Search
English Turkish Sentence Translations Page 153452
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
but I'm not interested. | ama ilgilenmiyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's a holographic construct, programmed with over | Beş milyon tıbbi yönergeyle donatılmış, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I demand to be returned to Voyager at once. | Hemen Voyager'a geri iade edilmeyi talep ediyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
The Federation starship to which I'm assigned. | Görevli olduğum Federasyon'a ait yıldızgemisi. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I would never offer you stolen property. | Asla sana çalıntı bir mal önermem. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I traded warp grade dilithium for this program. | Bu programı satın almak için, warp sınıfı dilityum verdim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm not about to perform medical services | Bir çift hırsız için tıbbi hizmette | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It doesn't seem to be in working order. | Normal çalışıyor gibi görünmüyor. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Trauma victims are now arriving at Emergency Intake 7. | Travma kurbanları şu anda Acil Giriş 7'ye ulaştılar. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
You better start cooperating, or I will dismantle your program | İşbirliği yapmaya başlasan iyi olur, yoksa programını parçalarına ayırıp | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I can't find any coagulant. | Pıhtılaştırıcı bulamıyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I thought you were | Hizmetini esirgediğini | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I am programmed with the Hippocratic oath. | Hipokrat yemini ile programlandım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It requires me to treat anyone who's ill. | Hasta olan herkesi tedavi etmemi gerektiriyor. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm sorry, this may hurt a little. | Kusura bakma, bu biraz canını yakabilir. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Relax. I'll come up with something. | Sakin ol. Bir şeyler uyduracağım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I know what you're thinking, | Ne düşündüğünüzü biliyorum, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's a replicated fake. | Kopyalanmış bir sahtesi. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I want someone to tell me how this snake oil salesman | O sahtekâr heriflerin, gemi de bulunan tüm | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I take full responsibility. | Hata bana ait. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm not interested in fault. | Hatalı birilerini aramıyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I just want to know how it happened. | Sadece bu şeyin nasıl olduğunu bilmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Who I'm sure was more than willing to extol | Eminim ki erdemli olmayı övmekten | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
so I added a few exotic spices. | ve ben de bu yüzden bir miktar baharat ekledim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm not sure I see your point. | Anlatmak istediğin şeyi anlayamadım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I I was trying so hard to create something he liked | Bu güne kadar tatmadığı kadar acı bir yemek yapmak istedim, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
that I didn't take his alien physiology into account. | ama fizyolojisini hiç hesaba katmadım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
but I might have really made him sick. | ama onu gerçekten hasta etmiş olabilirim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's not as if your cooking turned him into a thief. | Onu bir hırsız haline getiren senin yemeklerin değil. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
In my experience, Neelix, | Tecrübelerime göre Neelix, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Well, I just hope there's something I can do | Şey, sadece Doktor'u bulmaya yardım etmek için elimden bir şeyler | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm sure you'll make the most of it. | eminim ki yardımın dokunacaktır. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
That was the most impressive cortical bypass I've ever seen. | Bu güne kadar gördüğüm en etkileyici kortikal baypastı. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's just a question of possessing the basic skills. | Bu sadece temel yeteneklerimden birisiydi. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Ah, if I had basic skills like yours, | Seninki gibi yeteneklerim olsaydı, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
If I could contact my medical staff, | Eğer kendi tıp ekibimle bağlantı kurabilseydim, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I might be able to get you some additional supplies. | size bazı tedarikler sağlayabilirdim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Good. Where can I find him? | Güzel. Onu nerede bulabilirim? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's our main computer. | O bizim ana bilgisayarımızdır. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's nice to see someone knows what's going on. | Burada neler olduğunu bile birilerini görmek çok güzel. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I hope to be a doctor someday. | Bir gün doktor olmak istiyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Really? Well, I hope your working conditions | Gerçekten mi? Şey, umarım çalışma ortamın | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It wouldn't be so bad | Müzik dinlememize | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It would certainly improve my mood. | Kesinlikle haleti ruhiyemi iyileştirir. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's not just that, | O kadar da değil | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I couldn't agree with you more. | Bu fikrine daha fazla katılamazdım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
The leg injury isn't all I'm picking up. | Tespit ettiğim sadece bacak yaralanması değil. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's a chromo viral infection. | Metalik viral enfeksiyonu. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Is there an established treatment? | Hangi tedaviye karar verildi? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
"T.C."? What's that? | "T.K."? Bu da ne? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm happy to report | Programını | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
that I've acquired your program from Gar. | Gar'dan aldığıma memnun olduğumu söylemek hoşuma gider. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I will not. | Gelmeyeceğim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
May I remind you | Burada kanunsuz | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm being illegally detained? | bir şekilde bulundurulduğumu hatırlatabilir miyim? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Level Blue is your critical care area, I presume. | Seviye Mavi'nin, yoğun bakım yerinizin olduğunu farz ediyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Indulge me. What's T.C.? | Hoşgörün. T.K. nedir? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It determines the level of care they receive. | Hastaların hangi seviyede bakım alacaklarına o karar verir. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Important to whom? | Kim için önemli? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's much more complicated than that. | Ondan daha karmaşık bir işlem. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It may seem impersonal, but it's what | Kişiliksiz gibi görünebilir, ama Dinaali | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
The medical hologram I told you about. | Bahsettiğim sanal doktor. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Intriguing technology. | İlgi çekici bir teknoloji. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
In some societies, it's considered rude | Bazı toplumlarda üçüncü bir | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm sure you'll make good use of him. | Onu kifayetli bir şekilde kullanacağınıza eminim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's emitting a false warp signature. | Sahte warp izi yayımlıyor. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
If that's where Mr. Gar acquired | Eğer Bay Gar iridyumu | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I want my iridium back now. | İridyumumu geri istiyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I've scanned your ship. | Geminizi taradım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I know you've got it on board. | Geminizde olduğunu biliyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
All I can tell you is that the induction units | Size tüm söyleyebileceğim, o indüksiyon birimlerinin | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I've done extensive research on the subject. | bu konu hakkında engin araştırmalarım var. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'd be happy to share it with you, | Hepsini seninle paylaşmaktan mutluluk duyarım, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
It's time for this patient's next injection. | Bu hasta için enjeksiyon zamanı. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I was told | Bana bu hastalık | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I just saw a boy on Level Red who's dying. | Az önce Seviye Kırmızı'da ölmek üzere olan birisini gördüm. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
If he becomes more valuable to society, his T.C. will rise, | Toplum için daha önemli bir şahsiyet haline gelebilirse | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'm sorry he's sick, | Hastalığına üzüldüm, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I never expected to see you again. | Sizi bir daha görmeyi beklemiyordum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
If it's purely a function of statistics, | Eğer bu işlem sadece istatistik fonksiyonuysa, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
you have to ask yourself: What can I do? | kendine şunu sormalısın: Ben ne yapabilirim? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
If you'd examine her chart, | Grafiğine bakarsanız, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
you'd see that I've increased her dosage. | dozajın arttırıldığını görebilirsiniz. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'll do it myself. | Ben yaparım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Can I assist you? | Yardım edebilir miyim? | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I haven't heard from him since. | O zamandan beri, kendisinden hiç haber almadım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
A buyer I know. | Tanıdığım bir alıcıya. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I am the fool who said that Gar could be trusted. | Gar için güvenilir diyen salak, benim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I should have known it was a mistake, but... | Bunun bir hata olduğunu bilmeliydim, ama... | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Well... you see, I have never been able to say no to my wife. | Sizin de gördüğünüz gibi, karıma asla hayır diyemem. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I assure you, I have no romantic interest in him whatsoever. | Sizi temin ederim ki, onunla romantik hiçbir şey istemiyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I already have a man. | Benim zaten bir erkeğim var. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
But I'm not authorized to receive cytoglobin. | Ama saytoglobin almama izin verilmemişti. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
You're assuming I've done something illicit. | Yasadışı bir iş yaptığımı zannediyorsun. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I simply had a talk with Chellick, | Sadece Chellick ile konuştum, | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I've never met a doctor like you. | Senin gibi bir doktorla daha önce hiç karşılaşmadım. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
on this level who deserve a higher T.C. than I do. | daha yüksek T.K. hak eden bir sürü kişi var. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Well, actually, I was just... | Şey, aslında, ben de tam olarak... | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
Good. I want you to help me dispense these injections. | Güzel. Bu enjeksiyonların dağıtımında bana yardımcı olmanı istiyorum. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |
I'd prefer to think of it as "reallocation." | Ben daha çok" yer değiştirme" demeyi tercih ederim. | Star Trek: Voyager Critical Care-3 | 2000 | ![]() |