Search
English Turkish Sentence Translations Page 154290
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Viorsa! | Viorsa! | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Get over here. | Buraya getirin. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lt might require a recalibration of the optronic pathways... | Optronik yolları ayarlayabilmem için gerekli olabilirim... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Liar! After all this time, | Yalancı! Bütün bunlardan sonra, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
do you think l can't tell when you lie?! | sana ne zaman yalancı olduğunu söyleyemeyeceğimi düşünüyor musun? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
The simulated brain... Would leave me | Sanal beyin... Sizi merhametinize mi | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
at your mercy! | kalacağım! | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
No. They stay. | Hayır. Kalacaklar. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
The Captain is prepared to risk the lives | Kaptan, onları senin | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
of the hostages rather than leave them | kontrolünde bırakmaktansa, hayatlarını riske atmayı | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
under your control. | düşünmekte. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Who is she to tell me what l have to do? | O kim oluyor da, ne yapmam gerektiğini söylüyor? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
She's the one out there with the ''off'' switch in her hand. | Kendisi, kapatma düğmesine basabilecek tek kişi. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
She would never kill Harry. | Asla Harry’yi öldüremez. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'd rather die than spend my life in here with you. | Senin yanında hayatımı geçireceğime ölmeyi tercih ederim. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
She knows that. | O bunu bilir. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l won't let them go. | Gitmelerine müsaade etmeyeceğim. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
A compromise. | Bir uzlaşma. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Let some of them go. | Bırak bazıları gitsin. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
We've studied your system. | Sisteminizi inceledik. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
You only need one to survive. | Var olabilmek için, sadece bir kişiye ihtiyacın var. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
And if that one gets sick and dies? | Ve bu bir kişi, hastalanıp ölecek olursa? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
No! l need them all. | Hayır! Hepsine ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Now go away | Şimdi defol, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
and tell your Captain Janeway l'm disappointed. | ve Kaptan Janeway'e, hayal kırklığına uğradığımı söyle. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l expected more from her. | Ondan daha fazlasını beklerdim. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lf we could just... | Eğer beraber birazcık... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Go away! Go away! Go away! | Defol! Defol! Defol! | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Well, l'm sorry l don't live up to his expectations. | Peki ala, üzgünüm ama beklentilerini boşa çıkaracağım. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
What's your opinion of him, Doctor? | Onun hakkında ki düşünceleriniz nedir, Doktor? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Unstable... | Kararsız... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
unpredictable. | tahmin edilemez. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Everything you'd expect from ''fear.'' | Bekleyebileceğiniz her şey korkudan geliyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Captain, the longer we allow this to continue, | Kaptan, bu şekilde devam etmesine izin verecek olmamız durumunda, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
the more likely it is that he | rehinelerin umutsuzluğa | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
will take his frustrations out on the hostages. | kapılmasına neden olacak. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
And l can't allow that to happen. | Ve bunun olmasına izin veremem. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
We're going to have to mount some kind of rescue mission. | Bir çeşit kurtarma operasyonu yapmamız gerekiyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Doctor, if we do simply disconnect the hostages... | Doktor, rehinelerin bağlantılarını kesecek olursak... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
There would certainly be brain damage. | Kesin bir beyin hasarı meydana gelecektir. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
How much damage? | Ne kadar bir hasar? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Could you possibly repair it? | İyileştirmeniz mümkün mü? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Possibly? Yes. | Muhtemelen, evet. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Would Mr. Kim still be able | Ben işimi bitirdiğimde, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
to hold his clarinet when l was done? | Bay Kim klarnetini eline alabilir mi? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
The brain is such an interesting organ. | Beyin, en ilginç organdır. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Could we switch over to a simulated brain | Clown fark etmeden, sanal beyinle | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
without The Clown noticing it? | onları değiştirebilir miyiz? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Oh, he'd notice. | Oh, fark edecektir. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
He was very smart to reject | Sanal beyin ile | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
the whole notion of a simulated brain. | normal beyin arasındaki farkı anlayabilecek kadar akıllı. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lt just wouldn't be the same. | Aynı şey olmayacaktır. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
There is no way an artificial intelligence | Gerçek beyin fonksiyonlarını sağlayabilecek | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
can replace actual brain functions. | yapay bir zeka yapabilmenin hiçbir yolu yok. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'll choose not to take that personally, Lieutenant. | Bunu üzerime almamayı seçiyorum, Binbaşı. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
For what it's worth, Mr. Viorsa suggested there would be a way | Önemlimidir bilmem ama, Bay Viorsa, sanal beyinin çalışması için, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
to make a simulated brain function in this system. | bir yol önerisinde bulundu. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
He suggested it would take... | Önerdiği şey... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
a ''recalibration of the optronic pathways.'' | "optronik yolların yeniden ayarlanması" | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l don't know what he could have been talking about. | Neden bahsettiği hakkında, hiçbir şey bilmiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
The optronic pathways | Optronik yolların | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
have nothing to do with the neural interface. | nöro arabirim ile hiç bir ilgisi yoktur. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lt doesn't make any sense. | Hiç bir anlam ifade etmiyor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Then, perhaps he had another reason for saying it. | O zaman, bunu söylemesinin başka bir nedeni vardır. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
How do the optronic pathways function | Sistem içinde, optronik yolar | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
in this system, B'Elanna? | ne işe yarıyor, B'Elanna? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
They... they control | Onlar... | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
the basic elements of the environment, | sistem ilk yaratıldığında programa girilmiş, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
access data banks that were programmed | temel çevresel elementleri | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
when the system was created. | kontrol ederler. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lf we interrupt the optronic pathways, | Optronik yolları bozacak olursak, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
we could disassemble that entire world | bütün çevreyi ve karakterleri | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
and its characters, piece by piece. | parça, parça ayırmış oluruz. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
lf we can't remove the hostages from the environment, | Rehineleri o çevreden ayıramıyorsak, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
then we might be able to remove the environment | o zaman bizde o çevreyi rehinelerden | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
from the hostages. | uzaklaştırırız. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
How did Viorsa manage to communicate this | Clown bilmeden, bu konu hakkında | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
without The Clown knowing about it? | Viorsa nasıl konuşabildi ki? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Perhaps it was because The Clown's attention was divided | Clown'ın o esnada, ilgisi bölünmüş durumda olduğundan | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
at the time. | olabilir. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
And you're going to continue | Ve sen de, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
to provide him with distractions, Doctor. | onun dikkatini dağıtmaya devam edeceksin, Doktor. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
B'Elanna, how long will it take to block these pathways? | B'Elanna, o yolları bozabilmen ne kadar sürer? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'm not sure how many there are, Captain. | Kaç tane olduklarından emin değilim, Kaptan. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
And l'll have to do it manually, | Ve bütün hepsini elle yapmalıyım, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
because we don't know how to deprogram the system. | çünkü programın temelini tam olarak bilmiyoruz. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
You'll only have a few minutes at best. | En iyisi için sadece bir kaç dakikan olacak. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Once ''fear'' knows what we're up to, | Ne yaptığımızın farkına vardığında, | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
it'll be a race against time | rehinelerin hayatını | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
to save the lives of those hostages. | kurtarma işi, bir yarışa dönüşecek. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l want to be alone. | Yalnız kalmak istiyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
You're ruining the festival. | Bir festival işletiyorsun. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Don't be a poop! | Geride kalma! | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l can't help it. | Engel olamıyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
l'm feeling sorry for myself. | Kendimi üzgün hissediyorum. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Well, don't take it out on us. | Peki ala, bunun acısını bizim üzerimizde çıkarma. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
Take it out on them. | Onların üzerinde çıkart. | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
You people | Siz dostlarım | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
you wonderful people | siz harika dostlarım | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |
You do know how to make a man feel better, don't you? | Bir adama, kendisini nasıl iyi hissettireceğinizi biliyorsunuz, öyle değil mi? | Star Trek: Voyager The Thaw-1 | 1996 | ![]() |