• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1103

English Turkish Film Name Film Year Details
Hey, you want something? Sen bir şey istiyor musun? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Just go. Go. Git haydi. Git. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You can make this stop. Bizi bu durumdan kurtarabilirsin. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Nah, I can't. Hayır, yapamam. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You can. You can just... Yapabilirsin. İzin ver de... 96 Minutes-1 2011 info-icon
just let me take her to a hospital. ...onu hastaneye götüreyim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Look, it's a situation, Bak, zor bir durumdayız... 96 Minutes-1 2011 info-icon
but I'm gonna handle it. ...ama ben bir çaresini bulacağım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You guys are gonna be okay. Just... İyi olacaksınız. Sen sadece... 96 Minutes-1 2011 info-icon
Take care of her, okay? ...ona göz kulak ol, tamam mı? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I can handle it. It'll be fine. Ben bir çaresini bulacağım. Her şey düzelecek. 96 Minutes-1 2011 info-icon
He looks up to you. O senin sözünü dinliyor. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I swear to God if you just let us go, Eğer gitmemize izin verirsen, yemin ederim... 96 Minutes-1 2011 info-icon
I won't say anything. You won't get caught. I promise. ...bir şey söylemem. Yakalanmazsınız. Yemin ederim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah, why would you do that? Bunu neden yapasın? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I think you got caught in something Bence kendini, nasıI çıkacağını bilemediğin... 96 Minutes-1 2011 info-icon
that you don't know how to get out of, ...bir durumun içinde buldun... 96 Minutes-1 2011 info-icon
and I think you're just trying to save your friend. ...ve sadece arkadaşını kurtarmak istiyorsun. 96 Minutes-1 2011 info-icon
And I'm just trying to save mine. Ben de kendi arkadaşımı kurtarmak istiyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Please don't let her die. Lütfen ölmesine izin verme. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You have some I.D., son? Kimliğin var mı oğlum? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Well, you're gonna need some I.D. To buy alcohol. Alkol almak için kimliğe ihtiyacın olacak. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm 21. 21 yaşındayım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Yeah, well, Evet, öyle de... 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm still gonna need to see some I.D. Yine de kimliğini görmem gerek. 96 Minutes-1 2011 info-icon
What are you laughing at? Neye gülüyorsun öyle? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Do you want the rest of the items? Bunları istiyor musun? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Son... Oğlum... 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm not your son. Ben senin oğlun değilim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Just shut up. Shut the... get out, son. Kapa çeneni. Kapa... çık dışarı oğlum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Son, I can't sell you beer without proper I.D. Oğlum, uygun bir kimlik görmeden sana bira satamam. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm not your son. Do you want... Ben senin oğlun değilim. Bunları... 96 Minutes-1 2011 info-icon
...some of this, son? No! Get out! ...istiyor musun oğlum? Hayır! Çık dışarı! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Stop! Get off her! Dur! Bırak onu! 96 Minutes-1 2011 info-icon
What do you think you're doing? Get... son! Ne yaptığını sanıyorsun? Çık.. oğlum! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Kevin, get out! You piece of shit! Kevin, çık dışarı! 96 Minutes-1 2011 info-icon
You want some of this? Son, what did I just say? Bunlardan istiyor musun? Oğlum, ne dedim demin ben? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Get out. This is not your business. Çık dışarı. Karışma bu işe. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'll give you some of this. Come on! Sana biraz bunlardan vereceğim. Haydi! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Put the shit in the bag. Koy onları torbaya. 96 Minutes-1 2011 info-icon
O... okay, son. Just take it easy. Tamam oğlum. Sakin ol. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Put the shit in the bag! Koy onları torbaya! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Let's take it easy. Sakin olalım. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Let's take it easy, all right? Sakin olalım, tamam mı? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Okay. All right. Tamam. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Look at me! Bana bak! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Kevin, get out. You piece of shit! Kevin, çık dışarı! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Rodney, get the... Rodney, yapma... 96 Minutes-1 2011 info-icon
stay the fuck out of here. Sen karışma. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Rodney... you, shut up! Rodney... Kapa çeneni! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Get back here! Gel buraya! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Hurry up, old man! Hızlı ol moruk! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Just leave, okay, son, please. Çık sadece, tamam mı oğlum? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm not your fucking son! Ben senin oğlun falan değilim! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Check your boy out. Senin delikanlıya bak. 96 Minutes-1 2011 info-icon
He all geeked up, Hazırlanmış, 96 Minutes-1 2011 info-icon
like fixing to go wild. ...sanki savaşa gidecek. 96 Minutes-1 2011 info-icon
He ain't about to do nothin'. O bir şey yapamaz. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I need a gun. Silaha ihtiyacım var. 96 Minutes-1 2011 info-icon
What the fuck you gonna do, nigger? Ne yapacaksın? 96 Minutes-1 2011 info-icon
What's going on, Kevin? Ne oluyor Kevin? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Why don't we start you off with this. Neden başlangıç olarak sana bunu vermiyoruz? 96 Minutes-1 2011 info-icon
It'll get the job done. O, işini görür. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Kevin. Kevin! Kevin! Kevin! Kevin! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Shut the fucking door! Kapat kapıyı! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Shut the door! Come on! Kapat kapıyı! Haydi! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Carley, you shut the door! Carley, kapıyı kapat! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Get in the car! Gir arabaya! 96 Minutes-1 2011 info-icon
Go! Go! Go! Go! Go! Go! Bas! Bas! Bas! Bas! Bas! Bas! 96 Minutes-1 2011 info-icon
I didn't feel like paying. Canım para vermek istemedi. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You didn't feel like it? Canın istemedi mi? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I mean, I was... Yani... 96 Minutes-1 2011 info-icon
So I'm standing there with all this shit, Bunlarla kasada duruyordum, 96 Minutes-1 2011 info-icon
and I realize, fuck, I got a gun, ...sonra dedim ki, siktir et, benim silahım var, 96 Minutes-1 2011 info-icon
so I ain't gotta pay. ...demek ki para vermek zorunda değilim. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Did you shoot the fucking clerk? Adamı vurdun mu? 96 Minutes-1 2011 info-icon
Nah. Yok. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I just scared him, though. Korkuttum sadece. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You want some of these? İster misin biraz? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I got a 40 in here. Burada 40 tane var. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Hey, girl, you want some of these? Hey, sen ister misin? 96 Minutes-1 2011 info-icon
So this guy's all "son" this and "son" that, Adam konuşup duruyordu. "Oğlum" aşağı, "oğlum" yukarı. 96 Minutes-1 2011 info-icon
and I ain't no fucking son of yours. Ben senin oğlun falan değilim ki. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Anyone else in there? Orada başka biri var mıydı? 96 Minutes-1 2011 info-icon
You are a fucking fool. Sen aptalın tekisin. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Fucking fool! You know that? Aptalsın! Biliyor musun? 96 Minutes-1 2011 info-icon
I'm sitting there, trying to pull damage control, Ben burada durmuş, olayları düzeltmeye çalışıyorum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
and you'll fuck up, and you gonna pull some shit like this? Sen gelip her şeyin içine ediyorsun, başımıza bela açıyorsun. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You should have brought us to the fucking police station Bizi polis merkezine götürseydin de... 96 Minutes-1 2011 info-icon
and just fucking throw cuffs on us. ...kelepçe taksalardı daha iyiydi. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Dre, it's just some munchies, man. Dre, bu sadece cips dostum. 96 Minutes-1 2011 info-icon
You think this is a joke? Şaka mı yapıyorum sanıyorsun? 96 Minutes-1 2011 info-icon
That clerk saw you. O adam seni gördü. 96 Minutes-1 2011 info-icon
He saw your face. He heard your voice. Senin yüzünü gördü, sesini duydu. 96 Minutes-1 2011 info-icon
He got you on camera. Kamera seni kaydetti. 96 Minutes-1 2011 info-icon
I bet you he saw the fucking car. Bence arabayı da görmüştür. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Now he's gonna call the fucking cops. Şimdi polisi arayacak. 96 Minutes-1 2011 info-icon
They're gonna be looking for us. Polis de bizim peşimize düşecek. 96 Minutes-1 2011 info-icon
Then what? You know what happens then? Sonra? Sonra ne olacak? 96 Minutes-1 2011 info-icon
You know what happens if we get caught? Yakalanırsak ne olur biliyor musun? 96 Minutes-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1098
  • 1099
  • 1100
  • 1101
  • 1102
  • 1103
  • 1104
  • 1105
  • 1106
  • 1107
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact