• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1104

English Turkish Film Name Film Year Details
Look behind you. Arkana bak. 96 Minutes-1 2011 info-icon
It's not a fucking joke. Bu bir şaka değil. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I knew this was a bad idea. Bunun kötü bir fikir olduğunu biliyordum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm trying to have your back. Ben seni korumaya çalışıyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Why couldn't you just go in there Niye oraya gidip... 96 Minutes-1 2011 info-icon
like a regular fucking customer, ...normal bir müşteri gibi davranmadın? 96 Minutes-1 2011 info-icon
in and out, that's it? Hemen çıkıverirdin. Bu kadar basit. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Just 'cause you got a fucking gun Sırf silah taşıyorsun diye... 96 Minutes-1 2011 info-icon
doesn't mean you gotta fucking use it. ...onu kullanman gerekmez. 96 Minutes-1 2011 info-icon
We're going away for the rest of our life. You know that? Hayatımız boyunca kaçak olacağız. Biliyor musun? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Dre, I didn't kill him or nothing. Dre, ben o adamı öldürmedim ki. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Well, you should have fucking killed him. Keşke öldürseydin o zaman. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You should have fucking finished the job, Başladığın işi bitirseydin, 96 Minutes-1 2011 info-icon
finished it like a man. ...adam gibi bitirseydin. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Dre, we cool. It's... Dre, biz iyiyiz. Sadece... 96 Minutes-1 2011 info-icon
We're not fucking cool, Kevin! Are you serious?! İyi falan değiliz Kevin! Sen ciddi misin?! 96 Minutes-1 2011 info-icon
We gotta ditch the car. Arabayı saklamamız gerek. 96 Minutes-1 2011 info-icon
It's okay, man. I mean, Önemli değil, yani... 96 Minutes-1 2011 info-icon
we'll tell J.J., a... and he'll have to let me in, ...J.J.'e söyleriz, o beni gruba alacak zaten, 96 Minutes-1 2011 info-icon
and it's gonna be okay. ...her şey düzelir. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Shut the fuck up, okay. Kapa çeneni, tamam mı? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I don't want to hear another word out of you. Senden başka bir söz daha duymak istemiyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Dre, I'm sorry. Dre, özür dilerim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm done hearing you talk, Kevin. Seninle konuşmam bitti Kevin. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Potty training's over. Lazımlık eğitimi bitti artık. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm not your fucking friend right now. Artık senin arkadaşın falan değilim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Hey, hold up. I'm not gonna take it anymore. Hey, dur. Daha fazla dayanamayacağım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
What happened? I'm gonna fucking kill him. Ne oldu? Onu öldüreceğim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Come on, man. Yapma. 96 Minutes-1 2011 info-icon
No, Dre, I'm gonna put a bullet in his fucking head. Hayır, Dre, kafasına kurşunu sıkacağım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Hey! What? Hey! Ne? 96 Minutes-1 2011 info-icon
It ain't worth it, man, okay? Buna değmez, tamam mı? 96 Minutes-1 2011 info-icon
What do you know? Sen ne bilirsin ki? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I know you're gonna go to jail Annenin eve aldığı... 96 Minutes-1 2011 info-icon
for the rest of your life, okay, ...salak bir herif yüzünden... 96 Minutes-1 2011 info-icon
over some asshole your mom brought home, okay? ...hayatını hapishanede geçireceksin, onu biliyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Let's think about it for a second. Bunu bir düşün. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Can you just take a walk with me? Benimle biraz yürür müsün? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Kevin, take a walk with me. Kevin, haydi birlikte yürüyelim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You trust me, right? Bana güveniyorsun, değil mi? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah, all right. Evet. Tamam. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Let's do this. Haydi gidelim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I don't know about this whole "winner buys the drinks" thing. "Kazanan içkileri ısmarlar. " olayını da hiç anlamam. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Well, it's the least you two can do Beni burada ezik yerine koyduktan sonra... 96 Minutes-1 2011 info-icon
after making me look like a chump over there. ...en azından bunu yapın bari. 96 Minutes-1 2011 info-icon
It's all in the wrist, baby. İş bileklerde bitiyor canım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Is that right? Uh huh. Öyle mi? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Whoa. Tequila shots already? Şimdiden tekilaları yuvarlamaya başlamışsın? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Mm. I like to think of these Ben bunları... 96 Minutes-1 2011 info-icon
as little shots of courage. ...bana cesaret versinler diye içiyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Courage for what? Ne için cesaret? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Nothing. We're aborting the mission. Hiçbir şey için. Abartıyor sadece. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Oh, I think someone needs another shot. Bence başka birinin tekilaya ihtiyacı var. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Um, Michael has a date here tonight. Michael'in bugün burada randevusu var. 96 Minutes-1 2011 info-icon
What? I thought you two were still together. Ne? Siz hala birliktesiniz sanıyordum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah, me, too. What an asshole. Ben de öyle sanıyordum. Ne öküzmüş. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Mm hmm. Yeah. Evet. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Speak of the devil. İti an çomağı hazırla. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Is that the girl? Kız o mu? 96 Minutes-1 2011 info-icon
He's such an ass. Tam bir öküz. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah. 1 Evet. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Can we just go? Buradan gidemez miyiz? 96 Minutes-1 2011 info-icon
No. No, you have to say something. Hayır. Hayır. Senin bir şey söylemen gerekiyor. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Seriously, now's the time. Go on. Cidden, şimdi tam zamanı. Git haydi. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Taking the reins of life, baby. I love it. Hayatının kontrolünü eline al. Bunu sevdim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
So does that mean he's single now? Jill. Yani şimdi o boşta mı? Jill. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm kidding. Yeah. Şaka yapıyorum. Evet. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Seriously, I'm kidding. Gerçekten, şaka yapıyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Well, I'm gonna go see if I can find some sucker Ben, benimle dart oynayacak... 96 Minutes-1 2011 info-icon
to try to take me on in darts. ...bir enayi bulmaya çalışacağım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'll take that challenge. Ben seninle oynarım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Rach, I'm kind of ready to go. Rach, ben gitmeye hazırım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Oh, you can't go. Şimdi gidemezsin. 96 Minutes-1 2011 info-icon
The night's just getting started. Gece daha yeni başladı. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah, and... and I'm driving, Evet, ayrıca arabayı ben sürüyorum, 96 Minutes-1 2011 info-icon
so if I'm staying, you're staying. ...yani sen kalıyorsun. 96 Minutes-1 2011 info-icon
My God. I wrecked my car. Please just have some mercy. Tanrım. Arabamı çarptım. Lütfen biraz anlayışIı ol. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You wrecked your car? Arabanı mı çarptın? 96 Minutes-1 2011 info-icon
It's been a long day. Yorucu bir gün oldu. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Well, I can take you home. Ben seni eve götürebilirim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah. No, I think I've squeezed Evet. Buradaki tüm eğlenceden... 96 Minutes-1 2011 info-icon
all the fun I can out of this place. ...faydalandım zaten. Artık gidebilirim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
No. Stay. No... Hayır, kal. Hayır... 96 Minutes-1 2011 info-icon
No, I'm taking the reins, baby. Hayatın kontrolünü elime alıyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Touché. Lafı soktun. 96 Minutes-1 2011 info-icon
All right, well, go easy on him. Tamam, onu çok zorlama. 96 Minutes-1 2011 info-icon
He's already had his ass handed to him once tonight. Zaten ben onun icabına baktım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'll see you at home? Evde görüşürüz. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah. You have your keys? Tamam. Anahtarın var mı? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yes. I think. Evet. Sanırım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Bye, guys. Görüşürüz arkadaşlar. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Have a good night. Bye. İyi geceler. Güle güle. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Oh, Jesus, help me, please. Tanrım, yardım et, Iütfen. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You're gonna be okay. İyileşeceksin. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I want to go home. Eve gitmek istiyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Gonna be all right. İyi olacaksın. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Please, help me. Lütfen, yardım et bana. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Hey. Hey, wake up. Hey. Hey, uyan. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I gotta think. Düşünmem gerek. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You want to have sex? Sevişelim mi? 96 Minutes-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1099
  • 1100
  • 1101
  • 1102
  • 1103
  • 1104
  • 1105
  • 1106
  • 1107
  • 1108
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact