• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7358

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Watch out, Alex! Wake up, Alex! Alex Dikkat! Alex Uyan! Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Up yours. Al sana. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Nicely done. Güzel iş. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I told you I'm a pro. I'm a pro. Oh, look at you, you're gross. Profesyonelim olduğumu söyledim . Ben profesyonelim . Oh, kendine bir bak, iğrençsin. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
You've got web all over you. Heryerinde ağ var . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
You're one to talk. Diyene bak. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Well, it looks like we're stuck together for a while. Şey, görünüşe göre bir süreliğine birlikte sıkışmış durumdayız . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Is that a problem? Bu bir sorun mu? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
No, I don't have a problem with that. Hayır, bununla bir sorunum yok. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Well, what should you do with the rest of your day off? Peki, günün geri kalanında ne yapmalısın? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I can think of a few things. Bir kaç şey düşünebilirim . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
All right, you guys. Pekala, çocuklar . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Okay. Hey, come on, guys. Get a room. Okay? Tamam . Hey, haydi çocuklar . Bir oda bulun . Tamam mı? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Alex, I'm afraid we have a little problem. What's the biggest cockroach you ever saw? Alex, korkarım küçük bir sorunumuz var. Gördüğün en büyük hamamböceği hangisiydi? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, that's all right. 1 Oh, tamam . 1 Big Ass Spider-2 2013 info-icon
Oh, come on. Are you kidding me? Where is it, out back? Oh, hadi . Benimle dalga mı geçiyorsun? Nerede o, arkada mı? Big Ass Spider-2 2013 info-icon
Jeez. 1 Tanrım . Big Ass Spider-2 2013 info-icon
Okay, it's fine, folks. Tamam, sorun yok, millet. Big Ass Spider-2 2013 info-icon
(INTO RADIO): U.S. to Mexico. U.S. to Mexico. Jose, it's Alex. ABD'den Meksika'ya . ABD'den Meksika'ya . Jose, ben Alex. Big Ass Spider-2 2013 info-icon
KARLY (INTO RADIO): Copy that. Anlaşıldı. Big Ass Spider-2 2013 info-icon
Where are [BEER CAN CLATTERS] Nerede Big Ass Spider-2 2013 info-icon
Wicked. [CACKLES] Harika. Big Ass Spider-2 2013 info-icon
Ain't nobody gonna believe this... [BLEEP] Kimse buna inanamayacak... Big Ass Spider-2 2013 info-icon
Are we ready to [BLEEP] the spider? Örümceğe hazır mıyız? Big Ass Spider-2 2013 info-icon
[CHUCKLES] Yeah. Evet . Big Ass Spider-2 2013 info-icon
The plan: Stop the spider, save the city, kiss the girl. Örümceği durdur, şehri kurtar,kızı öp . Big Ass Spider-2 2013 info-icon
...ets. 1 ... mem . Big Ass Spider-2 2013 info-icon
[Sports Dogg] Joe in Piscataway, now you know Piscataway'den Joe, artık karının seninle neden konuşmadığını biliyorsun. Big Fan-1 2009 info-icon
Let's go to Nick in Valley Stream. Şimdi de Valley Stream'den Nick'e bağlanalım. Big Fan-1 2009 info-icon
He just got done shopping at the mall. Alışveriş merkezinden daha yeni çıkmış. Big Fan-1 2009 info-icon
[Nick] Hey, what's goin' on, Sports Dogg? Nasıl gidiyor, Spor Manyağı? Big Fan-1 2009 info-icon
Hey, man, those Giants are lookin' good this week. Adamım, Giants bu hafta çok iyi gözüküyor. Big Fan-1 2009 info-icon
They tore those Vikings up... [becomes indistinct] Vikings'i fena hırpaladılar Big Fan-1 2009 info-icon
They shut down Adrian Peterson. Adrian Peterson'u etkisiz hale getirdiler. Big Fan-1 2009 info-icon
Q.B. was all over the field making tackles. Oyun kurucunun verdiği her top müdahaleyle sonlandı. 1 Big Fan-1 2009 info-icon
They couldn't get their running game going. Oyuna ayak uyduramamaya başladılar. Big Fan-1 2009 info-icon
And the minute they didn't have the running game, Frerotte was doomed. Ve o anda da, Frerotte sakata geldi. Big Fan-1 2009 info-icon
Nobody's passing against the G Men defense these days. They're on fire... Bugünlerde kimse G Men savunmasını geçemiyor. Çok formdalar Big Fan-1 2009 info-icon
[Man] I can't tell you how sick I am. Bıktım usandım artık. Big Fan-1 2009 info-icon
[Sports Dogg] Manning's not turning the ball over. Manning topu kaptırmıyor. Big Fan-1 2009 info-icon
He's doin' everything right. He's managing the game. Her şeyi doğru yapıyor. Maçın kontrolü onda. Big Fan-1 2009 info-icon
And defensively, if you can get past that front four, Savunmada ise, eğer ön dörtlüyü geçebilirseniz... Big Fan-1 2009 info-icon
then good luck getting past Bishop... ...o zaman Bishop'u geçebilmeniz için iyi şanslar dilerim. Big Fan-1 2009 info-icon
[Caller] Eli's on the money. Eli çok doğru hareketler yaptı. Big Fan-1 2009 info-icon
Third and 20, he throws that screen pass, Üçüncü hakta gole 20 yarda varken, kısa pas atıp... Big Fan-1 2009 info-icon
gave the first down to Ward. Unbelievable. ...ilk hakkı Ward'a kazandırttı. Bu İnanılmaz. Big Fan-1 2009 info-icon
They are not missing a beat. Oyunun bir saniyesini bile kaçırmıyorlar. Big Fan-1 2009 info-icon
Nobody's got an offense like them. They just Kimse onlar gibi hücuma çıkamıyor. Onlar ise... Big Fan-1 2009 info-icon
keep on going. ...sürekli çıkmaya devam ediyorlar. Big Fan-1 2009 info-icon
That defense, that defensive line, Yaptıkları savunmalarda, çizgi oyuncuları... Big Fan-1 2009 info-icon
and those linebackers are doing great. ...ve çizgi arkası oyuncuları harika iş çıkarıyorlar. Big Fan-1 2009 info-icon
Now going from greatness to the total opposite... the Knicks. Şimdi ise mükemmellikten tam tersine, yani Knicks'e geçiyoruz. Big Fan-1 2009 info-icon
What's with this team? We're gonna have to Bu takımın nesi var? Onlar, Lebron James'i almaya karar verene kadar... Big Fan-1 2009 info-icon
This is ridiculous what they're doing with this team. Takımın gidişatı rezalet. Big Fan-1 2009 info-icon
Who wants to go see a Knick game? They're horrible. Kim gidip Knick maçı izlemek ister ki? Korkunç bir şey. Big Fan-1 2009 info-icon
The team is a joke. Takım şaka gibi yahu. Big Fan-1 2009 info-icon
I mean, we live in New York. This is the kind of basketball... Yani, New York'ta yaşıyoruz. Oynadıkları basketbol bundan ibaret Big Fan-1 2009 info-icon
It's $5.00. Beş dolar. Big Fan-1 2009 info-icon
I was just in there for, like, five minutes. Sadece 5 6 dakikalığına içerdeydim. Big Fan-1 2009 info-icon
I know. It It's $5.00 anything up to two hours. Biliyorum, ama iki saate kadar sabit beş dolar. Big Fan-1 2009 info-icon
[Caller] He's got a guy on the bench Marbury. Yedekteki adama bak Marbury. Big Fan-1 2009 info-icon
They paid him $22 million not to play. Adama oynamaması için 22 milyon dolar ödediler. Big Fan-1 2009 info-icon
Yeah, have fun in your box. Peki, sana kulübende iyi eğlenceler. Big Fan-1 2009 info-icon
[cash register rings] [Caller] It's ridiculous. Rezalet bu. Big Fan-1 2009 info-icon
This is a comedy. I can't even watch them, they're so bad. Komedi resmen. Onları izlemeye bile katlanamıyorum, öyle kötüler ki. Big Fan-1 2009 info-icon
[Sports Dogg] Steve in Bayside venting his spleen! Dick. Bayside'dan Steve tüm kinini kusuyor. Yarrak herif. Big Fan-1 2009 info-icon
Let's go to line three, Philadelphia Phil. Üçüncü hattaki, Philadelphia'lı Phil'e geçelim. Big Fan-1 2009 info-icon
What's happening down there, brother? Oralarda ne var ne yok, birader? Big Fan-1 2009 info-icon
Are you freakin' kidding me? Benle dalga mı geçiyorsun? Koşuyu durduramıyorsunuz... Big Fan-1 2009 info-icon
and you're 23rd in the league in red zone offense. ...tehlikeli bölge hücumunda ligde 23'üncüsünüz. Big Fan-1 2009 info-icon
You may be 9 and 2, but you're a weak, vulnerable 9 and 2. 9'a 2 gidiyor olabilirsiniz ama zayıfsınız, 9'a 2 kolayca altüst olabilir. Big Fan-1 2009 info-icon
All right? Take away that fluke win in Dallas Tamam mı? Dallas ve Buffalo Blizzard... Big Fan-1 2009 info-icon
and the Buffalo blizzard game, and you're 7 and 4, ...maçlarındaki bala göte galibiyetleri sayma, 7'de 4 olur. Big Fan-1 2009 info-icon
exact same record as us, my friend. All right? Bizimle aynı duruma gelirsiniz, dostum. Tamam mı? Big Fan-1 2009 info-icon
Man, I cannot wait till Sunday when finally, Adamım, pazar günü için sabırsızlanıyorum. Big Fan-1 2009 info-icon
finally, your weakness is gonna be exposed En sonunda zayıflığınız bütün dünya önünde açığa çıkacak. Big Fan-1 2009 info-icon
It's Judgment Day for the Giants, baby, Giants için "Kıyamet Günü", bebeğim... Big Fan-1 2009 info-icon
courtesy of Gang Green. ...Gang Green'in güzel oyunuyla. Big Fan-1 2009 info-icon
You're going down. Yo, I'm out, Sports Dogg. Düşüşe geçeceksiniz. Benden bu kadar, Spor Manyağı. Big Fan-1 2009 info-icon
[Sports Dogg] Philadelphia Phil, always a pleasure. Philadelphia'dan Phil, seninle konuşmak her zaman büyük zevk. Big Fan-1 2009 info-icon
[radio commentator] ...this Sunday. And that's it from the Meadowlands. Bu pazar. Meadowlands'den bu kadar. Big Fan-1 2009 info-icon
Ed Rosen on the Giants beat, 760, The Zone. Ed Rosen, Giants'ın yuvasından bildirdi. Big Fan-1 2009 info-icon
[Announcer] Get your rabies shots. Tabanları yağlayın. Big Fan-1 2009 info-icon
Here comes The Dogg on Sports Radio, Şimdi Spor Radyosunda Spor Manyağı zamanı. Big Fan-1 2009 info-icon
760, New York. New York, 760 frekansında. Big Fan-1 2009 info-icon
[Sports Dogg] I can't even believe how this Pittsburgh team Bu Pittsburgh ekibi nasıl oluyor da Rangers'ı dize getiriyor... Big Fan-1 2009 info-icon
owns the Rangers. In the playoffs last year, ...inanılır gibi değil. Geçen yıl play off'larda da... Big Fan-1 2009 info-icon
last night, Crosby's doing his thing. ...dün gece de, Crosby olayını yaptı. Big Fan-1 2009 info-icon
Mulligan, it's like he's skating around. No one can stop him. Mulligan, sahada yağ gibi kayıyordu. Kimse onu durduramıyordu. Big Fan-1 2009 info-icon
They don't play defense, the Rangers. Savunma yapmıyor, Rangers takımı. Big Fan-1 2009 info-icon
Their penalty killing is dead. They got no power play. [muttering] Ceza süresi doldu ve artık eksik oynamayacaklar. Big Fan-1 2009 info-icon
And Lundquist only plays well on the [muttering] Lundquist de sadece Big Fan-1 2009 info-icon
[Commentator] Paul. Paul. Big Fan-1 2009 info-icon
Yo, hey. Selam. Big Fan-1 2009 info-icon
You're up third. Üçüncü sıradasın. Big Fan-1 2009 info-icon
Okay. Thanks, Lar. Pekâlâ. Teşekkürler, Lar. Big Fan-1 2009 info-icon
[Caller] Go, Giants. Go, Eli! Yaşasın Giants! Yaşasın Eli! Big Fan-1 2009 info-icon
[Sports Dogg] Jeff in Clifton, NJ, baby!... Clifton'dan Jeff, New Jersey bebeğim! Big Fan-1 2009 info-icon
Let's go to my boy Paul in Staten Island. Staten Island'dan adamım Paul'a geçelim. Big Fan-1 2009 info-icon
He always brings the leverage. What's on your mind, brother? Her zaman gediğine koyacağı bir taşı vardır. Aklında neler var, kardeşim? Big Fan-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7353
  • 7354
  • 7355
  • 7356
  • 7357
  • 7358
  • 7359
  • 7360
  • 7361
  • 7362
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim