Search
English Turkish Sentence Translations Page 154233
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Life aboard Voyager | Voyager'ın içindeki yaşam... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
would have been more or less back to normal, | ...az çok normale geri dönmüştü,... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
if it weren't for a few strange malfunctions. | ...tabii ki birkaç tuhaf aksaklığı saymazsak. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l've got reports from repair teams. | Tamir takımından raporları aldım. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
lt looks like that EM discharge did more damage than we thought. | Elektromagnetik boşalma düşündüğümüzden daha fazla zarar vermiş gözüküyor. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Transporter Room 1 is out of commission; | Işınlama odası 1 kullanım dışı; | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
half the sonic showers are off line, | Sonik duşların yarısı devre dışı... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
and we temporarily lost artificial gravity | ...ve Güverte 5'de yapay yerçekimini... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
on Deck 5. | ...geçici olarak kaybettik. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Any injuries? | Yaralı var mı? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Ensign Mulcahy bumped his head on the ceiling. | Teğmen Mulcahy tavana kafasını çarpmış. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Computer, another cup of coffee, black. | Bilgisayar, başka bir fincan kahve, koyu. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
You can add replicators to your list. | Listenize kopyalayıcıları da ekleyebilirsin. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
We're getting started | Bu gün güne... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
on the wrong foot today, my friend. | ...oldukça kötü başladık, arkadaşım. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l was talking to Voyager. | Voyager'la konuşuyordum. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
lt's nothing to be embarrassed about. | Bunda mahcup olacak bir şey yok. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l used to have long conversations | Bende Maquis gemisindeyken böyle... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
with my Maquis ship. | ...konuşmalar yapardım. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Really? What did you two talk about? | Gerçekten mi? Bir iki tanesini söyler misin? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Oh, l can't tell you that. | Oh, sana söyleyemem. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Captain Starship | Kaptan Yıldız gemisi... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
confidentiality. | ...arasındaki bir sır. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
lf the Doctor heard us, | Doktor bizi duysa, | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
he'd probably recommend counseling. | ...psikolojik tedavi görmemizi isterdi. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l won't tell if you won't. | Sen söylemezsen bende söylemem. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Commander, do you see that? | Yarbay, bunu gördünüz mü? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
lt's a meteorite cluster. | Bir meteor kümesi. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l doubt it's anything to worry about. | Bu konuda endişelerim var. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l'd tend to agree... | Yanılmıyorsam... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
if it weren't the same one we passed an hour ago. | ...eğer bir kaç saat önce buradan geçmiştik | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Ensign. Yes, ma'am. | Teğmen. Emredin, Efendim. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Are you conducting | Meteor kümesi... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
a survey of meteoroids, Tom? | ...incelmesi mi yapıyorsun, Tom? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Check your sensors. | Tarayıcıları kontrol edin. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
We're traveling in circles. | Daireler çiziyoruz. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Not according to my readings. | Okumalara göre böyle bir şey yok. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Tuvok, run a level 4 diagnostic | Tuvok, Navigasyonel sıralamayı... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
on the navigational array. | ...düzey 4'te çalıştırın. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
There is a malfunction in the subprocessors. | Alt işlemcilerde bir bozukluk var. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
lt appears we're heading back the way we came. | Geldiğimiz yola geri dönmüşüz gibi gözüküyor. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
All stop. | Duralım. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Reinitialize your sensors. | Tarayıcıları yeniden başlatın. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l'm telling you, we rely too much | Size hep söylerim,... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
on 24th century technology, Captain. | 24. yüzyıl teknolojisine çok fazla güveniyorsunuz diye, Kaptan. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
You give me a window and a sextant, | Bana bir pencere ve bir sekstant verirseniz,... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
and l guarantee l'll get you where you want to go. | ...sizi gideceğiniz yere götürmeye garanti ederim. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
We've jumped | Warp 6 hızına | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
to warp 6. Tom? | ...sıçradık. Tom? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Shut down the warp engines. | Warp motorlarını kapatın. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Manual override. | Elle kumandaya geçiyorum. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Bridge to Engineering. | Köprüden Motor Dairesine. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l'm reading | Ölçümler... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
all stop. | durduğumuzu gösteriyor. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Lieutenant Torres, respond. | Binbaşı Torres, cevap ver. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
locate B'Elanna Torres. | B'Elanna Torres'in yerini belirle. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Lieutenant Torres is in Engineering. | Binbaşı Torres Motor dairesinde. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Ensign Trumari is on Deck 4, Section 30. | Teğmen Trumaris güverte 4 bölüm 30 da | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Commander Tuvok is on the Bridge... | Yarbay Tuvok köprüde... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Crewman... | Mürettebat... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Harry, pull the speech processors if you have to, | Harry, ses işlemcisini çekmen gerekiyorsa çek... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
but shut that thing off. | ...ama şunu sustur. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Ensign Boreck is in Engineering, Level 2. | Teğmen Boreck Motor dairesi, bölüm 2 de. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Meanwhile, Commander Chakotay was headed for Engineering... | Bu arada, Yarbay Chakotay Motor dairesine gidiyordu... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
or so he thought. | ...ya da o öyle sanıyordu. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Engineering. | Motor dairesi. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Bet you wouldn't try to pull this on the Captain. | Bunu Kaptana yapmayacağına bahse girerim. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Have it your way. | Nasıl istersen öyle olsun. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l'll walk. | Bende yürürüm. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
The turbolift started to fall faster | Asansör hızla ve hızla... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
and faster... | ...düşmeye başlar... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Anybody hungry? | Kimse acıkmadı mı? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
You haven't touched your snacks. | Aperatiflere dokunmadınız bile. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Snacks are irrelevant. | Aperatifler konu dışı. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Continue the story. | Hikâyeye devam edin. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
What happened to Commander Chakotay? | Yarbay Chakotay'a ne oldu? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
The turbolift plunged 1 1 decks at high speed. | Asansör hızla 11 güverteyi geçti. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
The g forces pinned Commander Chakotay | G kuvveti Yarbay Chakotay'ı... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
to the ceiling. | ...tavana yapıştırır. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
He knew that at any minute, | Bir kaç dakika sonra... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
he was going to come crashing down to the bottom | ...asansörün dibe çarpacağının farkındaydı... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
of the turbolift, and there was nothing | ...ve bunu durdurmak için... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
that he could do about it, but then... | ...hiç bir şey yapamıyordu, ama tam o anda... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
the descent stabilizers reactivated. | ...çarpma dengeleyicileri devreye girdi. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
The way B'Elanna tells it | Yarbay Chakotay Motor dairesinde... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Commander Chakotay was not very happy | ...B'Elanna'yı gördüğünde bu sabahın... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
when he showed up in Engineering that morning. | ...pek hoş geçmediğini söyler. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
lf l didn't know any better, | Eğer iyi tanımasam,... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l'd say this ship is trying to kill me. | ...bu geminin beni öldürmeye çalıştığını söylerdim. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Do you have any idea what's going on? | Neler olduğu hakkında bir fikrin var mı? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Well, l've traced the problem | Güverte 13 de ki jel paketlerinde... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
to a series of gel packs on Deck 13. | ...bir sorun tespit ettim. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
lt looks like they were burned out | Nebulada ki elektromagnetik boşalma... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
by am EM discharge from the nebula. | ...onları yakmışa benziyor. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
And those gel packs interface with all the affected systems. | Ve bu jel paketi tüm ara yüzü etkiledi. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l'm on my way to repair it right now. | Onu tamir etmek için şimdi yola çıkıyorum. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Feel like giving me a hand? | Bana yardım etmek ister misin? | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
Only if we stay out of the turbolifts. | Asansörü kullanmadığımız sürece. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
l'll tell you about it on the way. | Yolda sana anlatırım. | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |
While Chakotay and B'Elanna headed for Deck 13, | Chakotay ve B'Elanna Güverte 13 gider,... | Star Trek: Voyager The Haunting of Deck Twelve-1 | 2000 | ![]() |