• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152154

English Turkish Film Name Film Year Details
Goodness me! Jeez. I thought you were sick. Aman Tanrım. Hasta olduğunu sanıyordum. Spider-Man-5 2002 info-icon
You're trash! You're always going to be trash just like her. Değersiz şey! Hep onun gibi değersiz kalacaksın. Spider-Man-5 2002 info-icon
I have to go to school. Who's stopping you? Okula gitmeliyim. Seni tutan mı var? Spider-Man-5 2002 info-icon
Stop the bus! Catch a cab! Otobüsü durdur! Taksi tut! Spider-Man-5 2002 info-icon
Check him out! Dork! Şuna bakın. Salak! Spider-Man-5 2002 info-icon
I don't remember. Mr. Osborn? Hatırlamıyorum. Bay Osborn. Spider-Man-5 2002 info-icon
My father's not feeling well... Mr. Osborn, Dr. Stromm is dead. Üzgünüm, babam pek iyi... Bay Osborn Dr Stromm öldü. Spider-Man-5 2002 info-icon
They found his body this morning in the lab. He's been murdered, sir. Cesedini bugün laboratuvarda buldular. Öldürülmüş efendim. Spider-Man-5 2002 info-icon
What are you talking about? And the flight suit and the glider... Sen ne diyorsun? Uçuş giysisi ve kızak... Spider-Man-5 2002 info-icon
What about it? It's been stolen, sir. Ne oldu? Çalınmış efendim. Spider-Man-5 2002 info-icon
Thanks. No problem. Sağ ol. Bir şey değil. Spider-Man-5 2002 info-icon
What happened? He's freaking weird. Ne oldu? Amma tuhaf. Spider-Man-5 2002 info-icon
It's a fight! Think you're pretty funny don't you, freak? Kavga var! Kendini komik mi sanıyorsun? Spider-Man-5 2002 info-icon
Flash it was just an accident. My fist breaking your teeth is the accident. Sadece kazaydı. Dişlerini kırmam kaza olur. Spider-Man-5 2002 info-icon
C'mon Flash, stop. I don't want to fight you Flash. Yapma Flash. Dur. Seninle dövüşmek istemiyorum. Spider-Man-5 2002 info-icon
I wouldn't want to fight me neither. Kick his ass. Ben de kendimle dövüşmek istemezdim. Patakla şunu. Spider-Man-5 2002 info-icon
Is she back with the beer yet? What? Birayı getirdi mi? Ne? Spider-Man-5 2002 info-icon
Get up off your ass. I paid for beer... Kaldır kıçını. Biranın parasını ödedim. Spider-Man-5 2002 info-icon
Stop yelling. Stop it! Bağırmayı kesin. Kes şunu. Spider-Man-5 2002 info-icon
Why don't you do them? Get in here and do the dishes. Sen yıkasana. Geç içeri ve bulaşıkları yıka. Spider-Man-5 2002 info-icon
You do them. They're yours, anyway. I'm going out! Sen yıka. Zaten hepsi senin. Dışarı çıkıyorum. Spider-Man-5 2002 info-icon
Were you listening to that? No. Dinliyor muydun? Hayır. Spider-Man-5 2002 info-icon
Oh, my God, it's gorgeous! Yeah, right. Aman Tanrım, muhteşem! Evet. Spider-Man-5 2002 info-icon
Look at it! Hop in. Şuna bak. Atla. Spider-Man-5 2002 info-icon
Something's bothering him. Maybe he's too embarrased to tell me what it is. Onu rahatsız eden bir şey var. Belki söylemeye çekiniyor. Spider-Man-5 2002 info-icon
I don't know, I just don't know anymore. Artık bilemiyorum. Spider-Man-5 2002 info-icon
I'm going to the downtown library, I'll see you later. Kütüphaneye gidiyorum. Görüşürüz. Spider-Man-5 2002 info-icon
Wait. I'll drive you there, buddy. I'll take the train. Bekle. Seni oraya bırakırım. Hayır. Metroyla giderim. Spider-Man-5 2002 info-icon
No, I need the exercise. Go on. Go, go, go. Egzersize ihtiyacım var. Haydi. Spider-Man-5 2002 info-icon
Thanks for the ride, Uncle Ben. Now wait a minute, we need to talk. Bıraktığın için sağ ol, Ben Amca. Bir dakika. Konuşmalıyız. Spider-Man-5 2002 info-icon
We can talk later. Well, we can talk now. If you let me. Sonra konuşuruz. İzin verirsen şimdi konuşabiliriz. Spider-Man-5 2002 info-icon
Because we haven't talked at all for so long, your Aunt May and I don't even know who you are any more. Uzun zamandır konuşmadık. Teyzen ve ben seni artık tanımıyoruz. Spider-Man-5 2002 info-icon
You start fights at school. I didn't start that fight, I told you that. Okulda kavga başlatıyorsun. Kavgayı başlatmadığımı söyledim. Spider-Man-5 2002 info-icon
Well you sure as hell finished it. What was I supposed to do, run away? Ama sen bitirdin. Ne yani, kaçmalı mıydım? Spider-Man-5 2002 info-icon
But, Pete look, you're changing. I know, I went through exactly the same thing at your age. Değişiyorsun. Senin yaşında ben de aynı şeyleri yaşadım. Spider-Man-5 2002 info-icon
Are you afraid that I'm going to turn into some kind of criminal? Quit worrying about me, okay? Suçlu olmamdan mı korkuyorsun? Benim için endişelenmeyi bırak. Spider-Man-5 2002 info-icon
Something's different. I'll figure it out. Stop lecturing, please. Bir şeyler değişti. Bana nutuk çekme lütfen. Spider-Man-5 2002 info-icon
I don't mean to lecture and I don't mean to preach. And I know I'm not your father Sana nutuk çekmek istemedim. Baban olmadığımı biliyorum. Spider-Man-5 2002 info-icon
I'll pick you up here at 1 0. Seni 10'da buradan alırım. Spider-Man-5 2002 info-icon
One, two, three. That's it! Who's the man? Bir, iki, üç. Bitti! Bir numara kim? Spider-Man-5 2002 info-icon
There's no featherweight division here smallfry. Next. Burada sineksiklet yok ufaklık. Sıradaki. Spider-Man-5 2002 info-icon
...for any injury you may and probably will sustain while participating in said event ...muhtemelen yaşayacağın sakatlıklardan sorumlu değil. Spider-Man-5 2002 info-icon
and you are indeed participating of your own free will? Yes. Özgür iradenle mi katılıyorsun? Spider-Man-5 2002 info-icon
What's your name, kid? The Human Spider. Adın ne evlat? İnsan Örümcek. Spider-Man-5 2002 info-icon
The Human Spider? That's it. That's the best you got? İnsan Örümcek mi? En iyi fikrin bu muydu? Spider-Man-5 2002 info-icon
Yeah. Oh, that sucks. Evet. Berbat. Spider-Man-5 2002 info-icon
...the amazing Spiderman! ...muhteşem Örümcek Adam olacak. Spider-Man-5 2002 info-icon
My Name's the Human Spider. I don't care, get out there. Adım "İnsan Örümcek". Çık oraya. Spider-Man-5 2002 info-icon
No, he got my name wrong. Get out there, moron. Adımı yanlış söyledi. Çık oraya, salak. Spider-Man-5 2002 info-icon
Bone Saw will eat you up and spit you out, little man. Testere seni yiyip tükürecek. Spider-Man-5 2002 info-icon
We'll break you! You'll need someone to cry to. Seni parçalayacağız. Ağlarken seni dinleyecek biri lazım. Spider-Man-5 2002 info-icon
Hey listen! This is some kind of mistake. I didn't sign up for a cage match! Bir hata var. Kafes dövüşü için yazılmamıştım. Spider-Man-5 2002 info-icon
What are you doing up there? Staying away from you. Orada ne işin var? Senden uzak duruyorum. Spider-Man-5 2002 info-icon
Hit him! Harder! Vur ona! Daha sert! Spider-Man-5 2002 info-icon
Ladies and gentlemen, give it up for the new champion, Spiderman! Bayanlar ve baylar! Yeni şampiyona alkış, Örümcek Adam! Spider-Man-5 2002 info-icon
A hundred bucks? The ad said 3000. 100 dolar mı? İlanda 3000 dolar yazıyordu. Spider-Man-5 2002 info-icon
For that, I give you 100. You're lucky to get that. Bunun için sana 100 dolar veriyorum, şanslısın. Spider-Man-5 2002 info-icon
Hey, what the hell...? Put the money in the bag. Hey, bu da... Parayı torbaya koy. Spider-Man-5 2002 info-icon
What the hell's the matter with you, you let him go! Neyin var senin? Kaçmasına izin verdin. Spider-Man-5 2002 info-icon
You could've taken that guy apart. Now he's going to get away with my money. Onu parçalayabilirdin. Şimdi paramla kaçacak. Spider-Man-5 2002 info-icon
You gotta get back. I can't see. What happened? Geri çekilin. Göremiyorum. Ne oldu? Spider-Man-5 2002 info-icon
What happened? Someone got hurt. Hey, ne oldu? Biri yaralanmış. Spider-Man-5 2002 info-icon
Excuse me. Excuse me. Excuse me. Stay back. Affedersiniz. Affedersiniz. Geri çekilin. Spider-Man-5 2002 info-icon
Stay back! That's my uncle! Geri çekil. Bu benim amcam! Spider-Man-5 2002 info-icon
What happened? Carjacker. He's been shot. Ne oldu? Araba hırsızı. Vuruldu. Spider-Man-5 2002 info-icon
Don't hurt me. Just give me a chance. Just give me a chance! Son ağını ördün Örümcek Adam. Bana zarar verme. Bir şans tanı. Bana bir şans tanı! Spider-Man-5 2002 info-icon
Good evening. General. Good to see you. İyi akşamlar. General. Sizi gördüğüme sevindim. Spider-Man-5 2002 info-icon
Our exoskeleton's got real firepower, General Slocum. Ekzoiskeletin müthiş bir ateş gücü var General. Spider-Man-5 2002 info-icon
He's clear! Go! I assume you're confident about this test. Kalkışa hazır! Haydi! Bu testten eminsiniz herhalde. Spider-Man-5 2002 info-icon
Absolutely, Captain Curtis is our top pilot. Kesinlikle. Yüzbaşı Curtis en iyi pilotumuz. Spider-Man-5 2002 info-icon
Nothing would please me more than to put Norman Osborn out of business. Norman Osborn'u iflas ettirmek bana büyük bir zevk verecek. Spider-Man-5 2002 info-icon
We are picking up an unidentified object closing fast. Kimliği belirsiz bir nesne yaklaşıyor. Spider-Man-5 2002 info-icon
Say "chess." Chess! Satranç deyin! Satranç! Spider-Man-5 2002 info-icon
Pete. Good news. My Father got the place in New York so we're all set this Friday. Babam New York'ta ev aldı. Sonbaharda gidiyoruz. Spider-Man-5 2002 info-icon
Oh that's great! You made it. Harika. Başardın. Spider-Man-5 2002 info-icon
Congratulations. Thanks, Dad. Tebrikler. Sağ ol baba. Spider-Man-5 2002 info-icon
And if you ever need anything, just give me a call. Bir şeye ihtiyacın olursa araman yeter. Spider-Man-5 2002 info-icon
This is not a man. My brother saw him building a nest in the Lincoln Center fountain. O insan değil. Kardeşim Lincoln Center'a yuva ördüğünü görmüş! Spider-Man-5 2002 info-icon
They think he's human. They think he's a man. Could be a woman. Bence o insan. Galiba bir erkek. Kadın da olabilir. Spider-Man-5 2002 info-icon
He throws up his hands, ropes come out, and he climbs up the ropes like a spider web. Elini uzatıyor, ip çıkıyor ve ağa tırmanır gibi tırmanıyor. Spider-Man-5 2002 info-icon
I see the web and it's a signature, and I know Spiderman was here. İmzası olan ağı görüyorum ve Örümcek Adam'ın geldiğini anlıyorum. Spider-Man-5 2002 info-icon
The guy protects us, you know protects the people. Adam bizi koruyor. İnsanları koruyor. Spider-Man-5 2002 info-icon
Some kind of freakyloo or something. Wakadoo. Bir tür ucube işte. Bir çatlak. Spider-Man-5 2002 info-icon
Look out Here comes the Spiderman Dikkat et Örümcek Adam geliyor Spider-Man-5 2002 info-icon
"Who is Spiderman?" He's a criminal, that's who he is. "Örümcek Adam kim?" Bir suçlu. Spider-Man-5 2002 info-icon
Mr. Jameson your wife is on line one she needs to know if Bay Jameson, karınız... Spider-Man-5 2002 info-icon
Mr. Jameson there's a page six problem. We have a page one problem, shut up. 6. sayfada sorun var. 1. sayfada sorun var. Spider-Man-5 2002 info-icon
Well? He's news. Evet? Haber değerinde. Spider-Man-5 2002 info-icon
These are really important clients they can't wait. They're about to. Müşteriler bekleyemez. Bekleyecekler. Spider-Man-5 2002 info-icon
He pulled six people off that subway car. Sure from a wreck he probably caused. Metro vagonundan 6 kişiyi çıkartmış. Kazaya o yol açmıştır. Spider-Man-5 2002 info-icon
Something goes wrong and this creepy crawler is there. Look at that, he's fleeing the scene. What's that tell you? Sorun çıktığında hep orada bitiyor. Bak! Olay yerinden kaçıyor. Spider-Man-5 2002 info-icon
He's not fleeing, he's probably going to save somebody else. He's a hero! Herhalde başka birini kurtarmaya gidiyordur. O bir kahraman. Spider-Man-5 2002 info-icon
Then why's he wear a mask, hmm? What's he got to hide? Neden maske takıyor? Saklayacak nesi var? Spider-Man-5 2002 info-icon
She needs to know if you want chintz or chenille in the dining room. Düz mü yoksa tüylü perde mi istediğini soruyor. Spider-Man-5 2002 info-icon
Whichever's cheaper. Mr. Jameson it's like this, Hangisi ucuzsa ondan. Bay Jameson, durum şöyle: Spider-Man-5 2002 info-icon
We double booked page six. See so both Macy's and Conway's have three quarters of the same page. "Büyük güçle birlikte büyük sorumluluk gelir." 6. sayfada çifte rezervasyon var. Macy's ve Conway'in reklamı... Spider-Man-5 2002 info-icon
We sold out four printings. Sold out? Dört baskı tükendi. Tükendi mi? Spider-Man-5 2002 info-icon
Tomorrow morning. Spiderman. Page one with a decent picture this time. Move Conway to page seven. Yarın, Örümcek Adam 1. sayfa. Conway'i 7'ye at. Spider-Man-5 2002 info-icon
That's a problem. Make it page eight and give 'em 10 percent off. No make it 5 percent. 7. sayfada sorun var. O halde 8. sayfa yap. Spider-Man-5 2002 info-icon
That can't be done. Get outta here! Bu yapılamaz. Dışarı! Spider-Man-5 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152149
  • 152150
  • 152151
  • 152152
  • 152153
  • 152154
  • 152155
  • 152156
  • 152157
  • 152158
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact