Search
English Turkish Sentence Translations Page 153383
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Captain Proton? | Kaptan Proton? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Defender of the Universe, Scourge of lntergalactic Evil | Evrenin koruyusu, Galaksiler arası kötüğün cezalandırıcısı... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
and... a competent medic to boot, | ve... ek olarak yetenekli bir tıp öğrencisi,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
but don't say l said so. | ...ama benim söylediğimi söyleme. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Even as we speak, he's preparing | Konuştuğumuz şu sıralarda,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
to destroy Chaotica's death ray, | Chaotica'nın ölüm ışınını yok etmeye hazırlanıyor... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
but he needs your help. | ...ama yardımına ihtiyacı var. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Your weapons pose a threat to Proton's rocket ship. | Silahlarınız Proton'un roket gemisini tehditediyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
You must cease firing | O saldıraya geçerken... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
while he mounts his attack. | ...siz ateş etmeyi kesmelisiniz. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Once Chaotica's death ray is destroyed, | Chaotica'nın ölüm ışını yok edildikten sonra,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
you can return to your realm, | ...ülkene geri dönebilirsin,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
confident that you'll never hear from him again. | ...onu bir daha asla duymayacağınızdan emin olabilirsin. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
may proceed. | ...devam edebilir. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
On behalf of the citizens of Earth, | Dünya yurtaşaları adına... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l thank you. | ...size teşekkürederim. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Space drive. | Uzay sürücüleri. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Check. Check. | Kontrol edildi. Kontrol edildi. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Destructo beam. | Patlatıcı ışın. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lf l could access holodeck controls, | Sanal oda kontrollarına eriştiğimde ilk işim,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
the first thing l'd do is delete this guy. | ...bu adamı silmek olacak. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Delete this guy. | Bu adamı silin. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
As a matter of fact, as soon as this is all over, | Mesele şu ki, tüm bunlar bitince,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l think l'm going to delete the whole program! | Tüm bu programı silmeyi düşünüyorum! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
What about your historical study? | Peki ya tarih çalışman? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Class dismissed. | Sınıf dağıtıldı. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
No more robots, no more mad scientists, | Artık robot yok, artık deli bilim adamı yok,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
no more death rays. | ...artık ölüm ışını yok. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l am retiring my rocket pack, Harry. | Roket takımından emekli oluyorum, Harry. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Someone else can save the universe from now on. | Bundan böyle evreni başka birisi kurtarsın. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The final chapter, huh? | Final bölümü, ha? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lsn't anyone going to sing ''Hail to the Chief''? | Kimse birşey söylemiyecek mi ''Başkanınız selamlıyor''? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Mr. President, how'd it go? | Bay Başkan, nasıl gitti? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
My performance was unimpeachable. | Performansım mükemmeldi. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
He agreed? | Anlaşma sağlandı mı? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Let's just say l'm considering running for office | Dünyaya geri döndüğümüzde ofise talip... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
when we get back to Earth. | ...olduğumu şimdiden belirteyim. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
All right, then. Let's get this thing in the air | Peki ozaman, bu şeyi uçuralım... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
and hope Captain Janeway is giving a command performance. | ...ve kaptan Janeway'in başarılı bir performans sergilediğini umut edelim. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Queen Arachnia. | Kraliçe Arachnia. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Don't tell me... | Söyleme sakın... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
my wedding ring. | ...nikah yüzüğüm olduğunu. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Doctor Chaotica's wedding ring. | Doktor Chaotica'nın nikah yüzüğü. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
You will present it to him at the end of the ceremony. | Törenin sonunda ona sunacaksınız. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Your Majesty, | Majesteleri,... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
perhaps we should lower the lightning shield | ...muhtemelen konuklarım yıldırım kalkanını... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
in anticipation of my guests. | ...kaldırmamızı bekliyorlardır | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Why this preoccupation with the shield? | Bu kalkan için kaygılanıyorsun? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Oh, forgive me. | Oh, bağışlayın beni. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lt's just that, as a fellow ruler of the cosmos, | Dürüst olmak gerkirse, kozmosun yöneticilerinden biri olacaksam... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l often have to do things myself. | ...kendim bir şeyler yapmak zorundayım. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Ah. Because of the incompetence of your inferiors, no doubt. | Ah. Emrin altındakiler, yeteneklerinden şüphe duymasın. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Something like that. | Öylede denebilir. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Oh, Arachnia, my love, my life... | Oh, Arachnia, aşkım, hayatım... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
how well you understand our plight. | ...durumumuzu ne kadar iyi anlıyorsun. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lf it weren't beneath my dignity, l... l would weep. | Eğer asaletime yakışmıyacak olsa, Ben...Ağlardım. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
How l've longed for someone who would understand. | Beni anlayacak birisinin özlemini ne kadar çok çektim. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We have a saying on Arachnia: | Arachnia da bir sözümüz vardır: | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
''lt's lonely at the top.'' | ''Zirvedikler hep yalnızdır.'' | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Hmm. No longer, my dear. | Hmm. Artık değil, sevgilim. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Majesty! | Majesteleri! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Proton is preparing to attack. | Proton saldırıyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Target his rocket ship. | Roket gemisini hedef alın. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
You are in league with Proton. | Protonla birliktesin. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lmpetuous harlot! | Aşağlık kaltak! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Tell me how to deactivate the lightning shield | Yıldırım kalkanını nasıl etkisiz hale getireceğimi bana söyleyin... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
or l'll show you just how impetuous l can be. | ...yoksa nasıl aşağlık birisi olduğumu size gösteririm. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
What are you waiting for, you great lummox? | Ne bekliyorsun, ahmak? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Ha! You're no match for Arachnia. | Ha! Arachnia ile boy ölçüşemezsiniz. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Now, tell me how to shut down the shield. | Şimdi bana kalkanı nasıl kapatacağımı söyleyin. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The confinement rings! | Sınırlama halkaları! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Oh, don't worry. | Oh, endişelenme | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
l wouldn't kill my bride... | Gelinimi öldürmem... | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
not until after our wedding night. | ...düğün gecemizin sonrasına kadar | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Reactivate the death ray. | Ölüm ışınını tekrar çalıştırın. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Destroy Proton! | Protonu yok edin! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We've been hit. | İsabet aldık. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Well, l guess the Captain ran into some trouble. | Sanırım Kaptan bazı sorunlarla karşılaştı. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We're not going down without a fight. | Savaştan kaçmıyacağız. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Doc, activate the destructo beam. | Doktor, patlayıcı ışını aktiv hale getir. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The big button in the middle of that panel. | Şu panelin ortasındaki büyük düğme. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Oh. Destructo beam! | Oh. Patlayıcı ışın! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The other panel! | Diğer panel! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Destructo beam activated. | Patlayıcı ışın devrede.. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We just dropped out of range. | Hemen menzilden çıkmalıyız. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We're losing altitude. | Yükseklik kaybediyoruz. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
The alien weapons fire is increasing. | Yabancılar ateş ediyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lt's causing the distortions to grow larger. | Daha fazla bozulmaya sebep oluyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
We're being pulled deeper into subspace. | Alt uzayın daha derinlerine çekiliyoruz. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
lnvaders! lnvaders! | İstilacılar! İstilacılar! | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Uh... incoming. | Uh... geliyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Proton's ship is damaged, but still airborne. | Proton'nun gemisine zarar verildi, ama hala uçabiliyor. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Fire at will. | Ateşe devam. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Lonzak. | Lonzak. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Man the lightning shield. | Yıldırım kalkanına geç. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Arachnia? | Arachnia? | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Quickly, Lonzak. No time for dawdling. | Çabuk, Lonzak. sallanmanın zamanı değil. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Your beauty is maddening. | Güzeliğin deli edici. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Entangle me in your web. | Ağınıza takıldım. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |
Let me out of here and l'll do all that... | Beni serbest bırak bundan ....daha fazlasını yapayım. | Star Trek: Voyager Bride of Chaotica!-1 | 1999 | ![]() |