• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1422

English Turkish Film Name Film Year Details
You must be hungry. Here. Acıkmışsındır. Al. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's alright. Come on. Böyle iyi. Hadi ama. A Long Visit-1 2010 info-icon
No. Hurry up and eat. Hayır. Acele et de ye. A Long Visit-1 2010 info-icon
You're such a pain. Baş belasısın. A Long Visit-1 2010 info-icon
Just be quiet and eat. Sessiz olup ye. A Long Visit-1 2010 info-icon
You'll get indigestion. Eat slowly. Hazımsızlık çekeceksin. Yavaş ye. A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom gave up her life and was beaten because of me, her daughter. Annem kızı yüzünden hayatından vazgeçmişti ve benim yüzümden dayak yiyordu. A Long Visit-1 2010 info-icon
I think I cared more for my mom since that day. Sanırım o günden itibaren annemle daha çok ilgilendim. A Long Visit-1 2010 info-icon
Why does she want to go to some college I never even heard of? Hiçbir zaman duymadığım bir üniversiteye gitmeyi niye istiyor? A Long Visit-1 2010 info-icon
She can go somewhere she can commute from here. Buranın yerini tutabilen herhangi bir yere gidebilir. A Long Visit-1 2010 info-icon
People don't educate their daughters so they can get married. İnsanlar kızlarını evlendirebilmek için okutmuyorlar. A Long Visit-1 2010 info-icon
Women make their own money now. Artık kadınlar kendi parasını kazanıyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
The school she wants to go to isn'tjust any school. Herhangi bir okula gitmek istemiyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's so far away. Çok uzak. A Long Visit-1 2010 info-icon
A family should be together. Bir aile birlikte olmalıdır. A Long Visit-1 2010 info-icon
What happened? I don't know. Ne oldu? Bilmiyorum. A Long Visit-1 2010 info-icon
I won't need the tuition you saved. Biriktirdiğin okul harcına ihtiyacım olmayacak. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's for the best. Why do you want to go so far away? Bu en iyisi. Neden o kadar uzağa gitmek istiyorsun? A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom, she's getting a scholarship. Anne, o burs alacak. A Long Visit-1 2010 info-icon
I was top place. İlk sıradayım. A Long Visit-1 2010 info-icon
Oh, boy! Yavrum! A Long Visit-1 2010 info-icon
You're getting a scholarship. Burs alacaksın. A Long Visit-1 2010 info-icon
You be quiet. Rahat olursun. A Long Visit-1 2010 info-icon
Why does she want to go so far away? Neden o kadar uzağa gitmek istiyor? A Long Visit-1 2010 info-icon
Come home early. We're going to have a party. Evet erken gel. Kutlama yapacağız. A Long Visit-1 2010 info-icon
Pick out a nice pair of pants for us. Bize güzel bir çift pantolon ayırın. A Long Visit-1 2010 info-icon
My daughter got into a college in Seoul. Kızım Seoul'da bir üniversiteye girdi. A Long Visit-1 2010 info-icon
I want to buy a pair for her. Onun için bir çift almak istiyorum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Show us a pair that Seoul students wear. Bize Seoul öğrencilerinin giydiklerini gösterin. A Long Visit-1 2010 info-icon
That's nice. How about these? Bu güzelmiş. Bunlar nasıl? A Long Visit-1 2010 info-icon
Have you heard of the Seoul Institute of the Arts? Seoul Güzel Sanatlar Enstitüsü'nü duydun mu? A Long Visit-1 2010 info-icon
It's so hard to be a writer, Bir yazar olmak çok zordur... A Long Visit-1 2010 info-icon
right, Jisuk? ...değil mi Jisuk? A Long Visit-1 2010 info-icon
I'm so happy. Çok mutluyum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Come on. Hurry up! Hadi. Acele et! A Long Visit-1 2010 info-icon
I'm out of breath. Nefesim kesiliyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
You're riding a bike. Sen bisiklet sürüyorsun. A Long Visit-1 2010 info-icon
I don't want to miss the train. The kids must already be here. Treni kaçırmak istemiyorum. Çocuklar çoktan oradadır. A Long Visit-1 2010 info-icon
Okay, go ahead. Peki, devam et. A Long Visit-1 2010 info-icon
He should carry this if he's going to complain. Söylenecek olursa, bunu taşıması gerek. A Long Visit-1 2010 info-icon
You're leaving me now. Artık benden ayrılıyorsun. A Long Visit-1 2010 info-icon
I'll come and visit often. Sık sık gelip ziyaret edeceğim. A Long Visit-1 2010 info-icon
If you get a job and get married, Bir iş bulup evlenirsen... A Long Visit-1 2010 info-icon
you'll be coming to your parents' house, ...ailenin evine geleceksin... A Long Visit-1 2010 info-icon
not yours. ...kendininkine değil. A Long Visit-1 2010 info-icon
Stop it. I'm going to school. I'm not getting married. Kes şunu. Okula gidiyorum. Evlenmeyeceğim ben. A Long Visit-1 2010 info-icon
Get going now. Artık git. A Long Visit-1 2010 info-icon
I'll be there soon. Yakında oraya geleceğim. A Long Visit-1 2010 info-icon
Hang in there. Orada bekle. A Long Visit-1 2010 info-icon
Buy me some good food when I come. Geldiğim zaman bana güzel yiyecekler al. A Long Visit-1 2010 info-icon
Oh, boy. Yavrum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Study hard. Çok çalış. A Long Visit-1 2010 info-icon
I will. Çalışacağım. A Long Visit-1 2010 info-icon
Give me my bag and go home. Çantamı ver ve eve git. A Long Visit-1 2010 info-icon
Why is it so heavy? Niye bu kadar ağır? A Long Visit-1 2010 info-icon
I packed everything you'll need. İhtiyaç duyacağın her şeyi koydum. A Long Visit-1 2010 info-icon
I'm sorry it's so heavy. Çok ağır olduğu için üzgünüm. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's cold. Go on. Okay. Hava soğuk. Gidin. Tamam. A Long Visit-1 2010 info-icon
Take care. I will. Kendine iyi bak. Bakarım. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's heavy. Be careful. Ağır, dikkatli ol. A Long Visit-1 2010 info-icon
My baby. Bebeğim. A Long Visit-1 2010 info-icon
Go. It's cold. Git. Hava soğuk. A Long Visit-1 2010 info-icon
My baby... Bebeğim... A Long Visit-1 2010 info-icon
My dear Jisuk... Sevgili Jisuk'um... A Long Visit-1 2010 info-icon
There's so much I want to say, but I don't know where to start. Söylemek istediğim çok şey var fakat nereden başlayacağımı bilmiyorum. A Long Visit-1 2010 info-icon
I didn't support you very well, Sana çok destek olamadım... A Long Visit-1 2010 info-icon
but I'm very proud of you. ...ancak seninle gurur duyuyorum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Not that you've gone to Seoul, Seoul'e gittiğin için... A Long Visit-1 2010 info-icon
I'm so worried. ...endişelenmiyorum. A Long Visit-1 2010 info-icon
Will you eat well? İyi yemek yiyecek misin? A Long Visit-1 2010 info-icon
Will you be sick? Hasta olacak mısın? A Long Visit-1 2010 info-icon
I trust you, so I should let you go now. Sana güveniyorum, bu yüzden artık gitmene izin vermeliyim. A Long Visit-1 2010 info-icon
This isn't a lot, but I saved it for you. Çok fazla değil ama bunu senin için biriktirmiştim. A Long Visit-1 2010 info-icon
If I had to buy 20 cents worth of bean sprouts, I only bought 10 cents worth. 20 kuruşluk fasulye filizi almam gerekiyorsa, sadece 10 kuruşluk aldım. A Long Visit-1 2010 info-icon
When I had to buy tofu, I only bought half a block. Tofu alacağımda, sadece yarım kalıp aldım. A Long Visit-1 2010 info-icon
I'm sorry I didn't give you more. Daha fazla veremediğim için üzgünüm. A Long Visit-1 2010 info-icon
It's sad that a daughter has to leave. Bir kız evladın gitmesi üzücü oluyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
It was the first time I was away from my mom. Bu annemden ilk defa ayrılışımdı. A Long Visit-1 2010 info-icon
The smallest sound outside would scare me and I called her. Dışarıdaki en ufak ses bile beni korkuturdu ve onu çağırırdım. A Long Visit-1 2010 info-icon
But after a while, I got used to living in Seoul. Fakat bir süre sonra Seoul'da yaşamam gerekiyordu. A Long Visit-1 2010 info-icon
Hello. Are you going to school? Merhaba. Okula mı gideceksin? A Long Visit-1 2010 info-icon
Why are you so late? What's your beeper for? Niye bu kadar geciktin? Çağrı cihazı ne işe yarıyor? A Long Visit-1 2010 info-icon
How lazy you are! Ne kadar tembelsin! A Long Visit-1 2010 info-icon
How much beer did I drink last night? Geçen gece ne kadar bira içmiştim? A Long Visit-1 2010 info-icon
Hello. Mom. Alo. Anne. A Long Visit-1 2010 info-icon
Why aren't you sleeping? I was just thinking about you. Niye uyumuyorsun? Seni düşünüyordum. A Long Visit-1 2010 info-icon
You can't sleep? Uyuyamıyor musun? A Long Visit-1 2010 info-icon
No. Really? Hayır. Sahi mi? A Long Visit-1 2010 info-icon
Should I sing you a lullaby? Bir ninni söyleyeyim mi? A Long Visit-1 2010 info-icon
Yes. Okay, hold on. Evet. Tamam, bekle. A Long Visit-1 2010 info-icon
The pink skirt flutters in the wind. Pembe etek rüzgarda dalgalanıyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
Mom sings well. Did she want to become a singer? Annem iyi şarkı söyler. Şarkıcı olmak ister miydi? A Long Visit-1 2010 info-icon
People who don't have anything to do or show must be so lonely. Yapacak veya gösterecek hiçbir şeyi olmayan insanlar çok yalnız olmalı. A Long Visit-1 2010 info-icon
I wanted to be a proud daughter for my mom. Annem için gurur duyulacak bir evlat olmak istemiştim. A Long Visit-1 2010 info-icon
When the flowers are gone... Çiçekler solduğunda... A Long Visit-1 2010 info-icon
You want to make rice cakes? A little. Pirinç keki mi yapmak istiyorsun? Biraz. A Long Visit-1 2010 info-icon
Is it her husband's birthday? Kocasının doğum günü mü? A Long Visit-1 2010 info-icon
Jisuk got a job at the broadcast station. Jisuk yayın istasyonunda bir işe girdi. A Long Visit-1 2010 info-icon
My nephew works at the broadcast station. Kuzenim yayın istasyonunda çalışıyor. A Long Visit-1 2010 info-icon
He said Jisuk had an importantjob. Jisuk'un önemli bir işi olduğunu söyledi. A Long Visit-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1417
  • 1418
  • 1419
  • 1420
  • 1421
  • 1422
  • 1423
  • 1424
  • 1425
  • 1426
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact