• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 153825

English Turkish Film Name Film Year Details
of the farm in lndiana, where l grew up, ...büyüdüğüm İndiana'da ki çiftlikte... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
and for a moment, l'm home again. ...olduğumu hayal ederim. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Shall we get down to business? Asıl işimize bakalım mı? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Uh, we've had a shortage of dilithium Son bir iki aydır dilityum esikliğimiz... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
for the last two months. ...ortaya çıktı. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
lf we can't replenish our supply, Eğer bu malzemeyi sağlayamazsak,... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
we may be forced to suspend work. ...mecburen işleri durduracağız. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Our Chief of Mining Operations has gone Madencilik operasyonları şefimiz... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
to the Grenna system... Grenna sistemine gitti... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Yeah, but, um, we are authorized Evet, ama bize... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
to conduct trades in his absence. ...takas işlemleri için yetki verdi. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
What are you prepared to trade? Ticaret yapmak için neyiniz var? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
l'm afraid the only commodity Korkarım sahip olduğumuz... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
we have is, uh, bolomite. ...tek mal, bolomit. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We really don't have much use for that. Aslında o pek işimize yaramaz. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
On the contrary, Captain. Aksine, Kaptan. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Bolomite is used in omega radiation therapy. Bolomitti radyasyon terapilerinde kullanabiliriz. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
The orphans on Narva... Narva'daki öksüzler... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Orphans? Öksüzler? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
The settlers on the Narva Colony Narva kolonisindeki göçmenler... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
were exposed to toxic levels of omega radiation. ...omega radyosunun zehirli etkisinde kaldı. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
The entire adult population... was killed. Tüm yetişkin nüfus... öldü. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We're doing all we can for the children. Bunu tüm o çocuklar için yapıyoruz. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
20 kilotons of dilithium 20 kiloton dilityum karşılığı... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
for an equivalent amount of bolomite. ...aynı miktarda bolomit istiyoruz. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We only have ten kilotons left. Bizde sadece on kiloton var. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Then ten it is. O zaman on olsun. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Captain, l must point out Kaptan, dilityumun... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
that dilithium is worth nearly twice as much ...bolomittin nerdeyse iki katı değerli olduğunu... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
as bolomite. ...söylemeliyim. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Tuvok, these people need our help. Tuvok, bu insanların yardıma ihtiyaçları var. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
l'm not going to quibble Birkaç ton maden cevheri için... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
over a few tons of ore. ...pazarlığa girmeyeceğim. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Perhaps we should celebrate. Belki kutlamalıyız. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
l wish we could, but there's Bende isterim, ama... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
a neutronic storm approaching our ship. bir nötronik fırtına gemimize doğru gelmekte. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We should be leaving orbit. Yörüngeden ayrılmalıyız. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Um, give us an hour to finalize the arrangements. Düzenlemeleri yapmak için bize bir kaç saat verin. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We'll be waiting to hear from you. Haberlerinizi bekliyor olacağız. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Before we leave, would it be possible to tour your facility? Gitmeden önce tesisinize bir bakmamız mümkün mü acaba? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
lt's our duty as Starfleet officers to... Yıldız filosu elemanları olarak bizim görevimiz... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Unfortunately, the storm won't wait. Ne yazık ki, fırtına beklemeyecek. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Maybe on our next visit. Belki sonraki ziyaretimizde. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Oh, this hair is so uncomfortable. Oh, bu saç çok rahatsız edici. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
l find it aesthetically pleasing. Estetik olarak hoş buluyorum. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
The negotiations? Görüşme? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
lt would've been perfect Mükemmel olacaktı... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
if ''Tuvok'' hadn't decided to improvise. ....eğer Tuvok doğaçlama yapmaya karar vermeseydi. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
l was portraying my character Mümkün olduğunca karakterime... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
as truthfully as possible. ...uygun davranmaya çalışıyordum. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Once we finish a transaction, we leave. İşi bir kerede bitirir ve ayrılırız. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
ls that clear? Tamam mı? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
lncoming transmission Gelen iletişim... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
for Captain Janeway. Kaptan Janeway'e. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
This is Captain Janeway. Ben Kaptan Janeway. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
The bolomite is ready for transport. Bolomit nakil işlemi için hazır. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We thank you for your generosity. Cömertliğiniz için teşekkürler. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Directive 927 of the Starfleet General Order: Yıldız filosu Genel kuraları yönerge 927: Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
''Always help those in need.'' ''İhtiyacı olanlara her zaman yardım edin'' Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Transport complete. Nakil işlemi tamamlandı. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We've enjoyed meeting you, gentlemen. Sizinle tanışmak güzeldi, beyler. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Uh, Captain, uh, we haven't received the dilithium yet. Uh, Kaptan, uh, dilityumu henüz alamadık Kaptan. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Oh, the neutronic storm Oh, nötron fırtınası... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
seems to be interfering with our transporters. ...nakil işlemimize engel oluyor gibi gözüküyor. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
lf we don't Eğer biz... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
leave orbit immediately ...hemen yörüngeden ayrılmazsak... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
we will sustain heavy damage. ...ağır hasar göreceğiz. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
What about our dilithium? Dilityum ne olacak? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We'll be back to deliver it as soon as the storm clears. Fırtına dinince teslim etmek için geri geleceğiz. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Well, how long will that be? Ne kadar sürer? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Captain Janeway out. Kaptan Janeway çıktı. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Computer, activate the sonic shower. Bilgisayar, sonik duşu çalıştır. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
adjust the frequency. ...frekansı ayarla. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Whew! Computer, deactivate the sonic shower! Aauuvvv! Bilgisayar sonik duşu kapat. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
We've got systems failures on eight decks, Captain. Sekiz güvertedeki sistemler iflas etti. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
That explains why my sonic shower Bu sonik duşumun... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
was a little louder than usual. ...alışılmıştan yüksek çalışmasını açıklıyor. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Make that nine decks. Şunu dokuz güverte yapın. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
l've run every diagnostic l know, Arızanın nedenini biliyorum... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
and l can't seem to isolate the problem. ...ve bu problemi çözebileceğimi sanmıyorum. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Gremlins. Gremlinler. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
ln the early days of aviation, engineers blamed Havacılığın ilk zamanlarında, mühendisler... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
imaginary little creatures called gremlins ...açıklayamadıkları arızalar için... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
for malfunctions they could not explain. ...hayal unsuru gremlinleri suçlardı. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Well, one of your gremlins Sanırım gremlinlerinden biri... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
just paid a visit to the replicator system. ...az önce kopyalayıcı sistemlerine uğramış. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Tuvok, we saved you a seat. Tuvok, sana bir yer ayırdık. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Someone has altered one of my holodeck programs... Birileri sanal güvertedeki programımı değiştirmiş... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
again. ...gene. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Hmm. Are you sure it isn't just one of these malfunctions? Sadece şu bozukluklardan olmadığına emim misin? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Everything on the ship's been affected, Gemideki her şey hasar gördü,... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
including the holodecks. ...sanal güvertede buna dâhil. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
The Oracle of K'Tal K’T al Kâhinini... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
isn't programmed to wear pajamas. ...pijama giymesi için programlayamaz. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Well, maybe he overslept. Belki de uyuyup kalmıştır. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
l am not amused by your practical jokes, Mr. Paris. Eşek şaklarınızdan pek hoşlanmıyorum, Bay Paris. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Why do you always think it's me? Niçin bunun yapanın hep benim olduğumdan şüphelenirsiniz? Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
Mmm. l'd like to claim credit, but l'm innocent. Mmm. Bunu üstlenmek isterdim ama ben masumum. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
The next time l visit the holodeck, l expect to find Bir daha ki sanal güverte ziyaretime kadar... Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
my program restored to its original parameters. ...programımın orijinal parametrelerini yerine konmasını istiyorum. Star Trek: Voyager Live Fast and Prosper-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 153820
  • 153821
  • 153822
  • 153823
  • 153824
  • 153825
  • 153826
  • 153827
  • 153828
  • 153829
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact