• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 153687

English Turkish Film Name Film Year Details
Barely. She wants to present it to the senior staff. Zar zor. Kıdemli personele göstermek istiyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Put her Zaman çizelgesine Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
on the schedule. ekle. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
We'll be passing Önümüzde ki Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
by a Class T cluster bir kaç gün içinde, Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
in the next couple of days gas giants, T sınıfı bir kümenin yanından geçeceğiz gaz devi ve Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
radiogenic sources. radyojenik kaynaklar. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l'm not sure it's worth Rotayı değiştirmeye değer mi Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
altering course. emin değilim. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
we should send the Delta Flyer for a look, bir bakması için Delta Flyer'ı oraya göndermeliyiz Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
and let's get a full range of sensor scans as we get closer. ve yaklaşabildiğimiz kadar yaklaşıp tam bir sensör taraması yapalım. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
We'll go to a level 3 analysis of the cluster. Kümenin üçüncü seviye analizlerini yapacağız. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Tom, get the Flyer ready Tom, Flyer'ı hazırla ve Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
and assemble an away team. bir tim oluştur. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Harry, start continuous scans. Harry, sürekli taramalara devam et. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Kim to Seven of Nine. Kim'den, Seven of Nine'a. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Proceed, Ensign. Devam edin, Teğmen. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Any chance you can increase radiogenic resolution Uzun menzilli sensörlerin radyojenik çözünürlüğünü Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
in the long range sensors? arttırabilir misiniz? Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
The Captain wants to get a cleaner look Kaptan, sancak tarafında ki kümeyi Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
at that cluster coming up off starboard. net bir şekilde görmek istiyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Take these specifications to Lieutenant Torres. Bu ayrıntıları Binbaşı Torres'e götürün. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
What's our Borg queen want now? Borg kraliçemiz şimdi ne istiyor? Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
We need to route at least another five terawatts En azından beş terawatlık enerjiyi sensör sırasına Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
to the sensor array. yönlendirmemiz gerekiyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l'm about to disprove Schlezholt'un çoklu big beng Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Schlezholt's theory of multiple big bangs. teorisini çürütmek üzereyim. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Of course, l had to demolish Elbette, Wang'ın ikinci Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Wang's second postulate to do it. varsayımını da yok etmeliyim. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Power transfer requisition. Güç transferi talebi. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
You're standing in the way of cosmological history. Evren tarihine engel oluyorsun. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
The cosmos is 16 billion years old. Evren, 16 milyar yaşında. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
lt can wait another few minutes. Bir kaç dakika daha bekleyebilir. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Schlezholt would thank you for the reprieve. Erteleme için Schlezholt teşekkür etmeli. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Captain's Log, Stardate 537 53.2. Kaptan'ın Seyir Defter'i, Yıldıztarihi 53753,2. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Long range scans of the T cluster have indicated Uzun menzil taramalarında boşa umutlandıran Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
a number of tantalizing anomalies. bir kaç anomali tespit ettik. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
The away team should have a field day. Dış görev takımı, sahaya çıkmalı. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Who knows? l may even join them myself. Kim bilir? Ben de onlara katılabilirim. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Billy, wake up. Billy, uyan. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l need help. Yardıma ihtiyacım var. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Billy, don't you dare go back to sleep. Ne cüretle yeniden uykuna dönüyorsun. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Help me first. İlk önce bana yardım et. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
This level 3 sensor analysis. Üçüncü seviye sensör analizleri. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l've got four hours of subspace infrared to interpret. Altuzay kızılötesi yorumlamasını yapmak için dört saatim var. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Long range scans on that cluster up ahead? Uzun menzilli sensörler, önceden kümeyi mi taramış? Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
lt's too complicated Bu şekilde konuşarak Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
to do over the com. anlatmak için, çok karmaşık. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Either we meet in the Mess Hall, or we wait until tomorrow. Ya benimle yemekhanede buluş ya da yarın sabaha kadar bekle. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l don't want to get dressed, Yeniden üstümü değiştirmek istemiyorum, Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
and it can't wait until tomorrow. ve yarına kadar bekleyemem. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Your only options. Tek seçeneğin bu. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l've given operations an efficiency rating of 7 6 Verdiğim talimatların verimlilik oranı 100 Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
out of a possible 100. yerine 76. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Not exactly flying colors. Tam olarak mükemmel değil. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
The crewmen you assign Gece vardiyasında Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
to the night shift are frequently left görevlendirdiğiniz tayfalar geminin rotası Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
with little to do once the ship's course has been sabitlendiğinde sıkça boş Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
locked in. kalıyorlar. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
The devil finds work for idle hands. Şeytan boş ellere iş buluyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Religious metaphors Dinsel mecazlar Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
are irrelevant. alakasız. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Perhaps you should consider assigning them additional tasks. Belki de onlara ek görevler vermelisiniz. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
What's this l'm guilty of: ''failure to utilize expertise''? Bu da ne, ben uzmanlıktan yararlanmayı başaramayan kişi miyim? Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Crewman Mortimer Harren. Tayfa Mortimer Harren. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
He has five advanced degrees Teorik evren konusunda Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
in theoretical cosmology, beş adet ileri seviyede derecesi var, Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
but you've assigned him to the... Plasma Relay Room. ama siz onu, Plazma Rölesi İstasyonunda görevlendirmişsiniz. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
His talents could be put to better use. Yetenekleri daha etkin bir şekilde kullanılabilir. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Believe me, l've tried. İnanın çok uğraştım. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
When l give him more responsibility, Ne zaman ona daha fazla sorumluluk versem, Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
he doesn't do the work. işlerini yapmıyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Harren wants to be down on Deck 15. Harren, Güverte 15'de olmak istiyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
lt gives him more time to repostulate Evrenin kökeni hakkında varsayımlarını Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
the origins of the universe. orada daha kolay yapıyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
As you can see, Sizinde gördüğünüz gibi, Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
security is functioning at near perfect efficiency. güvenlik, mükemmel verimliliğe yakın bir şekilde işliyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
However, Commander, Bununla beraber, Komutan, Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
if you arrange the phasers in the weapons lockers silah dolapların yeniden ayarlayıp Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
so that the smaller rifles were in front, they could be küçük fazerleri öne alsaydınız, acil durumlarda Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
more easily removed in the event of an emergency. daha kolay harekete geçebilirdiniz. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l'll look into it. İnceleyeceğim. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Crewman William Telfer. Tayfa William Telfer. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Billy. He certainly ruined my score. Billy. Kesinlikle benim notumu mahvetti. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
He visits the Sick Bay almost once a week Nerdeyse haftada bir kere Revir'e gelip Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
complaining of illness. hastalıklarından yakınır. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
lnvariably, you examine him and find nothing wrong. Sürekli olarak, onu muayene edip, herhangi bir sorun bulamadınız. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Mr. Telfer is a hypochondriac. Bay Telfer, hastalık hastası. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
l'd treat him for it, Bunun için tedavi etmek istedim, Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
but he's afraid of medication. ama ilaçlardan korktu. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Have you tried counseling? Tavsiyede bulunmayı denediniz mi? Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
He's afraid of that, too. Ondan da koktu. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
All l can do is scan him and offer him reassurance. Tüm yapabildiğim onu muayene edip, tavsiyelerde bulunmak oldu. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Wasting your time and medical resources. Zamanınızı ve tıbbi kaynakları boşa harcıyorsunuz. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
What about Astrometrics? Peki ya Astrometrik? Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Looks like you could use some improvement Görünüşe göre, sen de kendinde bazı Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
yourself, Seven. düzeltmeler yapman gerekiyor. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
You're correct, unfortunately. Ne yazık ki, haklısınız. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Tal Celes, Sensor Analyst, grade 3. Tal Celes, üçüncü seviye sensör analisti. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
Her work must be constantly double checked. Yaptığı işler mutlaka iki kere kontrol edilmeli. Star Trek: Voyager Good Shepherd-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 153682
  • 153683
  • 153684
  • 153685
  • 153686
  • 153687
  • 153688
  • 153689
  • 153690
  • 153691
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact