini araştırıyoruz. Atrocious-1 2010 info-icon
But this time, we decided... Ama bu sefer, kararımızı verdik... Atrocious-1 2010 info-icon
We had no choice. ...başka seçeneğimiz yoktu. Atrocious-1 2010 info-icon
Our parents forced us to spend the holy week... Ailemiz paskalyadan önceki haftayı Sitges'deki bir evde... Atrocious-1 2010 info-icon
in a house we have in Sitges. ...geçirmemiz için bize baskı yaptı. Atrocious-1 2010 info-icon
This is the photo of the house. It's been abandoned for 10 years. Bu evin fotoğrafı. 10 yıldır terk edilmiş durumda bulunuyor. Atrocious-1 2010 info-icon
It will be very boring Çok sıkıcı olacak. Atrocious-1 2010 info-icon
As we can not do The story of Girl Curve... Lanetli Kız hikâyesi gibi olmasa da... Atrocious-1 2010 info-icon
I've been investigating an interesting legend in Sitges El Garraf. ...Sitges El Garraf'taki ilginç bir efsaneyi araştırmaktayım. Atrocious-1 2010 info-icon
This legend says that on October 2, 1940... Efsaneye göre, 2 Ekim 1940'da... Atrocious-1 2010 info-icon
a girl in red dress got lost in the woods El Garraf. ...kırmızı elbiseli bir kız El Garraf'taki ormanlıkta kaybolmuş. Atrocious-1 2010 info-icon
And the legend says that if you get lost in Garraf woods at night... Yine efsaneye göre, geceleri Garraf Ormanlığında kaybolursan... Atrocious-1 2010 info-icon
the girl appears and shows you the way out. ...kız ortaya çıkıp, çıkış yolunu gösteriyormuş. Atrocious-1 2010 info-icon
Go home, man. Evine git, dostum. Atrocious-1 2010 info-icon
What is the name of the girl. Her name is Melinda. Kızın adı ne? Melinda. Atrocious-1 2010 info-icon
When does the story get scary? Hikâye ne zaman ürkünçleşiyor? Atrocious-1 2010 info-icon
This guy is an idiot. Now we can not use it. Bu herif tam bir salak. Artık onu kullanamayız. Atrocious-1 2010 info-icon
No. Wow... Hayır. Vay anasını ya... Atrocious-1 2010 info-icon
You think it's normal? Sence bu normal mi? Atrocious-1 2010 info-icon
No? It is not normal? Hayır mı? Normal değil mi? Atrocious-1 2010 info-icon
This was the last time. Is that clear? Bu sondu, tamam mı? Atrocious-1 2010 info-icon
Are you sure? July! Emin misin? July! Atrocious-1 2010 info-icon
30 MARCH 2010 30 MART 2010 Atrocious-1 2010 info-icon
DAY 1 1. GÜN Atrocious-1 2010 info-icon
Daddy is taking. Babam çıkıyor. Atrocious-1 2010 info-icon
Robin? All right there, buddy? Robin? Orada mısın, dostum? Atrocious-1 2010 info-icon
Let's hear good music. Kaliteli müzik dinleyelim. Atrocious-1 2010 info-icon
Cristian, lower it. Okay. Cristian, kıs şunu. Tamam. Atrocious-1 2010 info-icon
Tasty, no? Lezzetli mi? Atrocious-1 2010 info-icon
Already I can smell the sea. Denizin kokusunu alabiliyorum. Atrocious-1 2010 info-icon
You are worthless. İşe yaramazın tekisin. Atrocious-1 2010 info-icon
And you're an idiot. Sen de salaksın. Atrocious-1 2010 info-icon
Only three curves. Üç dönemeç kaldı. Atrocious-1 2010 info-icon
There it is. Finally. İşte orada. Nihayet. Atrocious-1 2010 info-icon
Thank God, were here! Çok şükür, geldik! Atrocious-1 2010 info-icon
We arrived, Robin, arrived. Geldik, Robin, geldik. Atrocious-1 2010 info-icon
I'll take it. Ben alırım. Atrocious-1 2010 info-icon
It is hard to open the door. Kapı zor açılıyor. Atrocious-1 2010 info-icon
It has a fireplace. Now I remember. Şömine vardı. Şimdi hatırlıyorum. Atrocious-1 2010 info-icon
Yes, this is the kitchen. The medieval era. Evet, burası mutfak. Ortaçağ dönemi. Atrocious-1 2010 info-icon
You like it? Not bad. Sevdiniz mi? İdare eder. Atrocious-1 2010 info-icon
I will climb. Ben çıkarım. Atrocious-1 2010 info-icon
Caramba! Hastır! Atrocious-1 2010 info-icon
And that? O ne? Atrocious-1 2010 info-icon
Photo by God knows who. This is your real grandfather. Allah bilir kim fotoğrafı. Bu senin gerçek büyükbaban. Atrocious-1 2010 info-icon
This is kind of gloomy. Çok kasvetli. Atrocious-1 2010 info-icon
Here is where we slept. Burası uyuyacağımız yer. Atrocious-1 2010 info-icon
See this? This design is horrible. Şunu görüyor musun? Korkunç bir tasarım. Atrocious-1 2010 info-icon
Your girl. Senin kız. Atrocious-1 2010 info-icon
Joseph, let's see much you've grown. Joseph, ne kadar boy attığına bakalım. Atrocious-1 2010 info-icon
He is taller than I was at 6 years old. 6 yaşındaki halimden daha uzun. Atrocious-1 2010 info-icon
That's what I said. Bence de. Atrocious-1 2010 info-icon
It's scary. Çok ürkütücü. Atrocious-1 2010 info-icon
This is also our own? Orası da bizim mi? Atrocious-1 2010 info-icon
My turn? Benim sıram mı? Atrocious-1 2010 info-icon
The sandwiches. Cristian, do not put there. Sandviçler. Cristian, oraya koyma. Atrocious-1 2010 info-icon
Sorry. Careful, I'm going through. Pardon. Dikkatli ol, ben gidip bir bakayım. Atrocious-1 2010 info-icon
Say. Where are my old toys? Söyle. Eski oyuncaklarım nerede? Atrocious-1 2010 info-icon
The toys are... Oyuncaklar... Atrocious-1 2010 info-icon
in the basement. ...bodrumda olmalı. Atrocious-1 2010 info-icon
It's the left door in the kitchen? Yes, that is. Mutfağın solundaki kapı mı? Evet, orası. Atrocious-1 2010 info-icon
July. Yes, wait. July. Evet, bekle. Atrocious-1 2010 info-icon
And who has the key? Anahtar kimde? Atrocious-1 2010 info-icon
Carlos. Carlos'ta. Atrocious-1 2010 info-icon
A friend of mine. He packed the whole house. Bir arkadaşım. Bütün evi tıka basa doldurmuş. Atrocious-1 2010 info-icon
Okay, Cristian tomorrow. Do not get it. Tamam, Cristian yarın. Onu getirme. Atrocious-1 2010 info-icon
Cristian, take the dog outside. Cristian, köpeği dışarı çıkar. Atrocious-1 2010 info-icon
I bet her boyfriend elf would love this house. Bahse girerim cüce sevgilisi bu evi sevecekti. Atrocious-1 2010 info-icon
No, but seriously. Bring David's camera tomorrow. Şebeklik yapma, yarın David'in kamerasını getir. Atrocious-1 2010 info-icon
Why? To shoot the gate. Neden? Kapıyı çekmek için. Atrocious-1 2010 info-icon
Bring it. Kamerayı getir. Atrocious-1 2010 info-icon
Right? Yes Tamam mı? Olur. Atrocious-1 2010 info-icon
I did not bring my blue bag? Mavi çantamı getirmedim mi? Atrocious-1 2010 info-icon
I think it's there. 1 Bence oradadır. 1 Atrocious-1 2010 info-icon
Good night, mum. İyi geceler, anne. Atrocious-1 2010 info-icon
31 MARCH 2010 31 MART 2010 Atrocious-1 2010 info-icon
DAY 2 2. GÜN Atrocious-1 2010 info-icon
You talking to me? Benimle mi konuşuyorsun? Atrocious-1 2010 info-icon
Because I am the only one here. Çünkü buradaki tek kişi benim. Atrocious-1 2010 info-icon
You're dead. Sen ölüsün. Atrocious-1 2010 info-icon
It's dead, Tarantino. Ölüsün, Tarantino. Atrocious-1 2010 info-icon
Look at the girl looking in the mirror! Aynadaki kıza bak! Atrocious-1 2010 info-icon
Got the camera? Yes Kamera var mı? Evet. Atrocious-1 2010 info-icon
Let's start shooting. Filme çekmeye başla. Atrocious-1 2010 info-icon
July! July! July! July! Atrocious-1 2010 info-icon
Where are you going? Here on the side. Nereye gidiyorsun? Yan tarafa. Atrocious-1 2010 info-icon
Do not get lost. Stay calm. Kaybolmayın. Merak etme. Atrocious-1 2010 info-icon
Wait. Tut şunu. Atrocious-1 2010 info-icon
It will break it. Kırılacak. Atrocious-1 2010 info-icon
This is a maze. Burası bir labirent. Atrocious-1 2010 info-icon
Pretty cool, huh? Incredible. Çok iyi, değil mi? İnanılmaz. Atrocious-1 2010 info-icon
Do not follow me. Go there. Peşimden gelme, sen öbür tarafa git. Atrocious-1 2010 info-icon
This should be scary at night. My goodness! Geceleri korkunç olmalı. Tanrım! Atrocious-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 5206
  • 5207
  • 5208
  • 5209
  • 5210
  • 5211
  • 5212
  • 5213
  • 5214
  • 5215
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim