• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1266

English Turkish Film Name Film Year Details
"This little thing, you know, reminds me of us. "Bu küçük şey bizi hatırlatıyor. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
"Left all alone when Mum caught that bus." "Annesini otobüs ezdiğinde yalnız kalmış." A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
"The spell has been broken," said Harold. "Lanet kalktı." demiş Harold. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
"It's time to break free. You're not really a monster. "Artık kurtulma zamanı. Sen bir canavar değilsin. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
"You're a hedgehog, like me." Tıpkı benim gibi bir kirpisin. " A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
I tell you what, that is a beautiful story. Bu güzel bir hikayeydi. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
I suppose they... Adopted the baby hedgehog. Yes. Sanırım onlar... Evet bebek kirpiyi de aldılar. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
It's symbolic. You see, they discovered their true selves. Bu bir benzetme. Görüyorsun ya içlerindeki, gerçek kendilerini keşfettiler. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
They start again where they left off Annelerini kaybetmelerinin travmasından önceki... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
before the trauma of losing their mum. yerden hayatlarına devam ettiler. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
I tell you, that was my life, right there in that cave. O mağaradaki hayat, aynı benim hayatımdı. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
I'm not a monster, am I? Ben canavar değilim değil mi? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
No. You just need some help. Hayır. Sadece yardıma ihtiyacın var. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
I'll let you into a secret. I'm not even a proper serial killer. Size bir sır vereceğim. Ben düzgün bir seri katil bile değilim. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
That Vietnamese bloke, the one in the marshes, I didn't kill him. Şu Vietnamlı çocuk, onu ben öldürmedim. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
What? No, he must've tripped and fell. Ne? Takılıp düşmüş olmalı. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
He was dead when I found him. Onu bulduğumda ölüydü. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Yeah, but the fingers, the Hanoi Handshake? Ama parmakları, Hanoi Eli'ydi? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Oh, yeah, yeah. I did do that. Evet, onu ben yaptım. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Well, otherwise, he was just a bloke in a ditch. Öbür türlü sadece düşüp ölen biri olacaktı. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Oh, her? It's just a mannequin. O mu? Sadece bir manken. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
I found her in a bin outside Topshop. Dışarıdaki çöp tenekesinde buldum. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
So you're not a killer, then. Yani sen katil değilsin. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
You're like me. Benim gibisin. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
We were both abandoned. İkimiz de terk edilmişiz. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
We're like... Biz sanki... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Yes. Brothers. Evet, kardeş gibiyiz. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Er, it's... It's not mine. I just... I picked it up. Benim değil, sadece almştım. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Brother? Kardeşim? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Help. Help. Yardım edin! Yardım Edin! A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
"So Harold and his long lost brother Brian "Harold ve uzun süredir kayıp kardeşi Brian... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
"lived happily afterwards in the old hedgerow beside the churchyard." ...eski çalılıkların orada sonsuza kadar mutlu yaşadılar. " A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
And remember, no matter how dark and scary those woods may seem, Ununtmayın, o orman ne kadar korkunç olursa olsun... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
there's a way across the road for a hedgehog brave enough to cross it. ...bir kirpinin cesurca geçebileceği bir yol mutlaka vardır. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
You look fantastic. Thank you. Harika görünüyorsun Teşekkür ederim. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
That was a wonderful story. Çok güzel bir hikayeydi. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Congratulations. Perfect synthesis of Jungian and Freudian thought. Tebrikler. Mükemmel bir Jung ve Freud senteziydi. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Harold's lost self is recovered, Harold'un asıl kişiliği yerine oturdu. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
whilst acknowledging the important role that the false self Ürettiği sahte kişiliği tanırken, aynı zamanda... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
played in surviving the terror of abandonment. ...terk edilme korkusunun da üstesinden geldi. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Well, it's all credit to you, Professor Friedkin. Hepsi sizin sayenizde Professor Friedkin. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Next book, Harold must address his destructive Oedipal complex Sonraki kitapta Harold, yıkıcı ödip kompleksiyle savaşıp... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
and help Brian with his tendency towards malignant anal hoarding. ...kardeşi Brian'ın kötücül istifleme sorununa yardım etmeli. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Darling, I've brought someone I think you should finally meet. Canım, en sonunda seninle tanışması için birini getirdim. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Harvey Humphries. Harvey Humphries. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
You. You never came to see me, did you? Sen. Beni görmeye hiç gelmedin değil mi? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Oh, you are a very, very naughty boy. Sen çok, çok yaramaz bir çocuksun. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Harvey's still very interested in "Decades of Death", Jack. Harvey hâlâ "Ölümün Yılları" ile ilgileniyor Jack. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Maybe you two can get together and discuss it later? Belki de ikiniz oturur, bunu konuşursunuz. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Can you see the spider? Örümceği görüyor musun? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
And the farmer in his field? Tarladaki çiftçiyi? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Can you see the lovely ladybird? Tatlı kuşu görüyor musun? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
And what about the little frightened hedgehog? Peki ya küçük, korkmuş kirpiyi? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Er, yes, sorry. Evet, pardon. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Hey, what about that dinner you promised me? Sözünü ettiğin şu yemeğe ne oldu? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Erm, I'll get back to you, okay, on the whole thing. Sizinle tekrar görüşeceğim, tamam mı? A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
I'll think about it. I will. Call me. Düşüneceğim. Ara beni. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Congratulations. Thank you. Tebrikler. Teşekkürler. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Congratulations. Thank you, thank you. Tebrikler. Teşekkürler, teşekkürler. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Once upon a time, there was a hedgehog called Harold, Bir varmış, bir yokmuş, bir gün, bir yolculuğa çıkan... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
who one day set out on a journey. ...Harold adında bir kirpi varmış. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
When he reached the far side of the wood, Ormanın öbür ucuna ulaştığında ise... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
he came to a large flowing river, dancing with speckled light. ...ışıkla dans eden, büyük, bir nehre varmış. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Without a moment's hesitation, Harold threw himself into the water. Kendinden hiç şüphe duymadan, Harold, nehre atlamış. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
The current carried him far away Akıntı onu çok uzaklara götürmüş. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
and he was never seen again. Onu bir daha gören olmamış. A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
What a fucking... Hass... A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Twat. Cock. Embesil! Aptal! A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
Fucking dickhead. Wanker. Yerde yakalamayayım! A Fantastic Fear of Everything-1 2012 info-icon
(TAPPING OF TYPEWRITER KEYS) Çeviren: burakettin A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(TYPE WRITER BELL TINGS) İyi Seyirler... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(JACK) Once upon a time... Uzun zaman önce... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
due to an irrational fear of being murdered. ...yanımda ekmek bıçağı taşıyorum. 1 A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(JACK) She'd arranged to meet me at a respectable establishment in Soho. Soho'da saygın bir mekanda bir görüşme ayarladı. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(JACK) "The body was found in the East End of London, "Ceset Doğu Londra sınırında bulundu. " A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
Can you imagine? 1 Düşünebiliyor musun? A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
Followed by the salmon and leek fish cake Akabinde de somon ve balık köftesi, yanında da pilaki... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(JACK) I began to tell Clair about my good friend Professor Friedkin, Clair'e sevdiğim bir arkadaşım olan Professor Friedkin'den... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(CLAIR) Jack? Jack? A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
Yes. I'm sorry. (GIGGLES NERVOUSLY) Evet. Kusura bakmayın. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
"Who lived in a bush." (GIGGLES) ...adında bir kirpi varmış." A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(VOICE ECHOING) Or Little Johnny Rabbit. Ya da Küçük Tavşan Jhonny. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(JACK) Clair's concerns about me proved justified. Clair, benim hakkımdaki endişesinde haklıydı. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
As evening shadows chase the sun Akşamın gölgesi güneşi kovalarken... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
The night is here, my day is done Gece gelir, gün biter. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
Through dark forests in the night Karanlık ormanlardan geçerken... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
A light is shone bir ışık parladı. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
It's you I've found Bulduğum şey sensin... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
I see you ... seni görüyorum... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
I see you ... seni görüyorum A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(SOFTLY) Oh, God. Allah'ım. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
Shit, I could... (DOOR BUZZER) Has... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(CHILDREN) We wish you a merry Christmas İyi bayramlar diliyoruz*... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(OUT OF TUNE) We wish you a merry Christmas İyi bayramlar diliyoruz... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
We wish you a merry Christmas (COUGHING) İyi bayramlar diliyoruz... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
And a Happy New Year... Hello? Ve de mutlu bir yıl... Kim o? A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
(ALL) Happy Christmas. İyi Bayramlar. A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
We won't go until we got some We won't go until we got some Bir şeyler alana kadar gitmeyeceğiz... A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
We won't go until we got some Bir şeyler alana kadar gitmeyeceğiz A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
Did you get that? (KID) Is it clean? Anladınız mı? Temiz mi? A Fantastic Fear of Everything-2 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1261
  • 1262
  • 1263
  • 1264
  • 1265
  • 1266
  • 1267
  • 1268
  • 1269
  • 1270
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact