Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8468
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You go girl! | Hadi kızım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You go, girl! Yeah, mon! | Hadi kızım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hey, I gotcha. | Yakaladım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Come on, dance with mommy. Come on! | Hadi, anneyle dans et. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You drunk enough to be any fun yet? | Eğlenecek kadar sarhoş musun? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I guess. | Sanırım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hugo, my man! | Hugo, adamım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Linda, I can't do it anymore. | Linda, artık dayanamıyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Come on. No! | Hadi! Hayır! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm going home, Lin. To 's. | Eve gidiyorum, Linda. Mort'un evine. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Don't you ignore my lasso. | Kementle yakaladım. Kaçma! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Whoa, doggie. | Of be! Yakaladın beni! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Not you, Hugo! Fair enough. | Sen değil, Hugo! İyi öyleyse. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Fine, Bob. We don't need you here anyway, | İyi, Bob! Zaten sana ihtiyacımız yok! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
you big, sour blanket. | Seni eski, ekşimiş şey! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Who wants to see what I learned today in salsa class? | Bugün salsa dersinde öğrendiklerimi kim görmek ister? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Uh, guess I can go finish speed bus. | Sanırım gidip maketimi bitireceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Then I can watch the movie. | Sonra filmini izlerim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hope it's as good as the model. | Umarım filmi kadar iyidir. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Keanu... | Keanu... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Kids! Kids! | Çocuklar! Çocuklar! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
K Keanu, where are they? Downstairs? | Keanu, neredeler? Aşağıda mı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, probably. | Büyük ihtimal. Teşekkürler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I hate stairs. | Merdivenlerden nefret ediyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We've been drinking, huh? | Sarhoşuz, değil mi? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You got that right, buddy. | Doğru dedin, dostum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I feel like I could pass out. | Bayılacakmış gibi hissediyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Anybody in there? | Kimse var mı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hmm. What is that, satin? | Bu ne? Saten mi? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, man, that is calling our name, Keanu. | Dostum. Bizi çağırıyor resmen! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Get in there! | Yat oraya! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Will do, buddy. | Oldu bil, dostum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Somebody close my bed. | Biri yatağımı kapasın. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Unlock the door, Louise! | Kapıyı aç, Louise! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We know you have the key. | Anahtarın sende olduğunu biliyoruz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Nope. I ate it. | Hayır. Yedim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We'll have to wait till it comes out. | Çıkana kadar beklemeliyiz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You never poop! We're doomed! | Sen hiç tuvaletini yapmazsın! Mahvolduk! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's coming from the next room. | Yan odadan geliyor. Bizi tekrar kandırıyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
No. I swear. | Hayır. Yemin ederim! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I did this, but I am not doing that. | Bunu ben yaptım ama onu ben yapmıyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I won't get fooled again. | Tekrar kanmam! Ben bebek bakıcısıyım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Kids, stop doing that. It's me. | Çocuklar, durun! Benim! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Stop hitting the coffin. | Tabuta vurmayı kesin! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh! Duct tape! Hit it! | Bant! Vur! Parçala! Ölmek istemiyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Let me out! Let me out! | Çıkarın beni! Çıkarın beni! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Now what? Now... | Åimdi ne olacak? Åimdi... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
We cremate it. | Yakalım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Cremate?! No! No cremating dad! | Yakmak mı? Hayır! Babayı yakmak olmaz! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It was a drunk nap! | Sarhoştum, kestiriyordum! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's trying to sweet talk us. | Bizi kandırmaya çalışıyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
That's classic zombie. | Klasik zombi işte. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Open the casket! | Açın şunu! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Kids, it's your father. For the love of God, | Çocuklar, benim babanız! Tanrı aşkına beni... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
La la la la la la la... Let me out! Oh, God. | ...buradan çıkarın! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm going to die alone. | Yalnız başıma öleceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And I'm in my lazy pants. Linda hates these pants. | Ve tembel pantolonumu giyiyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Damn it, they're coming off! | Lanet, çıkarıyorum! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
For you, Lin! | Senin için, Linda! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Now what? | Åimdi ne yapacağız? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Now we turn it on. How? | Åimdi çalıştıralım. Nasıl? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Just pull all the levers. A lot. | Kaldıraçları kaldıralım! Bir sürü var. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
But they look like robot wieners. | Robot sosisine benziyorlar! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I know! | Biliyorum. Tamam. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's not so bad. | Çok kötü değilmiş. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Keep pulling the robot wieners. | Robot sosisleriyle oynamaya devam edin! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Whoo hoo! I love reggae. | Kabuk yığını! Kabuk yığını! Reggae müziğini seviyorum! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Don't listen to anyone who says | Size harika bir balayı... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
you can't have a perfectly good honeymoon by yourself. | ...geçiremezsin diyenleri dinlemeyin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hey, hey. I'm not done. | Bitmedi! Daha bitmedi! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Let me tell you something. | Size bir şey diyeyim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I haven't known Samantha very long. | Samantha'yı uzun zamandır tanımıyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
But a woman knows when another woman is aroused. | Ama bir kadın diğer kadın harekete geçtiğinde anlar. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Turn that thingy while I pull this thingy. | Onu iterken ben bunu çekeceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You don't know how! Let me! I'm in charge. | Nasıl yapacağını bilmiyorsun. İzin ver! Ben görevdeyim! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
All right, here it goes. | İşte başlıyoruz! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Superhuman strength, you can do it! | Süper insan gücü, yapabilirsin! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, what happened? | Ne oldu? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my God! I'm going to die in here! | Aman Tanrım! Burada öleceğim! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Dad, I've got you. | Baba, hallettim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, burning. Coffin on fire. | Yanıyorum! Tabut ateşte! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yes. Air. | Yaşasın! Hava! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Kids, come here! | Çocuklar, gelin! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Tina's in charge! | Tina başımızdaydı! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh. Now you come off. | Anca şimdi çıkıyorsun! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
My shop's a wreck! . | Dükkanım mahvolmuş! Mort! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Lady ician. How's the date going? | Bayan Mortçuk. Yemek nasıldı? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Good. Good! | Güzeldi. İyi! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Are you okay, Bob? | Sen iyi misin, Bob? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I've faced death, . | Ölümle yüz yüzeydim, mort. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I know things now. I know. | Bazı şeyleri anladım. Anladım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You don't just build the model of life. You... | Bir hayat yaratamazsın. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You watch the movie of life. You... | Hayat hakkında bir film izlersin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You get in the mood and... | Åimdi siz olaya girin ve... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Make some ician babies, you two! | ...Mortçuk bebekleri yapın bakalım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
. Your name. | Mort. Bil diye söylüyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Kids are amazing! | Çocuklar harika! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Even if they try to burn you alive in a coffin, | Seni yaşarken bir tabut yakacak olsalar bile | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
and they will do that. Yeah. | Ki bunu yaparlar. Evet. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
But it's good. | Ama güzeldir. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |