Search
English Turkish Sentence Translations Page 154285
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I find myself... constructing scenarios, | Kendim bulurum... imkanlara göre, | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
What if my parents and I had not encountered the Borg? | Acaba ben ve ailem Borg ile karşılaşmasak ne olurdu? | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
I would have been raised by them, learned from them. | Onlar tarafından yetiştirelecektim, onlardan öğrenecektim. | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
They would have influenced what I became | Onlar benim ne olduğumu | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
who and what I am. | ve kim olduğumu bileceklerdi. | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
If you'd like to know more about your parents, | Eğer ailen hakkında daha fazla şey, | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
It seems they were fairly well known. | Görünen o ki onlar çok iyi biliniyormuş. | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
It might... encourage your imagination. | Bu hayal gücünü geliştirebilir. | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
Perhaps I will. | Muhtemelen yapacağım. | Star Trek: Voyager The Raven-2 | 1997 | ![]() |
Obviously, Ensign Baytart doesn't appreciate music. | Teğmen Baytart'ın müziğini takdir etmediği, epey belli oluyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lt's the darn fluid conduits running through the walls. | Duvarlar arasında, lanet bir sıvı borusu var. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
They conduct sound. | Sesi taşıyorlar. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
You think when they designed this thing, they would've... | Bunu dizayn ettiklerinde, böyle olacağını mı düşünüyorsun... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
The ship was built for combat performance, Harry, | Bu gemi savaşmak üzere dizayn edildi, Harry, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
not musical performance. | müzik performansı için değil. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Nobody figured we'd be taking any long trips. | Hiç kimse, bu kadar uzun bir seyahati planlamadı. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Where am l supposed to practice? | Ben nerede pratik yapabilirim? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
How about cargo bay? | Kargo ambarına ne dersin? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Bad acoustics. | Akustiği kötü. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
We could get Baytart transferred to the night shift. | Baytart'ı gece vardiyasına aldırtalım. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Couldn't do that. | Bunu yapamayız. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
So now you have an excuse to give your mother | Görevde olduğun süre içinde, neden pratik yapmadığın konusunda, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
why you didn't practice while you were gone. | annene sunabileceğin, bir mazeretin var artık. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Look, l'm trying to prepare for an important performance. | Bak, önemli bir performans için, hazırlanmaya çalışıyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Are we scheduled to rendezvous | Delta Çeyreği Senfoni Orkestrası ile | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
with the Delta Quadrant Symphony Orchestra? | bir randevumuz mu var? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
No. Susan Nicoletti and l have been working on | Hayır. Susan Nicoletti ve ben, Sanal Güvertede, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
a new orchestral program for the holodeck. | yeni bir orkestra programı üzerinde çalışıyoruz. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Lieutenant Nicoletti? | Binbaşı Nicoletti mi? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
The one l've been chasing for six months? | Altı ay boyunca, peşinde koştuğum kız mı? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Cold hands, cold heart? | Soğuk eller, soğuk kalpli olan mı? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Not when she plays the oboe. | Obua çaldığı zaman değil. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Chakotay to all senior officers. | Chakotay'dan, bütün kıdemli subaylara. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Please report to the Bridge. | Lütfen hemen Köprü'ye gidin. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
You know, Harry, | Bildiğin gibi Harry, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l've always wanted to learn how to play the drums. | ben her zaman, davul çalmayı öğrenmek istemişimdir. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l am picking up communication satellites in orbit. | Yörüngede bulunan, bir iletişim uydusu sinyali alıyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
They're nonfunctional. | Çalışmıyorlar. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Mr. Paris, take us in a little closer. | Bay Paris, bizi biraz yaklaştırın. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Mr. Kim, scan the surface. | Bay Kim, yüzeyi tarayın. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Captain, this used to be a major trading spot. | Kaptan, burası büyük bir alışveriş merkeziydi. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'm not sure exactly. | Tam olarak emin değilim. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lf l had to guess... | Eğer bir tahmin yaparsam... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
EM signature indicates | EM izlerine göre, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
that a major solar flare occurred here 19 years ago. | burada, 19 yıl önce büyük bir güneş patlaması olmuş. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'd say about 19 years... | Yaklaşık olarak 19 yıl diyebilirim... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
more or less. | eksik yada fazla. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Looks like a glacial freeze. | Buzlanmış gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Caused by a solar flare | Güneş patlaması yüzünden, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
that radically changed the weather patterns. | hava koşulları aniden değişmiş olmalı. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lt did a lot more than that. | Bundan daha fazlasına neden olmuş. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
They were hit by magnetic storms and extreme levels of radiation. | Sıra dışı radyasyon ve manyetik bir fırtına tarafından vurulmuş. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Those glaciers are receding. | Buzullar eriyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
The biosphere seems to be recovering. | Biyosfer kendini düzeltiyor gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Did anyone survive? | Hayatta kalan kimse var mı? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'm scanning the settlement. | Yerleşim alanlarını tarıyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
There's evidence of advanced technology | Gelişmiş teknolojiye dair kanıtlar var | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
warp reactors, subspace transmitters | warp reaktörleri, alt uzay ileticileri | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
but no life signs. | ama hayat işareti yok. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Maybe they saw it coming and evacuated the planet. | Belki de felaketin gelişini görüp, gezegeni tahliye ettiler. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lndications are that any attempt at an evacuation | Bu şekilde yapılan tahliyeler, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
would have been prevented by the atmospheric disturbances. | bu şekilde atmosferik olayların önüne geçmek için yapılır. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
What was the estimated population? | Tahmini nüfus ne kadar? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Approximately 400,000. | Yaklaşık olarak 400,000. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'm picking up something from the surface. | Yüzeyde bir şeyler tespit ediyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l think we're being hailed. | Sanırım bizi arayanlar var. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l thought you said there weren't any life signs. | Herhangi bir yaşam işareti olmadığını söylediğini, zannediyordum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
There aren't. | Yoklar. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l scanned the entire surface. | Bütün yüzeyi taradım. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Must be an automated signal. | Otomatik bir sinyal olmalı. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l am Viorsa, planner for the Kohl settlement. | Ben Kohl yerleşiminin mimarı Viorsa. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Your sensors have activated this message. | Sensörleriniz bu mesajı çalıştırmış durumda. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
By now, you must be aware of the catastrophic disaster | Bu yüzden, evimizi yok eden bu felaketin farkına | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
that has destroyed our home. | varmış olmalısınız. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
A few of us have managed to survive | Bir kaçımız, hayatta kalmayı başararak | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
in a state of artificial hibernation, | yapay bir koruma içinde | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
programmed to end in 15 years from the date this was recorded. | onbeş yıl sonra açılmak üzere uyku durumuna geçtik. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
At that time, when the eco recovery has begun, | Bu sürenin sonunda, ekoloji kendini yenilemeye başladığında, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
we will attempt to rebuild our settlement. | medeniyetimizi yeniden inşa edeceğiz. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Please do nothing to interrupt our timetable. | Bu program zarfında, lütfen rahatsız etmeyin. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Their timetable was supposed to end four years ago. | Programları biteli dört yıl olmuş. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Looks like they didn't make it. | Başaramamış gibi görünüyorlar. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Mr. Kim, wouldn't your scans have picked up | Bay Kim, taramalarınız, saklı metabolik aktiviteleri | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
suppressed metabolic activity? | tespit edemez mi? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l would think so, Captain. | Sanırım, tespit edebilir, Kaptan. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Checking below the surface. | Yer altını kontrol etmedikçe. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Nothing one kilometer down. | Bir kilometre altta bir şey yok. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Two kilometers... | İki kilometre... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l think l've got something. | Sanırım bir şey buldum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
2.3 kilometers down extremely faint bio signatures. | İki kilometre altta sıra dışı zayıf biyo işaretleri tespit ediyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Three humanoids. | Üç insanımsı. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Can you detect a malfunction in their systems? | Sistemlerinde herhangi bir arıza tespit edebiliyor musun? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Something to explain why they didn't wake up on schedule? | Programa uygun bir şekilde uyanamamalarına neden olan bir şey var mı? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
But l am picking up two more humanoids | Ama, ölü durumda, iki tane daha insanımsı | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
at the same location who are dead. | tespit ediyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Are there any automated security systems? | Herhangi bir otomatik savunma sistemi var mı? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
We triggered a ''do not disturb'' sign. | "Lütfen rahatsız etmeyin" işaretini tetikledik. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l don't want to set off anything worse. | Daha kötü bir şeyi tetiklemek istemiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
No weapons of any kind, Captain. | Herhangi bir çeşit silah yok, Kaptan. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lt is safe to transport the hibernation pods to Voyager, | Uyku kapsüllerinin Voyager'a ışınlanmak, güvenli. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |