• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1248

English Turkish Film Name Film Year Details
I want my son's body. Oğlumun cesedini istiyorum. A Dry White Season-1 1989 info-icon
All right, kaffir. Pekâlâ kaffir. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Let's start again. Baştan başlayalım. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Sepati, get the drinks ready, would you? Sepati, içkileri hazırla olur mu? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Sorry, Madam. We have come to see Mr. Ben. I am Gordon's wife. Kusura bakmayın hanımefendi Bay Ben'i görmek için geldik, Gordon'un eşiyim A Dry White Season-1 1989 info-icon
The teeth were in the pocket of the shirt she exchanged the clean one for. Diş, eşinin temiz olan bir tanesi ile değiştirdiği gömlekten çıktı. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Yes. One moment. Evet, bir saniye. A Dry White Season-1 1989 info-icon
One of his partners can see you immediately. Ortaklarından biri derhal senin ile görüşebilir mi? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Dick Peterson... Dick Peterson A Dry White Season-1 1989 info-icon
22 Hilldown Road. 22 Hilldown yolu A Dry White Season-1 1989 info-icon
Got it. Thank you. Yazdım, teşekkür ederim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'm sorry to have done this to you on a Saturday, Mr. McKenzie, but... Cumartesi gününde de sizi rahatsız ettiğim... A Dry White Season-1 1989 info-icon
Yes, thank you. Evet, teşekkür ederim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Thank you, Mr. Ben. Teşekkürler Bay Ben. A Dry White Season-1 1989 info-icon
You must not give up hope, Emily. Umudunu kaybetmemelisin Emily. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Hope is a white word, lani. It's not hope we need. Umut beyazların sözüdür Lani, ihtiyacımız olan umut değil. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Come, Sisi. Gel kardeşim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Tomorrow it'll be all first class again. Yarın yine her şey çok iyi olacak. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Why would they arrest an innocent man, Ben? Masum bir adamı neden tutuklasınlar Ben? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Our Special Branch is too busy rounding up terrorists and communists. Özel kuvvetlerimiz teröristler ve komünistleri... A Dry White Season-1 1989 info-icon
These are not nice times, Ben. There are subversives everywhere. Zaman kötü Ben, huzur bozmak isteyenler her yerde. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Anton, you know Gordon. He's a gardener, for God's sake. Gordon'u tanırsın Anton, Allah aşkına o bir bahçıvan. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I don't know anything about Gordon, Ben, and neither do you. Gordon hakkında hiçbir şey bilmiyorum Ben, sende öyle. A Dry White Season-1 1989 info-icon
He tends the flowers, he trims the hedges. That's all know about him. Çiçeklere bakıp çalıları keser, onun hakkında tüm bildiğimiz bu. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Ben, blacks lead double lives. One you see, and one you don't. Ben, siyahlar gece silahlı gündüz külahlıdırlar. A Dry White Season-1 1989 info-icon
That's what I like about them. Sevdiğim yönleri de bu. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Trust me. They'll smile at you one moment and knife you the next. Güven bana, bir an sana gülümseyiverir... A Dry White Season-1 1989 info-icon
All Gordon was trying to do was find his son's body. Gordon'un tüm yapmaya çalıştığı şey oğlunun cesedini bulmak. A Dry White Season-1 1989 info-icon
That's not a crime. Then he has nothing to worry about. Bu bir suç değil ki. O zaman endişe edilecek hiçbir şeyi yok. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Except his teeth. Dişleri dışında. A Dry White Season-1 1989 info-icon
How do you feel today? Are you ready to talk or ready to fly? Bugün kendini nasıl hissediyorsun? Konuşmaya mı hazırsın yoksa uçmaya mı? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Captain? Yüzbaşı. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Don't ever open that door without knocking! Bir daha bu kapıyı çalmadan sakın açma! A Dry White Season-1 1989 info-icon
Yes, Captain. Emredersiniz Yüzbaşı. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Do you think it will be ready for Piet's birthday? Sence Piet'in doğum gününe kadar hazır olur mu? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Stanley. Stanley. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Gordon is dead. Gordon öldü. A Dry White Season-1 1989 info-icon
They say he committed suicide. İntihar ettiğini söylediler. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Hanged himself. Kendini asmış. A Dry White Season-1 1989 info-icon
My God! Tanrım! A Dry White Season-1 1989 info-icon
Why would he commit suicide? Neden intihar etmek istesin ki? A Dry White Season-1 1989 info-icon
I said, they say he committed suicide. İntihar ettiğini söylüyorlar dedim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
What do I mean? What about Timol, who they say jumped from the 10th floor? Ne demek mi istiyorum? A Dry White Season-1 1989 info-icon
What about Ngudle? What about Mosala? Ngudle'e ne diyorsun? Mosala'a ne diyorsun? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Joyi? Malele? I've got 37 others for you. Joyi, Malele, senin için sayabileceğim 37 kişi daha var. A Dry White Season-1 1989 info-icon
They all died in that John Vorster Square. All suicide, huh? Hepside o John Vorster Square'da öldüler, hepsi intihar. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Where is his body? In Soweto? Cesedi nerede? Soweto'da. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'd like to see him. Onu görmek istiyorum. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Look, I came here to deliver Emily's message, that's all. Bak, buraya Emiliy'nin mesajını iletmeye geldim hepsi bu. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Don't be silly, Ben. Aptal olma Ben. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I want to see him, Susan. Onu görmek istiyorum Susan. A Dry White Season-1 1989 info-icon
There are riots all over Soweto. Don't look for trouble, man. Soweto'nun her tarafında ayaklanmalar var, bela arama adamım. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I want to see him. You're out of it, so stay out of it. Onu görmek istiyorum. Bu işin dışındaysan, dışında kal. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'll drive myself then. O zaman kendim giderim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
What you gonna do, lani? Buy yourself a map? Ne yapacaksın lani, kendine bir haritamı alacaksın? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Okay. Finish. Tamam, geldik. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Welcome to the land of love and glory. Come on. Sevgi ve mutluluk diyarına hoşgeldin, haydi. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Okay. He's okay. Tamam, tamamdır. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Hi, Stanley. Who's that? Selam Stanley, bu kim? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Meneer Du Toit, I'm sorry to bother you. Bay Du Toit, rahatsız ettiğim için özür dilerim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'm Melanie Bruwer. I write for The Rand Daily Mail. Adım Melanie Bruwer, The Rand Daily Mail'de yazıyorum A Dry White Season-1 1989 info-icon
Is it possible to talk to you about Gordon Ngubene? Sizinle Gordon Ngubene hakkında konuşmamız mümkün mü? A Dry White Season-1 1989 info-icon
I understand that you've known him for some years. Anladığım kadarı ile onu bir kaç yıldır tanıyordunuz. A Dry White Season-1 1989 info-icon
What is Emily going to do now? Emiliy ne yapacak şimdi? A Dry White Season-1 1989 info-icon
She wants an inquest. Really? Soruşturma açılmasını istiyor. Gerçekten mi? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Good. I'll ask Ian McKenzie to help her. Güzel, Ian McKenzie'den ona yardım etmesini isteyeceğim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
If it makes you feel good, lani. Senin iyi hissetmeni sağlayacaksa lani. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Will you take me to the funeral? Beni cenazeye götürür müsün? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Are you crazy? Delimisin sen? A Dry White Season-1 1989 info-icon
That's no place for you, man. Sana göre bir yer değil adamım. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Here. Take this number. Al, bu numarayı sakla. A Dry White Season-1 1989 info-icon
In case you need me and I'm not there, just say, lani phoned. All right? Olurda bana ihtiyacın olur ve ben orada olmam sadece 'lani aradı' de tamam mı? A Dry White Season-1 1989 info-icon
What does lani mean, anyway? Lani'nin anlamı nedir? A Dry White Season-1 1989 info-icon
That's enough for one day, man. Bir gün için bu kadar yeter adamım. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Hello, Ben! Merhaba Ben! A Dry White Season-1 1989 info-icon
What was the point of coming here? What? Buraya gelmendeki amaç neydi? Ne? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Gordon has been murdered. Oh, come on. Gordon öldürülmüş. Yok artık. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I saw his body. I could barely recognize his face. Cesedini gördüm, yüzünü zar zor tanıyabildim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
He was murdered. Hello, Susan. Öldürüldü. Merhaba Susan. A Dry White Season-1 1989 info-icon
And what about you, Pa? Ve peki ya sen baba? A Dry White Season-1 1989 info-icon
Going off to Soweto. You could have been murdered. Soweto'ya giderek sende kendini öldürtebilirdin. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Mr. Du Toit, sir. Bay Du Toit efendim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Mr. Du Toit. Bay Du Toit. A Dry White Season-1 1989 info-icon
How do you do, Mr. McKenzie? How do you do? Won't you sit down? Nasılsınız Bay McKenzie? Siz nasılsınız? Oturmaz mısınız? A Dry White Season-1 1989 info-icon
I beg your pardon. Affedersiniz. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'm terribly sorry. I'm sorry you're not feeling fit. Çok özür dilerim. Kendinizi iyi hissetmemenize üzüldüm. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Well, I actually feel rather spry as things go. Aslında aksine dinçleşiyor gibi hissediyorum. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Unfortunately, I fell in love with these flowers 10 years ago. Ne yazık ki 10 yıl kadar önce şu çiçeklere âşık oldum. A Dry White Season-1 1989 info-icon
And I've looked after them. I've cared for them. Onlarla ilgilenip bakımlarını üstlendim. A Dry White Season-1 1989 info-icon
And then, like naughty mistresses... Ve sonra edepsiz metresler gibi. A Dry White Season-1 1989 info-icon
they've shown their thanks by giving me a permanent allergy. Bana bu kalıcı alerjiyi bulaştırıp şükranlarını gösterdiler. A Dry White Season-1 1989 info-icon
But I've found myself with an undying affection for them. Ama kendimi onlar için ölümsüz bir sevgi beslerken buldum. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Especially this beautiful, troublesome wench. Özellikle de bu baş belası şırfıntı. A Dry White Season-1 1989 info-icon
There must be something you can do. Yapabileceğiniz bir şeyler olmalı. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Bloody doctors tell you anything, take your money... Lanet olası doktorlar hiçbir şey söylemiyor ancak paranı alıyorlar. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I take these lozenges. Bu pastilleri kullanıyorum. A Dry White Season-1 1989 info-icon
Totally ineffective, but they're rather tasty. Tamamen etkisizler ancak tatları güzel. A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'm rather fond of the lavender one. Would you care for one? Lavantalı olanı daha çok severim, bir tane ister misiniz? A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'm terribly sorry. Would you like a cup of tea? Çok özür dilerim, çay içmek ister misiniz? A Dry White Season-1 1989 info-icon
I'm here on a matter of justice. Bir adalet meselesi üzerine buradayım. A Dry White Season-1 1989 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1243
  • 1244
  • 1245
  • 1246
  • 1247
  • 1248
  • 1249
  • 1250
  • 1251
  • 1252
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact