Search
English Turkish Sentence Translations Page 154146
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
But l will have to bypass several safeguards. | Ama birkaç korumayı baypas etmek zorundayım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lt will take time. | Zaman alacak. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Then you'd better get started. | O zaman en iyisi hemen başla. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Why have you accessed the EPS relay system? | EPS röle sistemlerine neden giriyorsun ? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
There is a malfunction. | Bir arıza var. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l'm attempting to repair it. | Onarmayı deniyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Perhaps you should leave that to the Engineering crew. | Belki de bu işi Makine Dairesi mürettebatına bırakmalısın. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Normally, l would. | Normal de bırakacaktım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
However, they are all occupied with other tasks. | Ancak onlar diğer işlerle meşgul. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You are compromising the power safety protocols. | Güç koruma protokollerini tehlikeye atıyorsun. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Stop what you're doing at once. | Ne yapıyorsan hemen durdur. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l assure you, there is no cause for concern. | Seni temin ederim endişelenmen için bir sebep yok. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Move away from the console. | Konsoldan uzaklaş. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
As l told you, l am conducting repairs. | Sana söyledim, tamir etmeye çalışıyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You are attempting to deceive me. Why? | Beni aldatmaya çalışıyorsun. Neden? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l can't explain what l'm doing, | Yapmaya çalıştığım şeyi açıklayamamam, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
but you must allow me to continue. | ama devam etmeme izin vermelisin | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Your actions could result in an energy discharge, | Hareketlerin mürettabat için | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
which would be harmful to the crew. | tehlikeli bir enerji boşalmasına neden olabilir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf your people attempt to incapacitate me, | İnsanların beni etkisiz hale getirmeye çalışırsa, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l will kill you. | seni öldürürüm. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
What do you intend to do now? | Şimdi ne yapmak niyetindesin? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You will come with me to speak to the Captain. | Kaptan'la konuşmak için benimle geleceksin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l am certain she will have questions for you. | Sana soruları olacağına eminim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Keep on trying to disable the tags. | Etiketleri etkisiz hale getirmeyi deneyin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Let me know when you're ready. | Hazır olduğunuzda beni bilgilendirin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l'll attempt to modify the internal sensors | Yabancıları bulmak için iç sensörleri | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
to detect the aliens. | değiştirmeyi deneyeceğim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
And what the hell are you doing to my crew? | Ve mürettabatıma ne yapıyorsun? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
My team has been observing you and conducting tests. | Takımım sizin üzerinde testler ve incelemeler yapıyor. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Tests? | Testler? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l'd call them mutilations. | Ben yaralama diyecektim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l can understand why you're angry. | Neden kızgın olduğunu anlayabilirim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l don't like causing people to suffer, | Ben insanlarının acı çekmesinden hoşlanmıyorum | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
but sometimes it's a necessary part of my work. | ama bazen işimi yapabilmek için bunlar gerekli oluyor. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
What kind of work is that? | Bu ne çeşit bir iş? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
We're scientists, like you. | Biz bilim adamlarıyız, sizin gibi. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
From where l stand, you're a hostile invasion force. | Benim bulunduğum yerden; siz istilacı bir kuvvet olarak görünüyorsunuz. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l want to know how long you've been here | Bize ne yapmakta olduğunu | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
and exactly what you've been doing to us. | ve burada ne kadar kalacağınızı bilmek isterim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l can't answer those questions. | Bu soruları cevaplayamam. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lt's a breach of protocol | Benim sana konuşmam | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
for me to be speaking to you at all. | güvenlik protokolunu ihlal etmek olur. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Oh, how convenient. | Oh, ne kadar rahat. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
That way you never have to face your victims. | Bu şekilde asla kurbanlarının yüzüne bakmak zorunda değilsin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You're exaggerating the situation. | Durumu abartıyorsun. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Our techniques are as benign as we can make them. | Tekniklerimiz yapabildiğimiz kadar tehlikesizdir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
What l have been through for the last few days | Son birkaç günde hiçkimse | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
certainly hasn't felt benign! | iyi hissetmedi! | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Please understand that there's a purpose to our actions. | Hareketlerimizin amacını lütfen anla. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
The data we gather from you | Sizden topladığımız veriler | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
may help us cure physical and psychological disorders | milyonlarca psikolojik ve fizyolojik rahatsızlığı | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
that afflict millions. | tedavi etmemiz için bize yardım edebilir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lsn't that worth some discomfort? | Bu bazı rahatsızlıklara değmez mi? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l'm sure you'd see things differently | Eğer senin insanların bu deneylere | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
if your people were the ones | konu olsaydı, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
being subjected to these experiments. | kesinlikle farklı görecektin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Just as your perspective would change | Eğer sonuçta insanların daha uzun ve daha sağlıklı | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
if your people were the ones | yaşayacak olsaydı, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
to live longer and healthier lives as a result. | senin bakış açın değişirdi. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Don't forget, we've been observing you, Captain. | Unutma Kaptan seni gözetliyoruz. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l know the most important thing to you | Senin için önemli olan şeyin | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
is the welfare of your crew. | mürettabatının rahatı olduğunu biliyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You'd even kill to protect them. | Onları korumak için neredeyse öldürecektin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf necessary. | Eğer gerekliyse. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Of course you would. | Kesinlikle yapacaktın. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You take care of your own, just as we do. | Bakarsın senin yerine biz yaparız. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
We're really more similar than you care to admit. | Biz gerçekten itiraf etmeye çekindiğinden daha benzeriz. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
That's where you're wrong. | İşte burada yanılıyorsun. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
What you're doing isn't self defense. | Ne yapıyorsanız, bu kendini savunma değil? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lt's the exploitation of another species | Bu kendi yararınız için | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
for your own benefit. | başka türleri sömürmektir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
My people decided a long time ago that that was unacceptable, | İnsanlarım uzun zaman önce bilim adına kabul edilemez | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
even in the name of scientific progress. | ilerlemeleri bitirmeyi kararlaştırdı. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You're a remarkably strong willed individual. | Dikkat çekecek kadar güçlü iradeli bir bireysin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l've been very impressed by your self control | Haftalar geçemesine rağmen | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
over the past several weeks. | kendini kontrol edebilmene hayran kaldım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
We've been increasing your dopamine levels, | Saldırgan hareketlerini | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
stimulating various aggressive impulses | test etmek için | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
to test your behavioral restraints. | dopamin seviyelerini arttırdık. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
There's been a great difference of opinion | Seni ne kadar zorladığımla ilgili | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
about how much more strain | büyük bir düşünce | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
you can bear. | farkı olabilir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l had hoped you might be more cooperative | Yaptığımız işi farkettikten sonra | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
once you realized the importance of our work. | daha işbirlikçi olacağını umuyordum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
These lab rats are fighting back. | Bu labaratuar fareleri dövüşecekler. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l'm afraid that will be pointless. | Korkarım bu anlamsız olacak. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
We're monitoring your attempts to break our control over you. | Kontrolümüzü kırmamanız için denemelerinizi izliyoruz. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You won't succeed. | Başaramayacaksınız. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Well, you may find that you've underestimated us. | İyi, sen bizi hafife alıyor olabilirsin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Consider what's in the best interests of your crew. | Mürettabatını neyin ilgilendirdiğini iyi düşün. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
We will be continuing our research. | Araştırmaya devam edeceğiz | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf you make no further attempts to interfere, l assure you | Eğer siz daha fazla deneme yapmazsanız, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf you make no further attempts to interfere, l assure you | zararın minimum olacağını | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
that the fatality rate will be minimal, | garanti ederim, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
though there may be some deformities. | ama yine küçük sakatlıklar olabilir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
And l would be willing to share our final data with you. | Ve sonuçta bilgiyi sizinle paylaşmaya gönüllüyüm. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You can't possibly expect me to accept that. | Bunu kabullenmemin mümkün olmadığını düşünebilirsin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf you don't, | Eğer yapmazsan, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
then the entire experiment, and its subjects | bu deney ve denekleri | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |