• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7693

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Please, promise me that you won't ever tell anyone. Lütfen kimseye söylemeyeceğine dair bana söz ver. Black Box-1 2014 info-icon
You covered a lie by telling a truth you promised never to reveal. Bir yalanı örtmek için tutmaya söz verdiğin bir sırrı açıkladın. Black Box-1 2014 info-icon
Oh, what do you expect? I'm human. Ne bekliyordun ki? Ben bir insanım. Black Box-1 2014 info-icon
I thought you might help me. Yardım edebileceğini düşünmüştüm. Black Box-1 2014 info-icon
I thought you might understand. Anlayabileceğini düşünmüştüm. Black Box-1 2014 info-icon
What do you think will happen Joshua ve Reagan sözünü bozduğunu öğrendiklerinde ne olacağını sanıyorsun? Black Box-1 2014 info-icon
Honesty, integrity... These are not easy things, Dürüstlük, doğruluk. Black Box-1 2014 info-icon
Something's got to change. Bir şeylerin değişmesi lazım. Black Box-1 2014 info-icon
I have an appointment with a psychiatrist, Psikiyatrist Dr.Mahmoud'dan saat 10 da randevum var. Black Box-1 2014 info-icon
Dean Norwood. Dean Norwood. Black Box-1 2014 info-icon
I need your insurance information, Mr. Norwood. Sigorta bilgilerinize ihtiyacım var Bay Norwood. Black Box-1 2014 info-icon
I'll let Dr. Mahmoud know you're here. Dr. Mahmoud'a geldiğinizi ileteyim. Black Box-1 2014 info-icon
My... my problem won't be listed anywhere on these forms. Problemim bu listede yer almıyor. Black Box-1 2014 info-icon
What is your problem, Mr. Norwood? Probleminiz nedir Bay Norwood? Black Box-1 2014 info-icon
I think you'd find this intake a lot more comfortable, Dean, Eğer ofisime geçersek, daha rahat olacağınızı düşünüyorum Dean. Black Box-1 2014 info-icon
I don't sit still. Henüz oturamıyorum. Black Box-1 2014 info-icon
I'm a wanderer, a spirit that can't find rest. 1 Ben bir göçebeyim, huzur bulamayan bir ruh. Black Box-1 2014 info-icon
What do you do for a living? Ne iş yapıyorsun? Black Box-1 2014 info-icon
I was a mechanical engineer until the accident. Kazaya kadar makine mühendisiydim. Black Box-1 2014 info-icon
Tell me about the accident. Bana kazadan bahset. Black Box-1 2014 info-icon
I got a motorcycle. Motorbisiklet almıştım. Black Box-1 2014 info-icon
That's what guys do when their wives dump them. Eşleri onları terk edince erkekler böyle şeyler yaparlar. Black Box-1 2014 info-icon
I ended up skidding out in a downpour. Yağmur yüzünden kaydım. Black Box-1 2014 info-icon
I crashed into the concrete median. Bir beton yığınına çarptım. Black Box-1 2014 info-icon
And then I died. Ve öldüm. Black Box-1 2014 info-icon
She was referred from the E.D. for her headaches. Acil servise baş ağrıları için başvurmuş. 1 Black Box-1 2014 info-icon
all of which are consistent with the flu. Bunların hepsi grip olduğunu gösteriyor. Black Box-1 2014 info-icon
I recommended the mother take her home. Annesine onu eve götürmesini önerdim. Black Box-1 2014 info-icon
You recommended? You have a brutal day. Önerdin mi? Gününüz çok yoğundu. Black Box-1 2014 info-icon
I didn't want to waste your time. Vaktiniz boşa gitsin istemedim. Black Box-1 2014 info-icon
All she needs is fluids and rest. Tek ihtiyacı olan sıvı tüketmek ve dinlenmek. Black Box-1 2014 info-icon
It keeps in mind that... Sana onun bir vaka değil de bir insan olduğunu hatırlatır. Black Box-1 2014 info-icon
Okay. Hello. Hi. Merhaba. Merhaba. Black Box-1 2014 info-icon
Hello, Lily. Merhaba Lily. Black Box-1 2014 info-icon
Can you get a blanket, please? Battaniye getirebilir misin lütfen? Black Box-1 2014 info-icon
So, tell me what's been going on. Neler olduğunu anlatın bakalım. Black Box-1 2014 info-icon
She started complaining about headaches and muscle aches Birkaç hafta önce kas ağrıları ve bulantıları başladı. Black Box-1 2014 info-icon
and... and then she started feeling sick to her stomach. Daha sonra karnı ağrımaya başladı. Black Box-1 2014 info-icon
Can I just see your fingers? Parmaklarını görebilir miyim? Black Box-1 2014 info-icon
Vomiting or just nausea? Kusuyor mu yoksa sadece bulantısı mı var? Black Box-1 2014 info-icon
Uh, no, this morning was the first time she actually threw up. Hayır, ilk defa bu sabah kustu. Black Box-1 2014 info-icon
But I I took her to the doctor a few times, Onu birkaç kere doktora getirdim. Black Box-1 2014 info-icon
and he couldn't figure out what was wrong, Ama sorunun ne olduğunu anlayamadılar. Black Box-1 2014 info-icon
and, well, she was getting worse, Gittikçe kötüleşti. Bu yüzden onu acil servise getirdim. Black Box-1 2014 info-icon
It just, um... I don't know. Bilmiyorum. Black Box-1 2014 info-icon
It just hurts really bad. Gerçekten çok acı veriyor. Black Box-1 2014 info-icon
Can you look up for me? Benim için yukarıya bakar mısın? Black Box-1 2014 info-icon
That light make your headache worse? Işık baş ağrını arttırıyor mu? Black Box-1 2014 info-icon
She had any fever or a stiff neck? Ateşi ya da boyun tutulması oldu mu hiç? Black Box-1 2014 info-icon
Oh, the other day, yeah, she said it was... Dün olduğunu söylemişti. Boynunu döndürmek çok zordu. Black Box-1 2014 info-icon
So, I'd like to start her on some broad spectrum antibiotics. Ona geniş spektrumlu antibiyotik yazıyorum. Black Box-1 2014 info-icon
We're gonna need a lumbar puncture Bel ponksiyonuna ve kan kültürü testlerine ihtiyacım var. Black Box-1 2014 info-icon
I thought she said she has the flu? Grip olduğunu söylemişti? Black Box-1 2014 info-icon
You see when she winced at the light? Işığa bakınca ne olduğunu gördünüz mü? Black Box-1 2014 info-icon
Uh huh. That's called photophobia. Işığa karşı hassasiyeti var. Black Box-1 2014 info-icon
Could be a symptom of meningitis, Menenjitin bir belirtisi olabilir ancak tedavisi var. Black Box-1 2014 info-icon
As long as we get it fast. Hızlı olduğumuz sürece. Black Box-1 2014 info-icon
So it's a good job that you didn't go home and get into bed. Bu yüzden eve gidip yatmaman iyi olmuş. Black Box-1 2014 info-icon
Let me just make something easier here. Bazı şeyleri senin için kolaylaştırayım. Black Box-1 2014 info-icon
So, we'll get the nurse in right away, okay? Buraya hemen bir hemşire yolluyorum. Black Box-1 2014 info-icon
Do I need to say this? Söylememe gerek var mı? Black Box-1 2014 info-icon
I'm not a doctor. Ben doktor değilim. Hastalara tanı koymamam gerekir. Black Box-1 2014 info-icon
So, you suffered a moderate closed head injury Yani devamlılığı olmayan hafif baş ağrılarınız var. Black Box-1 2014 info-icon
Uh, Dean, can you wait here for just a moment, please? Dean, biraz burada bekleyebilir misin lütfen? Black Box-1 2014 info-icon
Might not want to touch me. Bana dokunmak istemeyebilirsiniz. Black Box-1 2014 info-icon
I understand that you have a real life Cotard's Syndrome? Gördüğüm kadarıyla gerçek bir Cotard Sendromlu hastan var? Black Box-1 2014 info-icon
Is he textbook? Bununla ilgili bilgin var mı? Black Box-1 2014 info-icon
I'll have to do some research before I can make a definitive... Biraz araştırmaya yapmalıyım ki tam bir... Black Box-1 2014 info-icon
I know everything you need to know about Cotard's... Cotard başka bir deyişle yürüyen ölü sendromu ile ilgili her şeyi biliyorum. Black Box-1 2014 info-icon
Named by the French neurologist Jules Cotard in 1880. 1880 de Fransız Nörolog Jules Cotard'ın ismi verildi. Black Box-1 2014 info-icon
The patient actually holds the delusional belief that they're dead, rotting, Hastalar aslında ölü oldukları, çürüdükleri, kansızlık ve... Black Box-1 2014 info-icon
missing blood and internal organs. ...organlarının eksik olması gibi halüsülasyonlar görürler. Black Box-1 2014 info-icon
It's a nihilistic, hypochondriacal delusion. Nihilistik ve melankolik bir yanılgı. Black Box-1 2014 info-icon
Of course. This interests you. Tabii ki bu da senin ilgini çekiyor. Black Box-1 2014 info-icon
I... have been waiting my whole career for this. Tüm kariyerim boyunca bunu bekledim. Black Box-1 2014 info-icon
Do you mind if I... Sana katılmamın bir sakıncası var mı? Tabii ki yok. Black Box-1 2014 info-icon
So, Lily's lumbar puncture results came out normal. Lily'nin bel ponksiyonu sonuçları normal geldi. Black Box-1 2014 info-icon
There's no evidence of any known bacteria or virus. Bilinen bir virüsün veya bakterinin izine rastlanmadı. Black Box-1 2014 info-icon
Well, what does that mean? Bu anlama geliyor? Black Box-1 2014 info-icon
I if she doesn't have meningitis, Eğer menenjit değilse... Black Box-1 2014 info-icon
then how come she's sicker now ...sabah buraya geldiğimiz zamanki haline göre nasıl daha hasta olabilir? Black Box-1 2014 info-icon
Dr. Black will be in soon to speak with you. Dr. Black birazdan sizinle konuşmaya gelir. Black Box-1 2014 info-icon
In the meantime, Lily needs to stay hydrated. Bu arada Lily'nin susuz kalmaması gerekiyor. Black Box-1 2014 info-icon
Honey, you need to have some water, okay? It's all right, honey. Tatlım biraz su içmen gerekiyor, tamam mı? Sorun yok tatlım. Black Box-1 2014 info-icon
Oh, it's all right, honey. Sorun yok tatlım. Black Box-1 2014 info-icon
Lily. It's just a little bit of water. Lily. Sadece birazcık su. Black Box-1 2014 info-icon
She bit me! Beni ısırdı! Black Box-1 2014 info-icon
What's happening to her?! Ona neler oluyor?! Black Box-1 2014 info-icon
What's happening?! Someone help! Ne oluyor?! Biri yardım etsin! Black Box-1 2014 info-icon
I haven't broken up with Will. Will'den hala ayrılmadım. Black Box-1 2014 info-icon
So I need to make a decision. Yani bir karar vermem gerekiyor. Black Box-1 2014 info-icon
All right, I'll back off. Tamam, geri çekilirim. Black Box-1 2014 info-icon
I can see you're hurting. İncindiğini görebiliyorum. Black Box-1 2014 info-icon
I got to go talk to my patient's mother. Hastamın annesiyle konuşmam lazım. Black Box-1 2014 info-icon
Not the little girl who bit our ankle biter? Asistanını ısıran şu küçük kız mı? Black Box-1 2014 info-icon
Lily bit you? Lily seni ısırdı mı? Black Box-1 2014 info-icon
Yes, when I tried to give her some water. Evet, ona su vermeye çalışıyordum. Black Box-1 2014 info-icon
I'm sorry. I had no idea she was so much worse. Üzgünüm. Bu kadar kötü olduğunu bilmiyordum. Black Box-1 2014 info-icon
Wait. She's afraid of water? Sudan korkuyor mu? Black Box-1 2014 info-icon
Yeah, and she was foaming at the mouth. Ağzı da köpürüyordu. Sakinleştirici yapmak zorunda kaldım. Black Box-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7688
  • 7689
  • 7690
  • 7691
  • 7692
  • 7693
  • 7694
  • 7695
  • 7696
  • 7697
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim