Search
English Turkish Sentence Translations Page 1516
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'll finish here soon. | Birazdan bitiririm. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You go home first. Yes. | Sen eve git. Peki. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Aigoo, my father is again recalling the past alone. | Babam tek başına anılarını yâd ediyor demek. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Dad, you're looking at my pictures again? | Baba, yine fotoğraflarıma mı bakıyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I didn't know that you missed your daughter so much. | Kızını bu kadar özlediğini bilmiyordum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Here, drink this. | Al bakalım, hemen iç şunu. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Dad, come to Seoul for once. | Baba, bir kerede Seul'a sen gel. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That... Mi Soo. | Şey... Mi Soo. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Peter Pan or whoever... | Peter Pan mi nedir. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
have you seen that person before? | Bu adamı daha önce gördün mü? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You watched the news. | Haberleri izledin demek. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I asked you, that man, did you see him in person? | Garip bir insansın. Sana soruyorum, o adamı şahsen gördün mü? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
This was my case. Of course I saw the suspect. | Bu benim davam. Elbette zanlıyı gördüm. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That... that guy, you saw him? | Şey... O adam, onu gördün mü? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Before Minister Lee Hyung Sub was murdered. | Bakan Lee Hyung Sub ölmeden önce. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I was in charge of guarding the minister. | Bakanı korumakla görevliydim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
At that time, we confronted each other face to face. | O sırada, yüz yüze geldik. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
So... so... so? | Sonra... sonra? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
So? | Sonra mı? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I guess we humans are like that. | Galiba biz insanlar böyleyiz. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Even though he was a dangerous killer, | Tehlikeli bir katil bile olsa,... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
when he mentioned his father... | ...babasından bahsederken... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Ah I don't know... my heart felt weird. | Bilmiyorum... içim bir tuhaf olmuştu. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
He said something about his father not being a corrupt cop. | Babasının yozlaşmış bir polis olmadığı gibi bir şeyden bahsetti. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Dad, what's wrong? | Baba, neyin var? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You okay? Pour me some water. | İyi misin? Bana biraz su ver. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Are you all right? I am all right. | İyi misin? İyiyim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Mi Soo, you... | Mi Soo, sen... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
your job as a police... | Şu polis mesleğini... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
can you resign from your current job? Why? | ...şuan ki mesleğini bırakamaz mısın? Niye? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You want me to come back here and work with you again? | Benden, buraya gelip tekrar seninle çalışmamı mı istiyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Mi Soo. | Mi Soo. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
No, I don't want to. | Hayır, istemiyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Stop worrying about me, dad. | Benim için endişelenmeyi bırak, baba. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, | Michael King. Neyse,... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
it's been so long since I came home. It's so nice. | ...buraya gelmeyeli uzun zaman oldu. Ne kadar güzel. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I going to lie down on dad's lap like in the old times. | Eski günlerdeki gibi babamın dizine yatacağım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Aigoo. Your face is half the size it was before. | Suratın kaşık kadar kalmış. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Don't cry anymore. | Ağlama artık. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
At least think about your mother and eat something to gain your strength. | Hiç olmazsa anneni düşün de gücünü toplamak için bir şey ye. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Do your really want to die? | Sahiden ölmek mi istiyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
My heart is in so much pain, Grandpa. | Yüreğim o kadar acıyor ki, Büyükbaba. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Why are you so sad? | Niye üzülüyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Because that person lied to you, Reporter Jin? | Sana yalan söyleyen adam yüzünden mi Muhabir Jin? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'm sure there is something that people like us don't know. | Bizlerin bilmediği bir şey olduğundan eminim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
And it's possible that it's not the truth. | Bu gerçek olmayabilir de. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What we see is not always the truth. | Gördüğümüz her zaman gerçek olmaz. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
At first, finding out that he was a murderer, | İlkin, katil olduğunu öğrenmek... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I felt depressed and I couldn't believe it. | ...beni yıktı ve buna inanamadım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
And then, the fact that he lied to me... | Sonra bana yalan söylediği gerçeği... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I couldn't handle it. | ...bunu kaldıramadım. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
now it's not that. | ...şimdi öyle değil. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That man, | O adamın,... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
the fact that he is not part of this world anymore, | ...artık bu dünyanın bir parçası olmadığı gerçeği... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
it's really difficult for me to accept. | ...bu bana ağır geliyor. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It hurts so much here, Grandpa. | Buram o kadar açıyor ki, Büyükbaba. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I have something to show you. | Sana göstereceğim bir şey var. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What do you have here? | Burada ne yapıyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You'll find out soon. | Birazdan öğreneceksin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
You have a guest. | Bir misafirin var. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Take her away. | Götür onu. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'm not Michael. | Ben Michael değilim. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
That Michael you knew, is dead. | Senin tanıdığın Michael öldü. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I am Peter Pan. | Ben Peter Pan'im. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It doesn't matter to me, | Benim için önemli değil... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
whoever you are. | ...kim olup olmadığın. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I don't know, who you are. | Senin kim olduğunu bilmiyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
And I don't want to know. | Bilmek de istemiyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Don't, | Sakın,... Şantaj ve tefecilikle suçlanıyorsunuz. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
appear in front of me again. | ...bir daha karşıma çıkma. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Michael, why are you like this? | Michael, niye böyle yapıyorsun? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Can't you hear me? Go. | Beni duyamıyor musun? Git. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Hurry. | Hemen. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Don't... | Sakın... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
ever appear in front of me again. | ...bir daha karşıma çıkma. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}His name permeates from my lips... | İsmi, dudaklarımdan dökülüyor. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}His face is engraved on my eyes... | Yüzü, gözlerime kazılıyor. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}Again and again, he's like a leak that can't be plugged... | Tekrar ve tekrar, kapanmayan bir yarık gibi. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}That person is you. | O, sensin. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}Your voice comes into my ear... | Sesin kulağıma geliyor... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}And I secretly follow your voice. | ...ve gizlice sesini dinliyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}Memories survive from our happier times... | En mutlu anlarımızdan kalan anılar... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}But I want to turn around, | Ama dönmek istiyorum... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}Because I shed tears from yearning... | ...hasretle döktüğüm gözyaşları yüzünden. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}Like a fool, I live like this... | Bir aptal gibi, böyle yaşıyorum... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}And from habit, I only search for you. | Alışkanlıktan, yalnız seni arıyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}What's happening? All I did was love you. | Neler oluyor? Tek yaptığım seni sevmekti. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}It's difficult being without you... | Sensiz olmak çok zor. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}My heart hurts so much... | Kalbim o kadar acıyor ki. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
{\a6}My tears will not dry in the days to come. | Doğacak günlerde gözyaşlarım kurumayacak. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
I'm busy. I still have something to settle. | İşim var. Daha halledeceğim bir şey var. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
What could it be? | Ne olabilir? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
It's cash. | Nakit. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Aren't you in need of money, that's why you came to look for me? | Paraya ihtiyacın yok mu, o yüzden beni görmeye gelmedin mi? | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Even though... | Onun... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
there is no proof that she is my bloodline. | ...kanımdan olduğuna dair bir kanıt olmasa da. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I know. I know. | Evet, biliyorum. Biliyorum. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Soo Ra, you wouldn't do something like that. | Soo Ra, böyle bir şey yapmazsın sen. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
Anyhow, all that time, in order to take care of the child, | Herhalde, onca zaman çocuğa bakmak için... | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |
you have worked hard. | ...çok çalıştın. | A Man Called God-1 | 2010 | ![]() |