• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1512

English Turkish Film Name Film Year Details
Yes, Professor. Tamam, profesör. A Man Called God-1 2010 info-icon
Vivian, you are in charge of the boss's work. Vivian, Patronun işleri ile ilgilen. A Man Called God-1 2010 info-icon
Professor. Profesör. A Man Called God-1 2010 info-icon
I will... İtaat... A Man Called God-1 2010 info-icon
obey, for... ...edeceğim, A Man Called God-1 2010 info-icon
he is... ...çünkü o... A Man Called God-1 2010 info-icon
my god. ...benim tanrım. A Man Called God-1 2010 info-icon
not anymore. ...artık değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
has left. ...ayrıldı. A Man Called God-1 2010 info-icon
OK, we're starting. Tamam, başlıyoruz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Ah, what is this? Ah, bu ne? A Man Called God-1 2010 info-icon
Professor, these are discharging electric shocks. Profesör, elektroşoktu bu. A Man Called God-1 2010 info-icon
Jin Bo Bae, pick up your phone, Jin Bo Bae. Jin Bo Bae, telefonunu aç, Jin Bo Bae. A Man Called God-1 2010 info-icon
Oh, where did boss go? Patron nereye kayboldu? A Man Called God-1 2010 info-icon
Boss, can you hear me? Patron, beni duyuyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Answer me, Boss. Cevap ver, Patron! A Man Called God-1 2010 info-icon
Johnny, did you follow Jin Bo Bae's signal? Johnny, Jin Bo Bae'nin sinyalini takip ettin mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Johnny! Johnny! A Man Called God-1 2010 info-icon
We just need to get rid of Castle's satellite feedback to Michael, and Michael is done. Castle'ın Michael'a olan uydu desteğini ortadan kaldırırsak, işi biter. A Man Called God-1 2010 info-icon
I can't connect to boss. Patrona ulaşamıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Same here. Ben de. A Man Called God-1 2010 info-icon
I can't detect him nor contact him. Ne ulaşabiliyorum ne de yerini belirleyebiliyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
It looks like someone purposely cut off boss's satellite signal. Sanırım biri Patron'un uydu bağlantısını kasten kesti. A Man Called God-1 2010 info-icon
Team Leader Seo, begin attack. Şef Seo, saldırıya başlayın. A Man Called God-1 2010 info-icon
Destroy everything. her şeyi yok edin. A Man Called God-1 2010 info-icon
Stop, stop! Durun, durun! A Man Called God-1 2010 info-icon
Bastard! Şerefsiz! A Man Called God-1 2010 info-icon
Did you come to take her? Onu kurtarmaya mı geldin? A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't come over, bastard! Daha fazla yaklaşma. A Man Called God-1 2010 info-icon
You punk, you bastard. Seni alçak, namussuz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you want to take her away? Onu kurtarmak mı istiyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Take her away, take her. Kurtar bakalım, kurtar. A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't come over. Gelme peşimden. A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you remember killing a Yakuza ten years ago in Japan? 10 sen önce Japonya'da öldürdüğün Yakuza'yı hatırlıyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Watanabe? Watanabe mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
You're the one who killed my father. Babamı öldüren sensin. A Man Called God-1 2010 info-icon
Midori? Midori? A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you want to hear something even more interesting? Daha ilginç bir şey duymak ister misin? A Man Called God-1 2010 info-icon
The one that you've been trying to catch for 10 years, 10 senedir yakalamaya çalıştığın... A Man Called God-1 2010 info-icon
samurai Chun Ji Ehn Ji, ...samuray Chun Ji Ehn Ji, A Man Called God-1 2010 info-icon
...is me! ...benim! A Man Called God-1 2010 info-icon
You are Chun Ji Ehn Ji? Sen Chun Ji Ehn Ji misin? A Man Called God-1 2010 info-icon
Choi Kang Ta!! Choi Kang Ta! A Man Called God-1 2010 info-icon
Goodbye, Choi Kang Ta. Elveda, Choi Kang Ta. A Man Called God-1 2010 info-icon
{\a6}Episode 13 Bölüm 13 A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael, you're not picking up your calls. Michael, telefonlarına cevap vermiyorsun. A Man Called God-1 2010 info-icon
We are reporting live from the site at Chung Pyung Dam. At 12:30 p.m. today, Chief LHS's murder suspect, Peter Pan, 1 Chung Pyung Dam'daki olay yerinden canlı yayınla bildiriyoruz. A Man Called God-1 2010 info-icon
was being pursued by the cops, which lead to a shootout. He was shot down by the police and fell into the river. ...polislerce izlendi ve ardından silahlı çatışma yaşandı. A Man Called God-1 2010 info-icon
Police is currently combing the area for the body. Polis şuan ceset için bölgeyi tarıyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
We didn't find anything in the river. Nehirde hiçbir şey bulamadık. A Man Called God-1 2010 info-icon
The search perimeter is too wide. Arama bölgesi çok geniş. A Man Called God-1 2010 info-icon
We have to find him at all costs. Ne pahasına olursa olsun onu bulmalıyız. A Man Called God-1 2010 info-icon
We have to even if the river has to be drained. Nehri kurutmak gerekse bile bulmalıyız. A Man Called God-1 2010 info-icon
As long as the body is not found, we can't assume he's dead. Ceset bulunmadıkça öldüğünü düşünemeyiz. A Man Called God-1 2010 info-icon
He is Peter Pan. O, Peter Pan. (Laughs) A Man Called God-1 2010 info-icon
As promised, you will hold the press conference today. Söz verildiği gibi, yarın basın toplantısı düzenleyeceğim. A Man Called God-1 2010 info-icon
You must keep your end of the bargain and leave Castle out of this. Verdiğin sözü tutmalı ve Castle'ı bunun dışında tutmalısın. A Man Called God-1 2010 info-icon
This case has no relation to Castle. Bu davanın Castle ile bir ilgisi yok. A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael King's name must not be leaked to anyone. Michael King'in adı artık anılmamalı. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes, I will keep to my end of the deal. Peki, üstüme düşeni yapacağım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael King has been transferred to our headquarters and will be leaving for America today. Michael King genel merkezimize transfer oldu... A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes, that's the way it will be, then. Evet, bu şekilde olacak, o zaman. A Man Called God-1 2010 info-icon
Wouldn't that be a pity to take the money and just send her away? Parayı alıp onu göndermek ne kadar yazık değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Shall we have some fun? Biraz eğlenelim mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't touch me! Don't touch me! Don't fucking touch me! Dokunma bana! Dokunma bana! Dokunma bana! A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm going to make sure you listen to me. Bakıyorum beni dinliyor musun. A Man Called God-1 2010 info-icon
Hey, be careful! She's worth 3 million. Hey, dikkatli ol! 3 milyon ediyor o! A Man Called God-1 2010 info-icon
What do you think an ear costs, then? Bir kulak ne kadar eder sence? A Man Called God-1 2010 info-icon
I have a contract with your father. Babanla bir anlaşmam var. A Man Called God-1 2010 info-icon
And your name? Peki adın? A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm sorry, Michael. Özür dilerim, Michael. A Man Called God-1 2010 info-icon
I... I'm sorry. Özür dilerim. A Man Called God-1 2010 info-icon
We at the CIS have been cooperating with the police. Biz CIS olarak, polisle işbirliği yapmaktaydık. A Man Called God-1 2010 info-icon
The murder investigations of Chairman Kang Tae Ho at Hawaii... Havai'de Başkan Kang Tae Ho'nun ve yeni ölen Bakan Lee'nin... A Man Called God-1 2010 info-icon
and the recent death of Minister Lee Hyung Sub has led to a shootout with suspect, Peter Pan. ...cinayet soruşturmalarının katil zanlısı Peter Pan'le bir silahlı çatışma yaşandı. A Man Called God-1 2010 info-icon
This afternoon, at 12.30, we began tracking the suspect to Chung Pyung. Bu öğlen, 12.30'da zanlının Chung Pyung'a kadar izini sürdük. Sanırım epeyce korktu, A Man Called God-1 2010 info-icon
{\a6}and the recent death of Minister Lee Hyung Sub has led to a shootout with suspect, Peter Pan. ...cinayet soruşturmalarının katil zanlısı Peter Pan'le bir silahlı çatışma yaşandı. A Man Called God-1 2010 info-icon
Isn't that Woo Hyun? Bu Woo Hyun değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
This afternoon, at 12.30, the suspect was tracked and chased to Chung Pyung. Bu öğlen, 12.30'da zanlının Chung Pyung'a kadar izini sürdük. A Man Called God-1 2010 info-icon
The suspect held out to the end and it came down to a battle of life and death. Zanlı ayak diredi ve bir ölüm kalım mücadelesi başladı. A Man Called God-1 2010 info-icon
We had no choice but to open fire. Ateş açmaktan başka seçeneğimiz yoktu. A Man Called God-1 2010 info-icon
The suspect fell into the Han River and we presume that he is dead. Zanlı Han Nehrine düştü, öldüğünü varsayıyoruz. A Man Called God-1 2010 info-icon
{\a6}The investigating team will continue to search the river. Araştırma ekibi nehri taramaya başlayacak. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan was caught? Peter Pan yakalandı mı? A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan is dead? Peter Pan öldü mü? A Man Called God-1 2010 info-icon
You coward. Seni korkak. A Man Called God-1 2010 info-icon
How dare you stab me? Beni nasıl bıçaklarsın? A Man Called God-1 2010 info-icon
Aren't your legs working just fine? Bacakların iyi çalışıyor değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan, you know too much. Peter Pan, çok şey biliyorsun. A Man Called God-1 2010 info-icon
Anyone who knows my secret must not live to tell. Sırrımı bilen hiçkimse konuşacak kadar yaşamamalı. A Man Called God-1 2010 info-icon
General Hwang, have you heard the news? General Hwang, haberleri duydun mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
That fellow Peter Pan is finally dead. Şu Peter Pan denilen herif nihayet öldü. A Man Called God-1 2010 info-icon
The body has yet to be found. Cesedi halen bulunamadı. A Man Called God-1 2010 info-icon
He's probably fish food by now. Muhtemelen balıklara yem olmuştur. A Man Called God-1 2010 info-icon
General Hwang, now that we've gotten rid of all the obstacles, General Hwang, artık tüm engellerden kurtulduk... A Man Called God-1 2010 info-icon
you're going to help me restore the name of my company, right? ...şirketimin ismini temize çıkarmama yardım edeceksin, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Certainly. I'll use all I have to push Yong Bi Group back to its rightful place. Elbette. Tüm nüfuzumu Yong Bi Grubu... A Man Called God-1 2010 info-icon
We'll make up for what Michael King did to your company. Michael King'in şirketinize yaptıklarını telafi edeceğiz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Chairman, thank you so much! Başkanım, çok teşekkürler! A Man Called God-1 2010 info-icon
Thank you. I couldn't do it without you. Sağ ol, sen olmasan ne yapardım. A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1507
  • 1508
  • 1509
  • 1510
  • 1511
  • 1512
  • 1513
  • 1514
  • 1515
  • 1516
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact