Search
English Turkish Sentence Translations Page 153385
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
The Orpisay nebula is out of range | Orpisay nebulası, sensörlerimizin | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
of our sensors. | menzili dışında. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l increased the resolution of the long range scanners. | Uzun menzilli sensörlerin çözünürlüklerini arttırdım. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
When l was on the cube, | Küpte yaşarken, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l never thought about what was outside | dışarısının nasıl olduğunu asla tahayyül edemezdim | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
pulsars, | atarcalar, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
quasars, | gök cisimleri, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
nebulas | nebulalar, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
but here in this lab, | ama bu laboratuarda, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l feel like l can see the entire galaxy. | tüm galaksiyi görebiliyormuşum gibi hissediyorum. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
What did you want to talk to me about? | Benimle konuşmak istediğin şey neydi? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
You said there was something | Konuşmamız gereken bir şey var | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
we needed to discuss. | demiştin. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lt's time for you to regenerate. | Yenilenme zamanı. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l'd like the data you've collected | Icheb'ın türü hakkında topladığınız | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
on lcheb's species | verileri almaya geldim, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
so l can prepare him for reassimilation. | bu sayede yeniden asimilasyon için onu hazırlayabilirim. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Maybe we could refer to it | Belki de buna, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
as ''getting reacquainted with his family.'' | ailesiyle yeniden kaynaşmak diyebiliriz. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lf you prefer. | Siz bilirsiniz. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l'll transfer the files to Astrometrics. | Dosyaları Astrometrik'e göndereceğim. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
How'd he take the news? | Haberi nasıl karşıladı? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
You haven't told him. | Ona daha bahsetmedin. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lt won't be easy for him to accept. | Kabul etmesi, onun için kolay olmayacak. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
He's adapted to life on Voyager. | Voyager'da ki yaşamına uyum sağladı. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
And you've adapted to having him here. | Ve sen de onun burada olmasına uyum sağladın. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
My feelings are irrelevant. | Hislerim alakasız. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Would you like me to tell him? | Ona benim anlatmamı ister misin? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lt's my responsibility... | Bu benim sorumluluğum... | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
but l am uncertain how to proceed. | ama bu işlemde nasıl ilerleyeceğimden emin değilim. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Well, you've already helped him make | Pekâlâ, çok zor bir geçiş döneminde | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
one difficult transition. | ona zaten yardımcı oldun. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
By giving him the benefit of my own experiences, | Ona faydalı tecrübelerimi aktararak, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
encouraging him to be resilient in the face of obstacles. | engeller karşısında güçlü olması için onu cesaretlendirdim. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Sounds like a good strategy. | Kulağa, iyi bir strateji gibi geliyor. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
ls your alcove malfunctioning? | Oyuğun arıza mı çıkartıyor? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l'm calculating neutrino trajectories. | Nötrino yörüngelerini hesaplıyordum. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
You need to regenerate. | yenilenmek zorundasın. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
We've located your parents. | Ailenin yerini tespit ettik. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Voyager is due to arrive at their planet | Voyager senin gezegenine yarın | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
tomorrow. | ulaşacak. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Do l have to stay with them? | Onlarla kalmak zorunda mıyım? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l don't remember them. | Onları hatırlamıyorum. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
After my parents were assimilated, | Ailem asimile edildikten sonra, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l never saw them again. | onları bir daha hiç görmedim. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
You're fortunate to have this chance. | Böyle bir şansın olduğu için, şanslısın. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
We haven't been able | Onların ailelerinin yerini | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
to locate their families yet. | henüz tespit edemedik. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
That's not what l mean. | Demek istediğim o değil. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
What will happen to them if l leave? | Ben ayrılırsam, onlara ne olacak? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
They depend on me. | Bana bağlılar. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
They'll adapt. | Uyum sağlayacaklar. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l'll never see you again? | Seni bir daha göremeyecek miyim? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l've been studying Brunali culture. | Brunali kültürü hakkında inceleme yaptım. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lt's very different | Voyager'da | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
from what you've become accustomed to on Voyager. | alıştığın hayattan, tamamıyla farklı. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
ln what way? | Hangi açıdan? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
They're an agrarian society. | Tarımla uğraşan bir toplum. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Their technological resources are limited. | Teknolojik kaynakları limitli. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Are they capable of space travel? | Uzay yolculuğu kabiliyetleri var mı? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Yes, but most of their vessels | Evet, ama gemilerinin birçoğu | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
were destroyed by the Borg. | Borg tarafından yok edilmiş. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
How will l continue my studies? | Çalışmalarıma nasıl devam edeceğim? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lcheb... | Icheb... | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l'm detecting scattered enclaves | Kuzey kıtasında dağılmış durumda bulunan | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
on the northern continent | yerleşim yerleri tespit ediyorum... | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
all with populations | toplam nüfus | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
of fewer than 10,000. | 10,000'den biraz fazla. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Judging from the residual gamma radiation, | Gama radyasyonu izlerine göre | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
it appears they've suffered | geçen on yıl içinde | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
numerous Borg attacks over the past decade. | çok sayıda Borg saldırısı meydana gelmiş. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
That's not surprising. | Şaşırtıcı değil. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
There's a Borg transwarp conduit less than a light year away. | Bir ışıkyılından daha az bir mesafede, bir Borg transwarp kanalı var. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Not exactly prime real estate. | Tam anlamıyla gayrimenkul sayılmaz. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Tuvok, run continuous scans for Borg activity. | Tuvok, Borg hareketleri için sürekli taramalar yap. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Tom, put us into synchronous orbit. | Tom, bizi gezegenle senkronlu yörüngeye oturt. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Seven, you'd better get lcheb. | Seven, Icheb'ı getirsen iyi olur. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
According to these scans, you're in perfect health. | Taramalara göre, sağlığın mükemmel durumda. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Then why does my stomach feel so strange? | O zaman neden midemi çok garip hissediyorum? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Hmm. | Mm. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Oh, l should have known. | Oh, bunu bilmeliydim. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
You've got butterflies in there. | İçerde kelebekler var. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l never assimilated butterflies. | Hiç kelebek asimile etmedim. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lt's an expression used | Kaybettiği ailesi ile | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
to describe anxiety or apprehension, | karşılaşacak birisinde oluşan | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
both of which are perfectly natural reactions | kaygı ve anksiyete için | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
for someone about to meet his long lost parents. | kullanılan bir deyimdir. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
lf it's any comfort, | Eğer seni rahatlatacaksa, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l'm sure they're just as nervous about meeting you. | eminim onlarda aynı şekilde hissediyorlardır. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Parents are irrelevant. | Aileler alakasızdır. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Do you think Naomi's mother is irrelevant to her? | Naomi'nin annesinin, onun için alakasız olduğunu mu düşünüyorsun? | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l have Seven of Nine to assist me in my education. | Eğitimime yardım eden, Seven var. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
l have you to care for my medical needs. | Tıbbi ihtiyaçlarım için sen varsın. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
Your parents can nurture you in ways this crew can't. | Ailen, bu mürettebatın yapamayacağı şekilde, seni yetiştirebilir. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
They can explain the Brunali culture, | Brunali kültürünü açıklayabilir, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
share their experiences with you. | ve tecrübelerini seninle paylaşabilir. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
You didn't have parents. | Senin ailen olmadı. | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
You adapted to serve a vital function | Bu gemide, hayati öneme sahip | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
aboard this vessel, | bir göreve uyum sağladın, | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |
forged relationships with its crew | mürettebatla ilişkiler kurdun | Star Trek: Voyager Child's Play-1 | 2000 | ![]() |