Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7691
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
"You have nothing to worry about." | "Endişelenecek hiçbir şey yok." | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
No, Wade. The... the odds that you will play | Hayır, Wade. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I I'm sorry, Dr. Black. | Üzgünüm Dr. Black. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Thanks a lot! | Çok sağol! | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Poor Babu. | Zavallı Babu. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
He substituted one earworm for another. | Bir takıntıdan başkasına geçti. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
This one's worse. | Bu seferki baya kötü. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
What's Leo doing? | Leo ne yapıyor? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
He's taking the practice test for his Step 2 exam. | 2.seviye sınavı için deneme çözüyor. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
He's been at it for hours. | Saatlerdir orada. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
So? | Sonuç? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Did someone die? | Biri mi öldü? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I bombed another practice exam. | Başka bir denemeden daha çaktım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I have to quit. | Bırakmam lazım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It's done. I'll never be a neurosurgeon like Bickman. | Bitti artık. Asla Bickman gibi bir sinir cerrahı olamayacağım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I have to move forward best way I can. | Yapabileceğim en iyi şekilde yoluma devam etmeliyim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You could try something new. | Yeni bir şeyler denemelisin. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Why don't you try again? | Tekrar denesene? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
What's that? That is the TDCS... | Nedir bu? Bu DATUM. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
The transcranial direct current stimulation machine. | Doğru akımlı transkraniyal uyarma makinesi. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It's a simple, portable device | Basit, taşınabilir bir cihaz. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
that delivers low electrical current, | Düşük elektrik akımını iletiyor. Küçük bir şimşek çarpması gibi. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
and improve neuro functions, like memory. | ...sinirlerin işlevini geliştirmek için kullanılmış. Mesela hafızayı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
With some people, it seems to work great. | Bazı insanlarda çok işe yaramış. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Why didn't anyone mention it before? | Neden kimse bundan daha önce bahsetmedi? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Well, because nobody really knows how it works or why it works, | Çünkü kimse nasıl çalıştığını ve ne işe yaradığını bilmiyor. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
so using it on a student is totally unethical. | Yani bunu bir öğrencinin üstünde kullanmak tamamen ahlak dışı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Leo, the hazards and drawbacks aren't known yet, okay? | Leo, riskleri ve eksiklikleri henüz bilinmiyor, tamam mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
And, I repeat, there are hazards here. | Ve tekrar ediyorum, riskleri var. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
So this is totally experimental. | Tamamen deneysel. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Do you understand? | Anlıyor musun? Evet | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
But I owe you, Leo, | Sana borçluyum Leo. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
for keeping mum about my secret room... | Gizli odamı ve dışarı çıkma korkumu annemden gizlediğin için. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
About the fact that I haven't left the Cube since I started here last year. | İşin aslı, geçen sene burada işe başladığımdan beri Küp'ten dışarı çıkmadım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
So, if you are desperate enough, | Yani eğer çok çaresizsen hemen işe koyulalım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
and we will monitor the effects closely. | Etkileri yakından takip ederiz. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Fire me up. Okay. | Ateşle beni. Tamam. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Well, I just... I hope I can help. | Umarım yardımcı olabilirim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Is that the guy? Yeah. | Adam bu mu? Evet. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
His name's Wade... Wade Jordan. | İsmi Wade. Wade Jordan. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Wade Jordan, did you say? Yeah. | Wade Jordan mı dedin sen? Evet. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Gee, that rings a bell. You know him? | Bir yerden tanıdık geliyor. Onu tanıyor musun? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Did he used to work with Herbie Hancock? | Herbie Hancock ile çalışmış mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. Yeah, he did. | Evet, çalışmış. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
He was good. He was really good. | İyiydi. Gerçekten çok iyiydi. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Hey, it's way too cold | Dışarıda çalmak için hava çok soğuk dostum, değil mi? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Your fingers must be frozen solid. | Parmakların donmuş olmalı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Oh, I got a lot more troubles | Donmuş parmaklardan daha büyük dertlerim var. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Well, I'm thinking I might be able to help you with that. | Bununla ilgili sana yardım edebilirim diye düşünüyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Hunter Black. | Hunter Black. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Ah! Yeah, last time I checked. | Evet, en son öyleydi. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Oh, I heard you play at Montreux in 1990. | Seni 1990 yılında Montreux'da dinlemiştim. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I mean, I was there with Wynton. | Wynton ile oradaydık. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Oh, I remember that well. | Onu çok iyi hatırlıyorum. Çok iyiydiniz. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Hi, Wade. | Merhaba Wade. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I thought you might like to meet my father. | Babamla tanışmak isteyeceğini düşündüm. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
This man is your father? | Bu adam senin baban mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Girl, why didn't you say something? | Kızım, neden bir şey söylemedin? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Well, she usually doesn't claim me. | Benden pek bahsetmez. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Now, listen, I'm thinking | Dinle şimdi. Beraber bir şeyler çalarız diye düşündüm. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I'd be honored... | Onur duyarım. Nerede ve ne zaman olursa. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
All right, I'm gonna take you at your word on that. | Tamam. Bunu bir söz olarak kabul ediyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Now, what about while you're having... | Peki bunu ameliyat sırasında yapmaya ne dersin? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Come on. Hey. | Hadi ama. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Let the doctors crack that thick skull of yours | Doktorların, o kalın kafatasını kırıp... | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I'll be there. I'll jam with you. | Orada olacağım. Seninle çalacağım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Come on, now. Come on. | Hadi ama. Hadi. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Coordinates correspond | Koordinatları, ara ventralise göre ayarlayın. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
We backed off the fentanyl. | Fentanil verimini durdurun. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Show time. | Gösteri zamanı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Wade? Can you hear me? | Wade? Beni duyabiliyor musun? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Wade, it's Dr. Black. Hello. | Wade, Ben Dr. Black. Merhaba. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You're in the O.R. everything's fine. | Ameliyat odasındasın. Sorun yok. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Dr. Bickman has placed the probe, and we're ready to go. | Dr. Bickman sondayı yerleştirdi ve başlamaya hazırız. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
That all right? | Tamam mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
We're gonna hand you your saxophone now. | Şimdi saksafonunu eline vereceğiz, tamam mı? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Okay, easy does. | Tamam. Yavaş. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
All right, you've got it now. | Tamam, artık elinde. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Just play for us, huh? | Bizim için çal, olur mu? | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Contact 0 and 1, 185 hertz. | 0 ve 1, 185 hertze ayarlayın. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
90 microseconds, 2 volts. | 90 mikrosaniyeye 2 volts. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Activate on my word. | Ben söylediğimde aktif edin. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
I got... I got no feeling in my left hand. | Sol elimi hissedemiyorum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Okay. It's all right. | Tamam. Sorun yok. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It must be the VPR. | Voltaj yüzünden olmalı. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, which means it's directly posterior to the V.I.M. | Evet, bu da direkt olarak ara ventrali etkiliyor. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Okay, turn it off. I'm redirecting. I knew this was gonna happen. | Tamam, kapatın. Sizi yönlendireceğim. Böyle olacağını biliyordum. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
It's gonna be okay. No, no, just stick with me, Wade. | Düzelecek. Hayır, hayır, benimle kal Wade. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Stick with me. | Benim kal. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Okay, | Pekala. Elini tekrar hissedebiliyor olman lazım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Yes. Yeah. | Evet. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Start playing. Try one more time. | Çalmaya başla. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Contact 0 and 1, same settings. | 0 ve 1 aynı ayarlar. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You're doing really well. | Harika gidiyorsun. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Increase the voltage to 3. | Voltajı 3 e çıkarın. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Contact 1 and 2. | 1 ve 2 ye ayarlayın. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Expand the pulse width slightly. Let's... | Nabız aralığını yavaşta arttırın. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Let's move the frequency... Let's go up to 100, | Frekansı arttıralım. 100 ün üstüne çıkalım, 175 in altında kalalım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
Pipe the sound from the O.R. through the Cube. | Sesi ameliyat odasından Küp'ün içine verin. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |
You know, I never really understood what you did until just today. | Bugüne kadar ne yaptığını hiç anlamamıştım. | Black Box-1 | 2014 | ![]() |