• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8432

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No. Louise already told you I'm the ghost of her dead dad. Hayır. Louise size ölen babasının hayaleti olduğumu söyledi ya! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Come on. Next question. Daha neler! Sıradaki soru. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Are you the ghost from the movie "ghost dad"? "Hayalet Baba" filmindeki hayalet misin sen? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What did I just say? Az önce ne dedim ben? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This is what you ask a ghost? Bir hayalete böyle mi soru sorulur? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You know what this makes me wanna do? Siz böyle yapınca ruhlarınızı yiyesim geliyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, god! He got me! Aman Tanrım! Beni yakaladı! Şimdi sarılıyorsun en azından! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What is going on over here? Neler oluyor burada? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bob: Uh, sorry, lin. Kusura bakma Lin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, I'm glad you're enjoying yourself. Eğleniyorsun bari. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'll go back to running the kitchen, Ben de mutfakta çalışmaya, masa temizlemeye ve... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Busing tables, and taking care of the kids. ...çocuklara bakmaya döneyim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, boy. Lin, don't be mad. Tanrım. Kızma Lin. Gel buraya. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Come over toward my hand. Elime doğru gel. Tamam, tamam. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Let me stroke your hair the way you like. Saçını okşayayım, hoşuna gider senin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Isn't this nice? Hoşuna gitti mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, god. Tanrım. Affedersin, özür dilerim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Linda, that's your mom's throat clear exactly. Aynı annen gibi boğazını temizledin Linda. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes. And? Evet. Ne olmuş? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, first you make sounds like her. Önce annen gibi sesler çıkarırsın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Next thing, you'll be yelling, "no burgers. Read your 'maxim.'" Sonra "Hamburger yok, Maxim oku" diye bağırırsın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I mean, you already kind of nag like she does. Whoop. Zaten onun gibi dırdır yapıyorsun. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Where's the hair? Saçın nerede? Anneme dönüşmüyorum ben. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That bathroom is filthy. Bu tuvalet leş gibi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Who was the last person in there? Tuvalete en son kim girdi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You go back in there and you wipe the seat. Gir içeri de oturağı sil bakayım! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bob: Hey, no nagging my customers! Müşterilerime dırdır etmeyin! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Don't you yell at my mother! Anneme bağırma! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What's that, nagatha christie? Ne dedin dırdırcı? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Linda, sweetheart, you've got more than you can handle here. Senin işin başından aşkın Linda. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Your father and I have decided to stay another night. Babanla ben bir akşam daha kalmaya karar verdik. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What?! No! Ne? Olmaz! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We'll stay as long as we need to. Gerektiği kadar kalacağız. Olmaz! Olmaz! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Knock, knock. Tık tık. Kim o? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I got detention. Aw, come on. Ceza aldım. Tanrım Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah. But I don't wanna beat myself up about it, Evet. Ama kendimi hırpalamayacağım... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Since it's really dad's fault. ...ne de olsa kabahat babamın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
it's your history report. Yeah. Tarih ödevin yüzünden. Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Thanks, mom. We're gonna... Teşekkürler anne. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You know what? We're gonna need you. Gerçekten sana ihtiyacımız olacak. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We'll take all the help we can get around here. Ne kadar fazla olursak o kadar iyi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
No, no, no. No. Linda, I'm gonna get out of here. Hayır, hayır. Buradan çıkacağım Linda. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
They don't have to stay. Kalmalarına gerek yok. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I have... I have an idea, Bir fikrim var. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
A new idea I just thought of Buradan çıkmak için aklıma yeni bir fikir geldi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, boy. Tanrım! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
ow! Son of a bitch! Lanet olsun! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Where did he go? Nereye gitti bu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I can... I can hear him. Sesi geliyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Lin... Yeah? Lin! Evet? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm stuck. Sıkıştım. Biliyorum Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
No, I'm really stuck. Hayır, cidden sıkıştım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Are you telling me you weren't stuck before?! Daha önce sıkışmamış mıydın yani? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You were fakin' it. Numara yapıyordun. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I can't believe this. İnanamıyorum sana. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bob's burgers. Burgerci Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Teddy: Hi, linda. It's teddy. Merhaba Linda, ben Teddy. Merhaba Teddy. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey, I'm on my way over to get bob out. Bob'ı çıkarmaya geliyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You know what? We actually don't need you to come and get bob out. Bob'ı çıkarmaya gelmene gerek yok aslında. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, really? Sahi mi? Evet, iyi o. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What? No! We... Ne? Hayır! Teddy! Benin çıkmam lazım! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bye, teddy. Teddy! Hoşça kal Teddy. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Have fun in there! Teddy! Sana iyi eğlenceler! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ok, day 3 stuck in the wall. Tamam, üç gündür duvarların arasındayım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I sure would love to go poo. Tuvalete gidebilsem çok güzel olurdu. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yep. Ok. I can't get out that way. Evet, tamam. Bu şekilde çıkamıyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ohh. I got a big splinter. Kocaman bir kıymık var. Bayılacağım sanki. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Uhh. Keep it together, bob. Kendini topla Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Are there spiders everywhere? Örümcek mi bastı burayı? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Aah! On me! On me! Aah! Spi... Üstümde! Üstümde! Örümcek! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You understand me, don't you, night light? Sen beni anlıyorsun, değil mi gece lambası? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tell me. Why did you Neden ailenin restoranında ruh çağırmak istedin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And when exactly did your father pass away? Ayrıca baban ne zaman öldü? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Uh, I forget. Unuttum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Give me your hands. Ellerini ver bana. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Let's summon his spirit now. Babamın ruhunu çağıralım haydi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
If that'll help,p, sure. Faydası olacaksa çağıralım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ok. I need you to hum with me, please. Tamam, benimle mırıldan lütfen. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hum with you? Yeah. Seninle mırıldanayım mı? Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Big door. Ne büyük kapıymış. Hep burada mıydı bu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wow. There's a speakeasy in the crawl space. Vay canına. Duvar arasında kaçak bar var. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What a great idea. Harika fikirmiş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Nice to see you, mr. Bob. Sizi görmek güzel, Bay Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Nice to see you, kuchi kopi. Seni görmek de güzel, Kuçi Kopi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What'll it be, mr. Bob? Ne istersiniz, Bay Bob? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Give me some hooch, your best bootleg hooch. İçki ver. En güzel kaçak içkinden. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
How are things going, mr. Bob? Hayat nasıl gidiyor, Bay Bob? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Things could be better, kuchi. Daha iyi olabilirdi, Kuçi. Çok daha iyi olabilirdi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Do you need to use the facilities, mr. Bob? Tuvaleti kullanmanız gerekiyor mu Bay Bob? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Go number 2? İki numara için mesela. Sormana sevimdim Kuçi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes, I do need to go number 2. Evet, iki numaramı yapmam lazım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes, I do, a lot. Evet. Hem de acilen. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Here's my creation. Benim tarifim bu. Adı Tonimi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're gonna sell a million of these. Bunlardan milyonlarca atacaksın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You know, that tastes so good, Çok lezzetliymiş. Günün hamburgeri olsun. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
So your mother in law is quite willful. Kayınvaliden çok inatçı. Evet, öyledir. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
She needs to be corrected. Hizaya gelmesi lazım. Ne demek bu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
They are? My business? Öyle mi? Benim işime mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes. They are attempting to bring Evet. Yeni bir protein transfer edecekler. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
An outside protein? Yeni bir protein mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8427
  • 8428
  • 8429
  • 8430
  • 8431
  • 8432
  • 8433
  • 8434
  • 8435
  • 8436
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim