Search
English Turkish Sentence Translations Page 153825
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
of the farm in lndiana, where l grew up, | ...büyüdüğüm İndiana'da ki çiftlikte... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
and for a moment, l'm home again. | ...olduğumu hayal ederim. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Shall we get down to business? | Asıl işimize bakalım mı? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Uh, we've had a shortage of dilithium | Son bir iki aydır dilityum esikliğimiz... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
for the last two months. | ...ortaya çıktı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lf we can't replenish our supply, | Eğer bu malzemeyi sağlayamazsak,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
we may be forced to suspend work. | ...mecburen işleri durduracağız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Our Chief of Mining Operations has gone | Madencilik operasyonları şefimiz... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
to the Grenna system... | Grenna sistemine gitti... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, but, um, we are authorized | Evet, ama bize... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
to conduct trades in his absence. | ...takas işlemleri için yetki verdi. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
What are you prepared to trade? | Ticaret yapmak için neyiniz var? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l'm afraid the only commodity | Korkarım sahip olduğumuz... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
we have is, uh, bolomite. | ...tek mal, bolomit. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We really don't have much use for that. | Aslında o pek işimize yaramaz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
On the contrary, Captain. | Aksine, Kaptan. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Bolomite is used in omega radiation therapy. | Bolomitti radyasyon terapilerinde kullanabiliriz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The orphans on Narva... | Narva'daki öksüzler... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Orphans? | Öksüzler? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The settlers on the Narva Colony | Narva kolonisindeki göçmenler... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
were exposed to toxic levels of omega radiation. | ...omega radyosunun zehirli etkisinde kaldı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The entire adult population... was killed. | Tüm yetişkin nüfus... öldü. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We're doing all we can for the children. | Bunu tüm o çocuklar için yapıyoruz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
20 kilotons of dilithium | 20 kiloton dilityum karşılığı... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
for an equivalent amount of bolomite. | ...aynı miktarda bolomit istiyoruz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We only have ten kilotons left. | Bizde sadece on kiloton var. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Then ten it is. | O zaman on olsun. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Captain, l must point out | Kaptan, dilityumun... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
that dilithium is worth nearly twice as much | ...bolomittin nerdeyse iki katı değerli olduğunu... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
as bolomite. | ...söylemeliyim. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Tuvok, these people need our help. | Tuvok, bu insanların yardıma ihtiyaçları var. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l'm not going to quibble | Birkaç ton maden cevheri için... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
over a few tons of ore. | ...pazarlığa girmeyeceğim. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Perhaps we should celebrate. | Belki kutlamalıyız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l wish we could, but there's | Bende isterim, ama... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
a neutronic storm approaching our ship. | bir nötronik fırtına gemimize doğru gelmekte. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We should be leaving orbit. | Yörüngeden ayrılmalıyız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Um, give us an hour to finalize the arrangements. | Düzenlemeleri yapmak için bize bir kaç saat verin. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We'll be waiting to hear from you. | Haberlerinizi bekliyor olacağız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Before we leave, would it be possible to tour your facility? | Gitmeden önce tesisinize bir bakmamız mümkün mü acaba? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lt's our duty as Starfleet officers to... | Yıldız filosu elemanları olarak bizim görevimiz... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Unfortunately, the storm won't wait. | Ne yazık ki, fırtına beklemeyecek. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Maybe on our next visit. | Belki sonraki ziyaretimizde. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Oh, this hair is so uncomfortable. | Oh, bu saç çok rahatsız edici. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l find it aesthetically pleasing. | Estetik olarak hoş buluyorum. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The negotiations? | Görüşme? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lt would've been perfect | Mükemmel olacaktı... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
if ''Tuvok'' hadn't decided to improvise. | ....eğer Tuvok doğaçlama yapmaya karar vermeseydi. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l was portraying my character | Mümkün olduğunca karakterime... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
as truthfully as possible. | ...uygun davranmaya çalışıyordum. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Once we finish a transaction, we leave. | İşi bir kerede bitirir ve ayrılırız. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
ls that clear? | Tamam mı? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lncoming transmission | Gelen iletişim... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
for Captain Janeway. | Kaptan Janeway'e. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
This is Captain Janeway. | Ben Kaptan Janeway. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The bolomite is ready for transport. | Bolomit nakil işlemi için hazır. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We thank you for your generosity. | Cömertliğiniz için teşekkürler. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Directive 927 of the Starfleet General Order: | Yıldız filosu Genel kuraları yönerge 927: | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
''Always help those in need.'' | ''İhtiyacı olanlara her zaman yardım edin'' | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Transport complete. | Nakil işlemi tamamlandı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We've enjoyed meeting you, gentlemen. | Sizinle tanışmak güzeldi, beyler. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Uh, Captain, uh, we haven't received the dilithium yet. | Uh, Kaptan, uh, dilityumu henüz alamadık Kaptan. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Oh, the neutronic storm | Oh, nötron fırtınası... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
seems to be interfering with our transporters. | ...nakil işlemimize engel oluyor gibi gözüküyor. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
lf we don't | Eğer biz... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
leave orbit immediately | ...hemen yörüngeden ayrılmazsak... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
we will sustain heavy damage. | ...ağır hasar göreceğiz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
What about our dilithium? | Dilityum ne olacak? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We'll be back to deliver it as soon as the storm clears. | Fırtına dinince teslim etmek için geri geleceğiz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Well, how long will that be? | Ne kadar sürer? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Captain Janeway out. | Kaptan Janeway çıktı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Computer, activate the sonic shower. | Bilgisayar, sonik duşu çalıştır. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
adjust the frequency. | ...frekansı ayarla. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Whew! Computer, deactivate the sonic shower! | Aauuvvv! Bilgisayar sonik duşu kapat. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
We've got systems failures on eight decks, Captain. | Sekiz güvertedeki sistemler iflas etti. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
That explains why my sonic shower | Bu sonik duşumun... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
was a little louder than usual. | ...alışılmıştan yüksek çalışmasını açıklıyor. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Make that nine decks. | Şunu dokuz güverte yapın. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l've run every diagnostic l know, | Arızanın nedenini biliyorum... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
and l can't seem to isolate the problem. | ...ve bu problemi çözebileceğimi sanmıyorum. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Gremlins. | Gremlinler. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
ln the early days of aviation, engineers blamed | Havacılığın ilk zamanlarında, mühendisler... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
imaginary little creatures called gremlins | ...açıklayamadıkları arızalar için... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
for malfunctions they could not explain. | ...hayal unsuru gremlinleri suçlardı. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Well, one of your gremlins | Sanırım gremlinlerinden biri... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
just paid a visit to the replicator system. | ...az önce kopyalayıcı sistemlerine uğramış. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Tuvok, we saved you a seat. | Tuvok, sana bir yer ayırdık. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Someone has altered one of my holodeck programs... | Birileri sanal güvertedeki programımı değiştirmiş... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
again. | ...gene. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Hmm. Are you sure it isn't just one of these malfunctions? | Sadece şu bozukluklardan olmadığına emim misin? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Everything on the ship's been affected, | Gemideki her şey hasar gördü,... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
including the holodecks. | ...sanal güvertede buna dâhil. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The Oracle of K'Tal | K’T al Kâhinini... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
isn't programmed to wear pajamas. | ...pijama giymesi için programlayamaz. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Well, maybe he overslept. | Belki de uyuyup kalmıştır. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
l am not amused by your practical jokes, Mr. Paris. | Eşek şaklarınızdan pek hoşlanmıyorum, Bay Paris. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Why do you always think it's me? | Niçin bunun yapanın hep benim olduğumdan şüphelenirsiniz? | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
Mmm. l'd like to claim credit, but l'm innocent. | Mmm. Bunu üstlenmek isterdim ama ben masumum. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
The next time l visit the holodeck, l expect to find | Bir daha ki sanal güverte ziyaretime kadar... | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |
my program restored to its original parameters. | ...programımın orijinal parametrelerini yerine konmasını istiyorum. | Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 | 2000 | ![]() |