Search
English Turkish Sentence Translations Page 153448
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Do you have any idea | Ne türden bir belanın | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
what kind of trouble we could get into? | içine girdiğimiz hakkında hiçbir fikrin var mı? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
''We?'' Then you will help me. | Biz mi? O zaman bana yardım edeceksin. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Uh, no! Absolutely not! | Ah, hayır! Kesinlikle olmaz. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Modifying data files was bad enough. | Veri dosyalarının değiştirilmesi yeterince kötüydü. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Well, l certainly wouldn't want you to do anything | Pekâlâ, kesinlikle senin etik anlayışını tehlikeye atacak | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
to compromise your ethics. | bir şeyler istememeliyim. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l'll help you. | Sana yardım edeceğim. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Actually, now that he's improving, | Aslında, kendisini geliştirecek bazı hareketlerde | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
a little activity will do him good. | bulunması, ona iyi gelecektir. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
You can go back to doing... whatever you were doing. | Her ne yapıyorsan... o işine geri dönsen iyi olur. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
The best place to inject him is here | Enjeksiyonun en iyi yapılacak yeri, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
in the lateral artery. | burada ki yanal atar damar. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Excellent work. | Aferin. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lt's nice to see someone in this hospital | Bu hastane de birilerinin geleceğin iyileştiricisi | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
has a future as a healer. | olarak görülmesi çok güzel. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf we each take a third of the patients, | Eğer üçümüz birden çalışırsak, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
maybe we can finish before someone catches us. | birileri bizi yakalamadan önce, tedavileri bitirebiliriz. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Who do you think you are, | Kendini kim sanıyorsun da | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
prescribing unnecessary medications for my patients? | hastalarıma gereksiz reçeteler yazıp duruyorsun? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lt wasn't unnecessary. | Gereksiz değildi. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf you believe that, you're incompetent, | Eğer böyle olduğuna inanıyorsan, ya yetersizsin, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
or perhaps malfunctioning. | ya da arızalandın. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l was simply trying to increase our allocation of resources. | Sadece dağıtım kaynağını arttırmaya çalışıyordum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l did some checking. | Bazı şeyleri kontrol ettim. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Last month, Level Blue's total medication requests | Geçen ay, Seviye Mavi'nin toplam ilaç isteğinde | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
were down by 6 percent. | yüzde altı seviyesinde düşüş var. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Because our cure rate was higher. | Çünkü tedavi oranımızda artış var. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Because you performed so efficiently last month, | Çünkü geçen ay çok daha yüksek verimlilikle çalıştınız | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
the Allocator will determine you're able to do with less | ve Allocator gelecek ay için daha az bir miktar olması | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
next month. | gerektiğine karar verecek. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf we don't order more medication now, | Eğer şu anda daha fazla ilaç talebinde bulunmazsak, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
we may not get it... when we need it. | ihtiyacımız olduğunda... o ilaçlara sahip olamayabiliriz. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Think about it, Doctor. | Bir düşünün Doktor. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf you don't have the proper resources, | Eğer uygun kaynaklara sahip olamazsanız, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
your cure rate could go down. | tedavi oranınız düşecektir. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf that happens... | Eğer böyle olursa... | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
the Allocator may assign you to a lower level. | Allocator sizi daha düşük seviyelerin birisinde görevlendirebilir. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Are we having a problem | Yeni teknoloji parçamızla | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
with our newest piece of technology? | herhangi bir sorun yaşıyor muyuz? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
...he seems to be learning the system... | ... sistemi çok iyi bir şekilde... | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
quite well. | öğrenmiş. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Oh. Three of the patients we injected | Enjeksiyon yaptığımız üç hasta da | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
are practically virus free. | nerdeyse virüs falan kalmamış. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Um, maybe we could ''reallocate'' other medications, | Mm, belki de başka ilaçları da "yer değiştirirsek" | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
treat more patients. | daha fazla hastayı tedavi edebiliriz. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Now you're thinking like a doctor. | Şimdi bir doktor gibi düşünmeye başladın. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
And to support your efforts, | Ve çabalarına destek olmak adına, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l've arranged for resources from Level Blue | Seviye Mavi'den daha fazla kaynağı | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
to be diverted here on a regular basis. | yasal yollarla buraya aktarıyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
How did you manage that? | Bunu nasıl halledebildin? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Let's just say, | Dr. Dysek ile birlikte | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Dr. Dysek and l have developed a professional rapport. | profesyonelce bir ilişki geliştirdik diyelim. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Sometimes l even surprise myself. | Ben bile bazen kendime şaşırıyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
We may actually make these people better. | Bu hastaları gerçekten de daha iyi yapabiliriz. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
That feeling you get from healing someone... | Birilerini iyileştirme adına hissedilen bu duygu... | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
infectious, isn't it? | bulaşıcı, öyle değil mi? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
One of the technicians was going to recycle it | Teknisyenlerden birisi, çalışmıyor diye | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
because it wasn't working, but l think l fixed it. | çöpe atacaktı ama onu tamir edebileceğimi düşündüm. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Seems to be in good condition. | Durumu gayet iyi görünüyor. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
And so do you. | Ve senin durumunda. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
You'll be well enough to leave soon. | Yakında buradan ayrılabilecek durumdasın. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Couldn't you say l'm still sick? | Hala benim hasta olduğumu söyleyemez misiniz? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf l do, | Eğer gidersem, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
they'll send me to work in the refinery with my father. | babamın yanında, rafineride çalışmaya devam edeceğim. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
What about school? Your medical training? | Peki ya okulun? Tıp eğitimin? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l would never be authorized for that. | Asla bunun için bana izin vermezler. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf l stay here, you can teach me, | Eğer burada kalırsam, bana sen öğretirsin, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
and l can help you treat your patients. | ve burada ki hastalara yardımcı olabilirim. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l'm not planning on being here that long myself. | Burada o kadar uzun bir süre kalmayı planlamıyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Then l can help Dr. Voje. | O zaman ben de Dr. Voje'ye yardım ederim. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
We'll see what we can do. | Ne yapabileceğimize bir bakarız. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l have picked up Gar's ship, directly ahead. | Gar'ın gemisini tam önümüzde tespit ediyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l'm reading his bio signs. | Biyo izini tespit edebiliyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Any sign of the Doctor or his emitter? | Doktor'un yayımlayıcısından bir haber var mı? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Should l hail Gar? | Gar'ı arayayım mı? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
lf we let him know we're here, he may try to slip away. | Burada olduğumuzu bilmesini sağlarsak, gene kaytarıp, kaçabilir. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
We could drop out of warp at close range | Çok yakınında bir yerde warp hızından çıkarak, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
and grab him before he knows what's happening. | daha ne olduğunu anlamadan, onu yakalayalım. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
He's hailing. | Bizi arıyor. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l guess we put him in the mood to talk. | Sanırım onu konuşma haleti ruhiyesine soktuk. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l thought we were friends, Captain. | Dost olduğumuzu sanıyordum, Kaptan. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Why am l being treated this way? | Neden bu şekilde bir muamele görüyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l think l deserve better. | Sanırım daha iyisini hak ediyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Where's our Doctor? | Doktorumuz nerede? | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
l certainly hope nothing's happened to him. | Kesinlikle ona bir şey olmadığını umut ediyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Scans are complete. | Taramalar tamamlandı. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Neither the mobile emitter | Ne mobil yayımlayıcı, | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
nor the Doctor's program are aboard | ne de Doktor'un programı, Gar'ın | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Gar's ship. | gemisinde değil. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Well, of course they're not. | Elbette değil. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
He's trying to destabilize the tractor beam | Çekici ışınımızı geri besleme darbesi ile | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
with a feedback pulse. | bozmaya çalışıyor. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Compensating. | Dengeleniyor. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Don't bother, Harry. | Sıkma canını, Harry. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Just beam him to the brig. | Dosdoğru hücrelerimizden birisine ışınla. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Tebbis... wake up. | Tebbis... uyan. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Time to make our rounds. | Vizite yapma zamanı. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Locate patient R 12. | Hasta R 12'nin yerini belirle. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |
Patient R 12 has been transferred to Level White. | Hasta R 12, Seviye Beyaz'a nakledildi. | Star Trek: Voyager Critical Care-1 | 2000 | ![]() |