• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152152

English Turkish Film Name Film Year Details
MJ, you can do it. You have to. MJ, yapabilirsin. Yapmak zorundasın. Spider-Man-1 2002 info-icon
Hold on tight. Go quickly. Sıkı tutun. Hemen in. Spider-Man-1 2002 info-icon
I can't I can't do it. Yapamam. Yapamayacağım. Spider-Man-1 2002 info-icon
Hang on Mary Jane! Sıkı tutun Mary Jane! Spider-Man-1 2002 info-icon
He's not gonna make it. He's gonna make it. Yapamayacak. Yapacak. Spider-Man-1 2002 info-icon
It's time to die! Ölme vakti! Spider-Man-1 2002 info-icon
Come on up here dumb guy I got a little something for ya. Hadi gel buraya seni pislik. Sana birşey getirdim. Spider-Man-1 2002 info-icon
Leave Spiderman alone. You gonna pick on a guy trying to save a bunch of kids? Örümcek Adamı rahat bırak. Çocukları kurtarmaya çalışan birine mi saldıracaksın? Spider-Man-1 2002 info-icon
You mess with Spidey you mess with New York. Örümcek Adam'la dalaşmak, New York ile dalaşmaktır. Spider-Man-1 2002 info-icon
You mess with one of us you mess with all of us. Birimize bulaşman demek, hepizime bulaşman demektir. Spider-Man-1 2002 info-icon
Spiderman watch out! Örümcek Adam, dikkatli ol! Spider-Man-1 2002 info-icon
Misery. Misery. Misery. Sefalet. Sefalet. Sefalet. Spider-Man-1 2002 info-icon
That's what you've chosen. İşte bu senin seçimin. Spider-Man-1 2002 info-icon
I offered you friendship and you spat in my face. Sana arkadaşlık teklif etmiştim ama sen kabul etmedin. Spider-Man-1 2002 info-icon
You've spun your last web Spiderman. Son ağını da harcadın Örümcek Adam. Spider-Man-1 2002 info-icon
Had you not been so selfish, your little girlfriend's death would have been quick and painless Eğer bencillik yapmasaydın, kız arkadaşının ölümü daha acısız ve hızlı olabilirdi. Spider-Man-1 2002 info-icon
but now you've really pissed me off Ama bu sefer beni gerçekten çok kızdırdın Spider-Man-1 2002 info-icon
I'm going to finish her nice and slow. Onu güzelce ve yavaş yavaş öldüreceğim. Spider-Man-1 2002 info-icon
MJ and I MJ ve ben. Spider-Man-1 2002 info-icon
we're going to have a hell of a time! Cehennemde iyi vakit geçireceğiz! Spider-Man-1 2002 info-icon
Peter! Stop! Stop.. It's me. Peter. Dur! Dur! Benim. Spider-Man-1 2002 info-icon
Mr. Osbourne. Bay Osbourne. Spider-Man-1 2002 info-icon
Peter, thank God for you. Peter, tanrıya şükür. Spider-Man-1 2002 info-icon
You killed those people on that balcony. O balkondaki insanları sen öldürdün. Spider-Man-1 2002 info-icon
The Goblin killed them, I had nothing to do with it! Goblin öldürdü hepsini! Ben birşey yapmadım. Spider-Man-1 2002 info-icon
Don't, don't let him take me again! Sakın! Sakın bir daha beni ele geçirmesine izin verme. Spider-Man-1 2002 info-icon
Help me. Protect me! Yardım et bana. Koru beni! Spider-Man-1 2002 info-icon
You tried to kill Aunt May. You tried to kill Mary Jane. May Hala'yı öldürmeye çalıştın. Mary Jane'i öldürmeye çalıştın. Spider-Man-1 2002 info-icon
But not you. I tried to stop it. Ama seni değil. Onu durdurmayı denedim. Spider-Man-1 2002 info-icon
I couldn't stop it. I would never hurt you. Ama başaramadım. Seni asla incitmezdim. Spider-Man-1 2002 info-icon
I knew from the beginning, if anything ever happened to me En baştan beri biliyordum, eğer bana birşey olsaydı Spider-Man-1 2002 info-icon
It was you that I could count on güvenebileceğim kişi sendin. Spider-Man-1 2002 info-icon
you Peter Parker would save me and so you have. Sen Peter Parker. Beni kurtarırdın. Kurtardın da. Spider-Man-1 2002 info-icon
Thank God for you. Tanrıya şükür. Spider-Man-1 2002 info-icon
Give me your hand. Believe in me. As I believed in you. Bana elini ver. İnan bana. Aynen sana inandığım gibi. Spider-Man-1 2002 info-icon
I've been like a father to you. Sana bir baba gibiydim. Spider-Man-1 2002 info-icon
Be a son to me now. Sen de şimdi bana bir çocuk gibi ol. Spider-Man-1 2002 info-icon
I have a father. Benim bir babam var. Spider-Man-1 2002 info-icon
His name was Ben Parker. İsmi Ben Parker idi.. Spider-Man-1 2002 info-icon
Godspeed Spiderman. Tanrım Örümcek Adam. Spider-Man-1 2002 info-icon
Don't tell Harry. Sakın Harry'ye anlatma. Spider-Man-1 2002 info-icon
What have you done? What have you done?! Ne yaptın sen? Ne yaptın sen? Spider-Man-1 2002 info-icon
I'm so sorry man. Çok üzgünüm dostum. Spider-Man-1 2002 info-icon
I know what it's like to lose a father. Bir baba kaybetmenin ne demek olduğunu biliyorum. Spider-Man-1 2002 info-icon
I didn't lose him. He was stolen from me. Ben onu kaybetmedim. O benden çalındı. Spider-Man-1 2002 info-icon
One day Spiderman will pay. Bir gün Örümcek Adam bunu ödeyecek. Spider-Man-1 2002 info-icon
I swear on my father's grave, Spiderman will pay. Babamın mezarı üzerine yemin ederim, Örümcek Adam bunu ödeyecek. Spider-Man-1 2002 info-icon
Thank God for you Peter, you're the only family I have. Tanrı seni korusun Peter. Sen benim tek ailemsin. Spider-Man-1 2002 info-icon
No matter what I do, no matter how hard I try, Ne yaptığım önemli değildi. Ne yapmaya çalıştığım da. Spider-Man-1 2002 info-icon
the ones I love, will always be the ones who pay. Sevdiklerim, her zaman birşeyler ödemesi gerekenlerdi. Spider-Man-1 2002 info-icon
You must miss him so much. Onu çok özlüyor olmalısın. Spider-Man-1 2002 info-icon
It's been so hard without him. Onsuz gerçekten de çok zor oluyor. Spider-Man-1 2002 info-icon
There's something I've been wanting to tell you. Sana söylemek istediğim birşey var. Spider-Man-1 2002 info-icon
When I was up there, Ben orada yukarıdayken, Spider-Man-1 2002 info-icon
and I thought I was going to die, ve öleceğimi düşünürken, Spider-Man-1 2002 info-icon
there's only one person who I was thinking of. sadece bir tek kişiyi düşünüyordum. Spider-Man-1 2002 info-icon
And it wasn't who I thought it'd be. Bu kişinin de ben olmadığımı biliyordum. Spider-Man-1 2002 info-icon
It was you Pete. O sendin Pete. Spider-Man-1 2002 info-icon
I kept thinking, "I hope I make it through this, Düşünmeye devam ettim, "Oradan kurtulacağımı umdum, Spider-Man-1 2002 info-icon
so I could see Peter Parker's face one more time." Böylece Peter Parker'ın yüzünü bir kez daha görebilecektim." Spider-Man-1 2002 info-icon
There's only one man who's always been there for me. Orada benim yaşayan sadece bir kişi vardı. Spider-Man-1 2002 info-icon
Who makes me feel like I'm more than I ever thought I could be. Her zaman benim olduğumdan daha iyi hissetmemi sağlayan kişi. Spider-Man-1 2002 info-icon
That I'm just, me, Ben sadece, benim. Spider-Man-1 2002 info-icon
and that's ok. Ve sorun değil. Spider-Man-1 2002 info-icon
The truth is ... I love you. Gerçek şu ki... Seni seviyorum. Spider-Man-1 2002 info-icon
I love you so much Peter. Seni çok seviyorum Peter. Spider-Man-1 2002 info-icon
All I wanted was to tell her how much I loved her... Ona söylemek istediğim tek şey, onu ne kadar sevdiğimdi... Spider-Man-1 2002 info-icon
Tell you, Söyleyemem... Spider-Man-1 2002 info-icon
everything I mean. Yani herşeyi. Spider-Man-1 2002 info-icon
There's so much to tell. Anlatacak çok şey var. Spider-Man-1 2002 info-icon
Yeah, there's so much to tell. Evet, anlatacak çok şey var. Spider-Man-1 2002 info-icon
I want you to know that I will always be there for you. Sana söylemek istediğim, ben her zaman senin için orada olacağım. Spider-Man-1 2002 info-icon
I will always be there to take care of you. Her zaman sana göz kulak olmak için orada olacağım. Spider-Man-1 2002 info-icon
I will always be your friend. Her zaman arkadaşın olacağım. Spider-Man-1 2002 info-icon
Only a friend, Peter Parker? Sadece arkadaş, Peter Parker? Spider-Man-1 2002 info-icon
That's all I have to give. Sana verebileceğim sadece bunlar. Spider-Man-1 2002 info-icon
Whatever life holds in store for me, Hayatım bana ne bahşederse bahşetsin, Spider-Man-1 2002 info-icon
I will never forget these words, O sözleri asla unutmayacaktım. Spider-Man-1 2002 info-icon
'With great power comes great responsibility.' 'Büyük güçler, büyük sorumlulukları da beraberinde getirir.' Spider-Man-1 2002 info-icon
This is my gift, my curse. Bu benim hediyem, bu benim lanetim. Spider-Man-1 2002 info-icon
I'm Spiderman. Örümcek Adaaaaaaaaaaaam. Spider-Man-1 2002 info-icon
Not if you're a genius. Zeki olmasaydın öyle demezdin. Seni evlat edinmek isterdi. Spider-Man-2 2002 info-icon
Impressive. Köprü yapımında kullanılan teller kadar güçlüdür. Spider-Man-3 2002 info-icon
That's great. [she giggles] Ters giden deneyde ne oldu? Yan etkiler neydi? Spider-Man-3 2002 info-icon
We tried vapour inhalation with rodent subjects. Tamam. Üzgünüm. İyi uykular. Spider-Man-3 2002 info-icon
Oh good boy, God will be thrilled. Just don't fall on your ass. Neredesin sen? Spider-Man-3 2002 info-icon
Well, let's look at the paper and see. Bu 15 genetik tasarım ürünü süper örümceğe dönüştürüyoruz. Spider-Man-3 2002 info-icon
[synthesized transfer RNA .. into these fifteen genetically enhanced super spiders...] Örümcek Adam şehre saldırmıyordu. Bu iftira. Spider-Man-3 2002 info-icon
The data just doesn't justify this test. Örümcek Adam'ın resimlerini çeken fotoğrafçı kim? Spider-Man-3 2002 info-icon
I'm asking you for the last time. We can't do this. Bilmem. Postayla geliyor. Yalancı! Spider-Man-3 2002 info-icon
Back to formula?! Okuldan sonra mutfağı boyacağız. Tamam mı? Spider-Man-3 2002 info-icon
No. Well, I heard but I was just taking out the trash. Beni savunduğun için sağ ol Harry. Spider-Man-3 2002 info-icon
Listen, MJ, about today ... at school with Flash ... ...göründüğünden daha uzunsun. Spider-Man-3 2002 info-icon
[chanting 'Bonesaw, Bonesaw, Bonesaw...'] Gülümsedin. Nihayet. Spider-Man-3 2002 info-icon
[chanting 'Kill kill kill'] Benim sorunum olduğunu belirten kısmı atlamışım. Spider-Man-3 2002 info-icon
Hello? Guys? Hey! Parayı çaldı! Spider-Man-3 2002 info-icon
I assume you're confident about this test. BEN PARKER SEVİLEN KOCA VE AMCA Spider-Man-3 2002 info-icon
What the hell is that? Sen büyük şeyler başaracaksın. Spider-Man-3 2002 info-icon
Y'know, I'm something of a scientist myself. Sen de hayatımı kurtarmakta. Kahraman bir takipçim var galiba. Spider-Man-4 2002 info-icon
In the trial that went wrong, what happen? what were the side effects? Ters giden deneyde ne oldu? Yan etkiler neydi? Spider-Man-4 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152147
  • 152148
  • 152149
  • 152150
  • 152151
  • 152152
  • 152153
  • 152154
  • 152155
  • 152156
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact