Search
English Turkish Sentence Translations Page 158898
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
She asked about it. | Bileklerimi sordu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Well, it's nobody's business. | Bu kimseyi ilgilendirmez. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Well, it shouldn't have happened here. | Burada olmamalıydı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Or not at all. | Daha doğrusu hiç olmamalıydı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'm not saying "forget it." | Unut demiyorum... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'm saying it's in the past. | ...geçmişte kaldı diyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
There was a stack of research here on that lawyer. | Burada şu avukat hakkında bir araştırma yığını vardı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
It's my loop. | Bu benim işim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
She was very upset. john could tell. | Çok üzgündü. John anlatabilir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
She said it was a door. liar. then what? | Kendisi kapı çarptığını söyledi. Yalancı. Sonra n'oldu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Riley cut her wrists like this. | Riley böyle bileklerini kesti. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
We don't know much about riley. | Riley'i çok fazla tanımıyoruz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Not the one in the chimney. | Bacadakini değildir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Jesse, she's gonna kill me. What? Who? | Jesse, öldürecek beni. Ne? Kim? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Has it been acting strange? strange? | Garip davranıyor muydu? Garip mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Getting anything out of that boy is like pulling teeth. | Başka bir yolu olmalı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Bruise? | Kimsenin sana zarar vermesine izin vermem. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'm a patient person, but I swear, there have been times... | Sabırlı bir insanımdır ancak bazen yemin ederim ki... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Well, just try not to kill any more birds. | Daha fazla kuş öldürmemeye özen göster. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
That's why I was so happy when riley first came home with him. | Programın ilerisindesin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I didn't realize she was so troubled. | Kızın sıkıntılı olduğunu fark etmemiştim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Foster kids like these, it's hard to tell. | Bu tür evlatlık çocuklar için, anlatmak zordur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Where does she come from? | Bunun sadece gözlem olduğunu biliyorum, Derek. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Riley said she and john took a trip to mexico. | Riley, John'la beraber Meksika'ya bir gezi yaptıklarını söyledi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
The border without her parents' permission is a federal offense. | ...sınır dışına çıkartmanın federal bir suç olduğunu söylememe gerek yoktur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'i'm a big believer in keeping your own house in order. | Evinizin düzenini sağladığınızdan şüphem yok. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Keep taking the antibiotics. | Antibiyotiklerini almaya devam et. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'm looking up a restaurant address. | Bir restoran adresi arıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. but, uh, this is actually for derek. | Evet ama bu Derek için. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
That kaliba lawyer he's been tracking, | Şu peşinde olduğu Kaliba'nın avukatı orada bir bölme rezerve ettirmiş. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I don't think that's gonna be necessary. | Bunun gerekeceğini sanmıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Derek's just gonna follow him and grab him and press him about kaliba. | Derek onu takip edip, kaçıracak ve Kaliba hakkında konuşturmaya çalışacaktır. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
To see if it's connected to skynet? | Skynet'le bir bağlantısı olup olmadığını anlamak için mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
How's the hand? | Elin nasıl oldu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Not a problem. | Sorun yaratmaz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Aren't you supposed to be really good at self repair? | Kendini onarma konusunda becerili olman gerekmiyor muydu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
But sometimes it's nice to have help. | Ama bazen yardım almak iyi olur diyorsun. Derek sadece onu takip edecek, yakalayacak ve Kaliba konusunda ona baskı yapacak. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Well, I'll make my own sandwich. | Ama ben, sandviçimi kendim hazırlayacağım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
This one taken? | Burası boş mu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
You buying? | Eskort ister misin? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I could, uh, introduce you to davy. | Seni Davy ile tanıştırabilirim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'm here for business, not pleasure, thanks. | İş için buradayım, zevk için değil. Teşekkürler. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
What's he do anyway? | Ne iş yapıyor? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Once or twice. | Bir veya iki kez. Seni Davy ile tanıştırayım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
It's you coming over later, right? | Daha sonra uğrarsın, değil mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
OK, i'll see you soon | Peki, görüşürüz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
It's suddenly a interesting conversation | Eski okulundaki rehber öğretmeninle beklenmedik bir konuşma yaptık. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Actually,that didn't come up. | Aslında onun konusu pek açılmadı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
The main topic of conversation was riley. | Başlıca konumuz Riley'di. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
She has a lot to say about you and me and derek and...Mexico. | Senin, benim ve Derek'in hakkında çok şey anlatmış. Bir de Meksika hakkında... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
School counselor told you this? | Bunu sana okul danışmanı mı söyledi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
All those things. | Hem de hepsini. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
From a stranger's lips to my own ears, john. | Bize yabancı olan birinden kulaklarımla duydum, John. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
No, that doesn't make any sense. | Hayır, bu bana mantıklı gelmiyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
And I talked to her foster dad. | Ayrıca babalığıyla konuştum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I would've talked to him longer, but he asked me to leave. | Daha ayrıntılı konuşmak istedim ama beni kibarca kovdu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
He thinks we're the reason she tried to kill herself. | İntihara bizim yüzümüzden teşebbüs ettiğini düşünüyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Because of mexico? | Meksika nedeniyle mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Because riley had a violent breakdown | Çünkü ağarmış kafa tasları ve dünyanın sonuyla ilgili şiddetli bir sinir bozukluğu yaşamış. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I haven't told her anything. | Ona hiçbir şey anlatmadım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Well, I swear to god I've said nothing. | Yemin ederim ki hiçbir şey anlatmadım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Might be too late for that. | Çok geç kalmış olabilirsin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Well, what do you want me to do? | Peki ne yapmamı istiyordun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I want you to prepare yourself for | Cameron öğrendiğinde, kendini olacaklara şimdiden hazırla. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Cameron, do you think it's possible for me to | Sence gelecekteki John'un habersiz olduğu bir şeyler biliyor olmam, mümkün müdür? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
That's hard to know. | Bunu bilmek zor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Do you think it's possible for me to know something you don't know? | Peki sence, senin habersiz olduğun bir şeyleri biliyor olmam, mümkün mü? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Is john here? | John burada mı? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
You owe him an explanation for all the things you said. | Anlattıklarının tümü için ona bir açıklama borçlusun. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
What I've said? | Ne anlatmışım? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
To your foster dad. to your guidance counselor. | Babalığına ve rehber öğretmenine anlattıkların. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
You're a terrible liar. you don't owe me. | Kötü bir yalancısın. Hiç bana anlatma. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
People know things, riley. true things. | Milletin bildiği şeyler var, Riley. Doğru şeyler. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Can we go somewhere more private, please? | Daha rahat konuşabileceğimiz bir yere gidebilir miyiz, lütfen? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
You expecting someone else? | Başka birini bekliyor muydun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Someone with a clipboard. | Elinde kağıt altlığı olan biri. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Hi, there. I'm molly malloy. | Merhabalar. Ben Molly Malloy. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'm with the department of child and family services. | Çocuk ve Aile Hizmetleri bölümünde çalışıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Well, I was hoping that I could speak with you about Riley Dawson. | Sizinle Riley Dawson hakkında konuşabileceğimi umuyordum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
What's this regarding? | Hangi hususta konuşacağız? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Would it be easier if I came in for a quick chat? | Kısa bir konuşma için içeri gelmem daha zahmetsiz olmaz mı? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
What's my fault? | Size yardımcı olabilir miyim? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
You're the reason that person is here. | Kadın senin yüzünden geldi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
You're john's sister. | Sen John'un kardeşisin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
They don't always like the way I do things. | İşleri halletme şeklim her zaman beğenilmez. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I've heard you keep guns in the home, which, of course, | Evinizde silah bulundurduğunuzu duydum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Have you ever carried a weapon outside of the house? | Dışarıya da silahla birlikte çıktığınız olur mu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'm just clearing up a few details about what kind of | Yalnızca, evinizin Riley veya John gibi çocukların yaşamasına... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Environment you've got for kids like riley or even john here. | ...müsait bir yer olup olmadığı ile ilgili birkaç ayrıntıyı aydınlatıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I did a little search and couldn't find | Ufak bir araştırma yaptım ve adınıza kayıtlı gizli silah taşıma ruhsatı bulamadım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Hmm. well, out of state permits aren't valid in California. | Ancak eyalet dışı ruhsatlar California'da geçerli değil. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
True, but we have 60 days to file an ownership report with the d.o.j. | Doğrudur ama mülkiyet dosyamızı adliyeye teslim etmek için daha altmış günümüz var. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Sharp kid. | Zeki çocuk. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I'll be on the lookout for that. | Bu konuyu gözlem altında tutacağım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
I don't know what you mean. | Kastettiğin nedir bilmiyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Children and family services respond to complaints. | Çocuk ve Aile Hizmetleri şikâyetlere göre hareket ediyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
Are you a complainer? | Şikâyette mi bulundun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
No. no. I never told them anything. | Hayır, hayır. Onlara hiçbir şey anlatmadım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
John isn't right for you and you're not right for him. | John ile birbirinize uygun değilsiniz. Akıllı çocuk. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |
He can't see that. | Bunu göremiyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles Ourselves Alone-1 | 2009 | ![]() |