• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7426

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Sometimes, I just think, "Oh, to hell with it, Sarah. Bazen "Her şeyin canı cehenneme Sarah" diyorum. Big School-1 2013 info-icon
"Leave everything behind. "Her şeyi geride bırak. Big School-1 2013 info-icon
"Just jump on the ferry and go for the day!" "Bir feribota atla ve gününü gün et!" Big School-1 2013 info-icon
You're such a free spirit. Oldukça özgür bir ruha sahipsin. Big School-1 2013 info-icon
So, Janine, any plans for tonight? Peki Janine, bu akşam için hiç planın var mı? Big School-1 2013 info-icon
Well, Frieda fell out of her wheelchair last night, Frieda dün akşam tekerlekli sandalyesinden düştü. Big School-1 2013 info-icon
so we'll probably just cuddle up on the sofa and watch MasterChef. O yüzden kanepede sarılıp MasterChef'i izleriz. Big School-1 2013 info-icon
Blimey, the internet's very misleading Vay canına, lezbiyenlere gelince internet çok yanıltıcı oluyor. Big School-1 2013 info-icon
Yes... So, my Friday night's looking pretty hectic. Evet... Cuma gecem oldukça heyecanlı olacağa benziyor. Big School-1 2013 info-icon
Hm? Mm. Yes, since you ask, Evet, madem soruyorsun... Big School-1 2013 info-icon
I'm giving the new French teacher a lift home tonight. ...yeni Fransızca öğretmenini evine bırakacağım. Big School-1 2013 info-icon
That's happening tonight. Bu akşam olacak. Big School-1 2013 info-icon
So I'm busy tonight. That's happening tonight. Yani bu akşam doluyum. Bu akşam olacak. Big School-1 2013 info-icon
Sorry, when's that happening again? Pardon, ne zaman olacak dedin? Big School-1 2013 info-icon
Tonight. And then what? Well... Bu akşam. Peki sonra ne olacak? Big School-1 2013 info-icon
who knows? Listen, Churchy, even if she invited you in, Kim bilir. Bak Churchy, seni evine davet etse bile... Big School-1 2013 info-icon
you wouldn't know what to do with her. You're forgetting. ...onunla ne yapacağını bilemezsin. Unutuyorsun. Big School-1 2013 info-icon
I studied biology at A level. İleri düzey biyoloji eğitimi aldım. Big School-1 2013 info-icon
You need a massage. Oh... No. Sana masaj lazım. Hayır. Big School-1 2013 info-icon
No, I'm fine, thank you. Hayır, böyle iyi, teşekkürler. Big School-1 2013 info-icon
It's just a bit of neck and shoulder pain. Yalnızca biraz boynum ve omzum ağrıyor. Big School-1 2013 info-icon
Oh, that is good. Güzel. Big School-1 2013 info-icon
I wish I'd brought me oils. Keşke yağlarımı getirseymişim. Big School-1 2013 info-icon
Yeah, I'm fully trained. Evet, işimin tam ehliyimdir. Big School-1 2013 info-icon
I did an internet correspondence course in sports massage. İnternette yazışmalı spor masajı eğitimi aldım. Big School-1 2013 info-icon
Oh, yes. I'll just be another minute. Evet. Birazdan geliyorum. Big School-1 2013 info-icon
I don't think this is appropriate on school premises. Bunun okul binasında uygun olduğunu sanmıyorum. Big School-1 2013 info-icon
There is nothing inappropriate Masaj yaptırmanın uygunsuz bir yanı yok! Big School-1 2013 info-icon
Dear God! Aman Tanrım! Big School-1 2013 info-icon
Well, it'll go down eventually. Stick it in the fridge. Eninde sonunda inecek. Buzdolabına sokarım. Big School-1 2013 info-icon
I have found that hitting it with a spoon Kaşıkla vurarak da... Big School-1 2013 info-icon
makes it go down as well. Yes, um... let's go. ...inmesini sağlamıştım. Evet. Gidelim hadi. Big School-1 2013 info-icon
You'd better back off, sunshine! Ümidini kessen iyi olur gün ışığım! Big School-1 2013 info-icon
Or what? Or I'll... Yoksa ne olur? Yoksa ben... Big School-1 2013 info-icon
slip you a length. Ooh! Sana kayarım. Big School-1 2013 info-icon
No, that's not what that means. Hayır, o anlamda kullanılmıyor. Big School-1 2013 info-icon
So, is it any sort of spoon, or...? Peki her tür kaşık mı yoksa...? Big School-1 2013 info-icon
Er, dessertspoon is probably best. Obviously not plastic. Muhtemelen tatlı kaşığı en iyisi. Tabii ki plastik olmayacak. Big School-1 2013 info-icon
I'll remember that. Ha ha! Your carriage awaits. Oh. Bunu unutmam. Araban hazır bekliyor. Big School-1 2013 info-icon
Well, I survived my first week, Ms Baron. İlk haftamı atlattım Bayan Baron. Big School-1 2013 info-icon
Are you having a party? Parti mi veriyorsunuz? Big School-1 2013 info-icon
No, these are all confiscated items I'm disposing of. Hayır, hepsi başımdan atacağım el konulmuş malzemeler. Big School-1 2013 info-icon
Daphne, put the lager on the front seat. Daphne, birayı ön koltuğa koy. Big School-1 2013 info-icon
Oh, merci buckets. French! Merci buckets. Fransızca! Big School-1 2013 info-icon
Yes, yes. It's fine, thank you. Evet, evet. Sorun yok, teşekkürler. Big School-1 2013 info-icon
Oh, dear, oh, dear. Vah, vah. Big School-1 2013 info-icon
Do you need a lift, babes? Sizi bırakayım mı kızlar? Big School-1 2013 info-icon
What are you doing that for? For your own protection. Bunu niye yaptın? Seni korumak için. Big School-1 2013 info-icon
Er, no, thank you. Everything's fine here, Trevor, thank you. Hayır, sağ ol. Burada her şey yolunda Trevor, sağ ol. Big School-1 2013 info-icon
Well, it's not fine, is it? Sorun yok, değil mi? Big School-1 2013 info-icon
The battery's gone dead because he's left the radio on. Radyoyu açık bıraktığı için akü bitmiş. Big School-1 2013 info-icon
Oh, what a shame. Ne yazık. Big School-1 2013 info-icon
And I haven't got any jump leads. Bende de hiç takviye kablosu yok. Big School-1 2013 info-icon
Well, have a great night, you two lovebirds. Siz çifte kumrulara iyi geceler. Big School-1 2013 info-icon
Maybe we could just ask him for a tow. Belki de ondan arabasıyla çekmesini istemeliyiz. Big School-1 2013 info-icon
No, no, no. Hayır, hayır, olmaz. Big School-1 2013 info-icon
Absolutely no way. Hayatta olmaz. Big School-1 2013 info-icon
I have to go. Yes, almost there. Gitmeliyim. Evet, az kaldı. Big School-1 2013 info-icon
Why doesn't this door open? Bu kapı niye açılmıyor? Big School-1 2013 info-icon
It only unlocks from the outside. Yalnızca dışarıdan açılıyor. Big School-1 2013 info-icon
You've locked me in, haven't you? Beni içeri kilitledin, değil mi? Big School-1 2013 info-icon
Yes, it's safer, when he's around. Evet, o etraftayken daha güvenli. Big School-1 2013 info-icon
Do you want my help, or not? Yardım etmemi istiyor musun istemiyor musun? Big School-1 2013 info-icon
Yes, I just don't want you touching her, thank you. Evet, sadece ona dokunmanı istemiyorum, teşekkürler. Big School-1 2013 info-icon
Let me out! Çıkar beni buradan! Big School-1 2013 info-icon
We're nearly there. İşimiz bitti sayılır. Big School-1 2013 info-icon
No, don't do that, it's dangerous. Hayır, bunu yapma, çok tehlikeli. Big School-1 2013 info-icon
I'm getting out. No, don't. Don't. Don't do that. Dışarı çıkacağım. Hayır, yapma. Sakın. Bunu yapma. Big School-1 2013 info-icon
Let me help you. Let me help you. I've got you. Yardım edeyim. Yardım edeyim. Yakaladım. Big School-1 2013 info-icon
I've got you... Get off her. Tuttum seni. Bırak onu. Big School-1 2013 info-icon
I'll help you. Don't touch her. Don't touch her! Yardım edeyim. Dokunma ona. Dokunma ona! Big School-1 2013 info-icon
I'm helping! Put me down! Yardım ediyorum! Bırak beni! Big School-1 2013 info-icon
There. I've got you. Tamamdır. Tuttum seni. Big School-1 2013 info-icon
A beautiful woman joins a school Güzel bir kadın okula geliyor... Big School-1 2013 info-icon
and the two of you start acting like a pair of 12 year olds! ...ve ikiniz 12 yaşında gibi davranmaya başlıyorsunuz! Big School-1 2013 info-icon
Especially him. Özellikle de o. Big School-1 2013 info-icon
I'm getting the bus. Le bus. And I will see the two of you Otobüse bineceğim. Le bus. Ve sizinle... Big School-1 2013 info-icon
on Monday morning, with the rest of the children. ...Pazartesi sabahı çocuklarla birlikte görüşürüz. Big School-1 2013 info-icon
Come on, then. Hadi o halde. Big School-1 2013 info-icon
London airport, please. Londra Havaalanı lütfen. Big School-1 2013 info-icon
A talent show? No, no, no, no, no. Yetenek yarışması mı? Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. Big School-1 2013 info-icon
If you can find any talented pupils Bu okulda yetenekli öğrenciler bulabilirsen çok şaşarım. Big School-1 2013 info-icon
My point is, I'll never come over to your house and take a bath. Demek istediğim, evine asla gelip banyo yapmam. Big School-1 2013 info-icon
French is a poor man's Spanish! Fransızca, zavallı adam İspanyolcasıdır! Big School-1 2013 info-icon
All right? I'm Keith Lemon! İyi misiniz? Ben Keith Lemon! Big School-1 2013 info-icon
Your oboe playing is, at best, Obua çalışın olsa olsa... Big School-1 2013 info-icon
pedestrian! Çok sıkıcıdır! Big School-1 2013 info-icon
Miss Postern, this ridiculous behaviour Bayan Postern, bu saçma tutum yeterince fazla sürdü! Hile bu. Big School-1 2013 info-icon
Now, we're going to start with Mr Church's fun experiment time. Şimdi Bay Church'ün eğlenceli deney saatiyle başlayacağız. Big School-2 2013 info-icon
Now, who would like to see the power of methane? Metanın gücünü kim görmek ister? Big School-2 2013 info-icon
Pat, if you could have the, er, fire extinguisher ready. Pat, sen yangın tüpünü hazır et. Big School-2 2013 info-icon
So, the methane... ...sıradan bir deney şişesinin içine dökmek. Günlük bulaşık deterjanı hazır! Yani metan... Big School-2 2013 info-icon
Yes, yes, all right. Evet, evet, tamam. Big School-2 2013 info-icon
All right. That wasn't the experiment. Tamam. Deney bu değildi. Big School-2 2013 info-icon
THIS is the experiment. Deney bu. Big School-2 2013 info-icon
Hey, sir, do that fart one again! Efendim, şu osuruğu bir daha yapın! Big School-2 2013 info-icon
Things have been difficult for Josh at home, cos his mum left. Annesi gittiği için evdeki durumlar Josh için zorlaştı. Big School-2 2013 info-icon
Mm. Where did she go? Kenya. Nereye gitti? Kenya'ya. Big School-2 2013 info-icon
We went for a safari holiday. Safariye çıkmıştık. Big School-2 2013 info-icon
Josh had always wanted to see a hippopotamus, hadn't you, mate? Josh hep bir su aygırı görmek istiyordu, değil mi dostum? Big School-2 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7421
  • 7422
  • 7423
  • 7424
  • 7425
  • 7426
  • 7427
  • 7428
  • 7429
  • 7430
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim