Search
English Turkish Sentence Translations Page 154121
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
in all directions. | Kaptan. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Follow the lead vessel. | Lider gemiyi izleyin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt's okay, Tuvok. | Tamam, Tuvok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'm here with you. | Yanındayım. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Still no response to our hails. | Hala aramalarımıza cevap vermiyorlar. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l hate to ruin a good chase, | İyi bir sürek avını berbat etmek nefret ederim, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but the Ba'Neth ship is moving out of the deflector's range. | ama Ba'Neth gemisi, saptırıcımızın menzilinden çıkıyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Seven, can you get their cloaking frequency? | Seven, gizlenme frekanslarını tespit edebildin mi? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
They're blocking our scans. | Taramalarımızı engelliyorlar. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
They're gone now, Tuvok. | Şu anda gittiler, Tuvok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l told you you'd be safe. | Güvende olacağını söylemiştim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Tell me, what did l do? | Bana, ne yaptığımı söyle. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You told me... | Sen bana... | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l wouldn't be hurt. | incinmeyeceğimi söyledin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You are Neelix. | Sen, Neelix'sin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'm safe... with you. | Seninle... güvendeyim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
We need Tuvok to tell us | Tuvok'un saldırı esnasında | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
anything he can remember about the attack. | hatırladığı şeyleri bize söylemesi gerek. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Captain, he may be talking again, | Kaptan, yeniden konuşmaya başlamış olabilir, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but that doesn't mean he's ready | ama sorguya çekilmeye hazır olduğu | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
to be interrogated. | anlamına gelmez. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
He's beginning to experience emotions | Duyguları tecrübe etmeye başlıyor | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
volatile ones. | uçabilir bir tane. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
During this last encounter with the Ba'Neth, he was terrified. | Ba'Neth ile en son karşılaşması korkunçtu. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
We'll tread lightly, l promise. | Onu çok zorlamayacağız, söz veriyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
All right, Tuvok, you can come in now. | Tamam Tuvok, şimdi gelebilirsin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt's nice to see you. | Seni görmek çok güzel. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
This is Mr. Naroq. | Bu da, Bay Naroq. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Two days ago, you were aboard a shuttle | İki gün önce Bay Neelix ile birlikte, bir mekiğin | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
with Mr. Neelix. | içindeydin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You detected a cloaked intruder. | Gizlenmiş bir davetsiz misafir tespit ettin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
He attacked you. | Sana saldırdı. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
th that's why l'm having difficulty now. | bu yüzden şu anda zorluklar yaşıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Yes, and in order to help you, | Evet, ve sana yardım edebilmek için, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
we have to find the people who hurt you. | sana zarar veren kişileri bulmamız gerekiyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Before the intruder injured you, | Davetsiz misafir seni yaralamadan önce, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
you managed to scan him with this. | bu şey ile onu incelemeyi başardın. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You recorded his cloaking frequency, | Gizlenme frekansını kaydettin, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but the tricorder was damaged and the information was lost. | ama tarayıcı hasar gördü ve bilgiyi kaybettik. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Can you tell us anything about that frequency? | Bize frekans hakkında herhangi bir şey söyleyebilir misin? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l was scanning. | Tarama yapıyordum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l... l don't remember. | Ben... hatırlamıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
We're done for now. | Şimdilik işimiz bitti. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Join Seven of Nine in Astrometrics. | Astrometrik'te Seven'a katıl. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
See if she's made any progress with the Ba'Neth. | Ba'Neth hakkında ilerleme var mı bir bak. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Well, uh, we should be going, too. | Pekâlâ, bizim de gitmemiz gerekiyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
A few of the crew have offered to help | Mürettebattan bir kaç kişi, Tuvok'un rehabilitasyonuna | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
with Tuvok's rehabilitation. | yardımcı olmayı teklif etti. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l thought we might have lunch later, just the two of us. | Daha sonra bir öğle yemeğimiz olduğunu düşünmüştüm, sadece ikimiz. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l prefer to stay with Neelix. | Neelix ile kalmayı tercih ederim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Oh, Tuvok... l'm l'm sure that you would... | Oh, Tuvok... yapabileceğinden emin... | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You two go ahead. | Siz ikiniz gidin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l have a lot of work to do anyway. | Yapacak bir sürü işim var. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
The object of the game | Bu oyunun amacı | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
is to turn this jumble of rods into a perfect sphere. | karmaşık durumda ki çubuklardan, mükemmel bir küre oluşturmak. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
We take turns positioning our pieces. | Parçaları sırayla birleştiririz. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Whoever gets the shape to appear first wins. | Kim şekli ilk oluşturursa, oyunu o kazanır. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l like the way it looks now. | Şu anki görünüşü daha çok hoşuma gitti. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
What do you say we give it a try? | Ne dersin, deneyelim mi? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
This has always been one of your favorite games, Tuvok. | Bu şey, senin en sevdiğin oyunlardan birisi olmuştur, Tuvok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt helps keep your logic sharp. | Mantığını canlı tutmanı sağlar. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'll go first. | Ben başlıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l don't like this game. | Bu oyunu beğenmedim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
When you first taught me how to play, | Nasıl oynandığını bana öğrettiğinde, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l wasn't very good, either, | ben de çok iyi değildim, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but you kept encouraging me | ama bu konuda beni cesaretlendirmeye devam ettin | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
and pretty soon, l scored my first kal toh. | ve çok kısa bir sürede, ben de bu oyunu kazanmaya başladım. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt just takes practice, that's all. | Sadece birazcık pratik yapmak gerekiyor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l don't like this game! | Bu oyunu beğenmedim! | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
The Doctor helped me access my personnel file. | Doktor, kendi kişisel dosyama giriş yapmama yardım etti. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Nice picture. | Harika resim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You should see mine. | Benimkini görmelisin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt's awful. | Çok kötü. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l was an instructor at Starfleet Academy. | Yıldızfilosu Akademisinde eğitmendim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l've received 17 commendations for valor. | Cesaret konusunda, 17 tane takdirname aldım. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'm a husband... | Ben bir kocayım... | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You're an extraordinary fellow, Tuvok. | Sen sıra dışı bir dostsun, Tuvok. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l was an extraordinary fellow. | Ben sıra dışı bir dosttum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
You're still the same person. | Sen hala aynı kişisin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Then why do l no longer work on the Bridge? | O zaman, neden artık Köprü'de görev yapmıyorum? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
We talked about that. | Bu konu hakkında konuşmuştuk. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
And now l'm not smart enough. | Ve şimdi, yeterince akıllı değilim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Tuvok, you've just got to be patient. | Tuvok, birazcık sabırlı olmak zorundasın. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Look how much progress you've made already. | Ne kadar mesafe kaydettiğine bir bak. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
He... could dismantle a photonic warhead | O... fotonik bir savaş başlığını 30 saniyeden daha kısa | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
in... in less than 30 seconds. | bir zamanda etkisiz hale getirebilir. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l can't even play kal toh. | Ben ise, kal toh bile oynayamıyorum. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt's going to take time, | Bu biraz zaman alacak, | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
but you'll relearn all those things. | ama hepsini tekrar öğreneceksin. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Well, because the Doctor... | Pekâlâ, çünkü Doktor... | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
The Doctor doesn't know how to make me better! | Doktor benim daha iyi nasıl olacağımı bilmez! | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Does he? | Öyle değil mi? | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Well, not yet, but... | Pekâlâ, henüz değil, ama... | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'll never be him again! | Bir daha, asla o olamayacağım! | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
The Vulcan mind... | Vulkan zihni... | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l'm not a Vulcan! | Ben Vulkan değilim! | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Not anymore! | Artık değilim! | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
lt's okay, Doctor. | Sorun yok, Doktor. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
l can handle this. | Başa çıkabilirim. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |
Please, Tuvok, try to relax. | Lütfen Tuvok, sakinleşmeye çalış. | Star Trek: Voyager Riddles-1 | 1999 | ![]() |