Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8429
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I think we have a bad connection. I'll call you back. | Galiba hatlarda bir sorun var. Seni sonra ararım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my god. I want to talk to him, too. | Aman Tanrım. Ben de konuşmak istiyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I can hear you. It's just glass. | Seni duyabiliyorum. Bu alt tarafı bir cam. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh. [sniffs] now my rash smells like bacon. | İsiliğim artık pastırma gibi kokuyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And it doesn't itch anymore. | Kaşıntısı da geçti. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I think we're going to be ok. | Bence artık sorunumuz kalmadı. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Ok, tina, thank you. | Pekâlâ, Tina, teşekkürler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Louise: Dad, is the restaurant going to close? | Baba, restoran kapanacak mı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
[sighs] I don't know, louise. | Bilmiyorum, Louise. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We're almost broke. | İflasın eşiğindeyiz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
The whole town thinks we're cannibals, | Tüm kasaba bizi yamyam sanıyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And I forgot our anniversary. | Üstelik yıldönümümüzü de unuttum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You'd have been better off with hugo, linda. | Hugo'yla daha iyi bir hayatın olurdu, Linda. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bob, please. No, it's true. | Bob, böyle konuşma. Hayır, doğrusu bu. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I can't even satisfy you with my kisses. | Seni tatmin edici öpemiyorum bile. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Sorry, kids. No problem. | Affedersiniz çocuklar. Sorun değil. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Thanks for the info. | Bilgilendirme için teşekkürler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, bobby! | Bobby! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Now you listen to me. | Şimdi beni iyi dinle. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I would rather be married | Hiçbir zaman hayalleri olmamış... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
To a suspected cannibal with a dream like you | ...yumuşak dudaklı birindense... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Than a soft lipped guy | ...hayalleri olan yamyam zanlısı... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Who never had a dream in the first place. | ...biriyle evlenmeyi tercih ederim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You would? No question. | Öyle mi? Sorma artık. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You're a hero to your kids and to me. | Ben ve çocuklarımız için sen bir kahramansın. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Now come inside. Come inside | Gir artık içeri. İçeri gel... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And make us some food. We're hungry. | ...ve bize yemek yap. Acıktık. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm in. | Tamam. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm comin' in. | Geliyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Open the door. Ha ha. Open the door. | Kapıyı aç. Kapıyı açsana. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Seriously, open the door! | Çok ciddiyim, aç kapıyı! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Kids, let your father in the restaurant, please. | Çocuklar, babanızın girmesine izin verir misiniz? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Let me in! | Bırakın gireyim! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Still serving human flesh. No. | Hâlâ insan eti satıyor musunuz? Hayır. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yes! No! | Evet! Hayır! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We have kind of an adventurous eaters club. | Biz bir tür maceracı yemek kulübüyüz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We like to try new things. | Yeni şeyler denemek hoşumuza gidiyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Can you seat 25 people? | 25 kişilik yeriniz var mı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, uh...Well, we might have | Şey, size insan etinden fazlasını... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Some more human meat, but it's, uh, | ...sunabiliriz ancak... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
$50 a burger. That's a deal. | ...burgerler 50 dolar. Anlaştık. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Really what? Really? Great. | Sahi mi Ne? Gerçekten mi? Harika. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
[chuckles] let's do it. | Geçin bakalım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Human flesh right this way. | İnsan eti hemen bu tarafta. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Uh, hugo wanted to give you this. | Hugo bunu sana vermemi istedim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It states clearly that there was no human flesh in | Burada burgerlerinizde açıkça insan eti olmadığı | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Shh! Shh. Yes, yes. Thank you. Thanks. | Evet, evet. Sağ ol. Teşekkürler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We were able to expedite the tests, | Hızlıca analizlerden geçirdik... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And we found 100% grade a beef shh, shh! | ...ve yüzde 100 sığır eti | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Ron! I'm just sorry | Ron! Sadece özür | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Shut up! Shut up. Ok. | Kapa çeneni! Sesini kes. Tamam. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hi. Welcome. | Merhaba. Hoş geldiniz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Linda, I can't believe how much money we just made. | Linda, bu kadar para kazanmamıza inanamıyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
This turned into a great weekend. | Hafta sonumuz sonradan harika bir hâl aldı. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, bob, it's gorgeous. | Bob, muhteşem görünüyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hmm. We seem to have stopped. | Durduk galiba. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You've been practicing. | Çalışmışsın. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. I went online, got some tips. | Evet. İnternetten biraz birkaç taktik kaptım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
They have kissing tips online? | İnternette öpüş teknikleri var mı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I learned a few moves. Check this one out. | Birkaç tane kaptık işte. Şuna bir bak. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
This one is your anniversary gift. | Bu senin yıldönüm hediyen. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Go, bob! | Devam et, Bob! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Aww, sick! | İğrenç! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Mom's really handsy. | Annemiz çok yaramaz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You're a couple of sluts! | Ar damarınız çatlamış sizin! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I think it's nice. | Bence çok hoş. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hey! Get this thing movin'! | Şu şeyi çalıştırın! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm getting scarred for life up here! | Buradan her yer çok korkunç görünüyor! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Gene. | Gene. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Gene. Gene. | Gene. Gene. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
What? | Ne var? Kes şunu. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bob, no more newspaper, please. | Gazeteyi bırak artık, Bob. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
My parents are gonna be here any minute. | Annemler her an gelebilir. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I know. | Biliyorum. Nasıl anladım, biliyor musun? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Because you go into a crazy cleaning frenzy every time. | Her geldiklerinde temizlik seferberliği ilan ediyorsun. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's like the way animals freak out before an earthquake. | Depremden önce çıldıran hayvanlar gibisin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
That's nice. That's not true. | Ne güzel. Doğru değil bu. 1 | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
She's spooked. | Çok panikliyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Louise, you're gettin' cereal everywhere. | Her yeri gevrek yaptın, Louise. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm having a seizure! | Kriz geçiriyorum! Ağzıma cüzdan koyun! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It passed. | Geçti. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Look at this place. It's a disaster. | Şu evin haline bir bakın! Felaket. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You haven't even fixed the leak yet. | Sızıntı bile hala duruyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Come on. Linda, the leak is contained. | Haydi ama. Sızıntı halloldu, Linda. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bobby! What? | Bobby! Ne var? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You barely notice those. | Fark edilmiyorlar bile. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm ok. | Bir şeyim yok. Güven bana, Bobby. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
My mother will notice that our ceiling is leaking. | Annem çatının aktığını fark edecektir. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
She will, repeatedly and loudly. | Defalarca, bağırarak fark eder hem de. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Just fix it, please. | Tamir et şunu, lütfen. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Be my all american fix it man, bobby. | Evimin tamircisi ol, Bobby. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Fine. I'll go up to the attic and fix the leak. | Peki. Çatıya çıkıp sızıntıyı halledeceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
But I also need you and the kids to work out | Ayrıca çocuklarla birlikte kimin hangi odada uyuyacağını... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Whose room my folks are sleepin' in, | ...kararlaştırmanız gerekiyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Because I have to go check the bathroom for stray hairs. | Ben banyoda kıl temizleyeceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
No one sheds like this family. | Böyle kıl döken bir aile daha yoktur. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's like a bunch of chewbaccas. | Maymundan betersiniz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
So where are grandma and grandpa gonna sleep? | Anneannenizle dedeniz nerede uyuyacaklar bakalım? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Gene's room smells like farts. | Gene'in odası osuruk kokuyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
That makes sense. | Doğal olarak. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |