Search
English Turkish Sentence Translations Page 158922
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Thank you for explaining. | Açıkladığın için teşekkürler. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Where are you going? Hey,where you go? | Nereye gidiyorsun? Hey, nereye gidiyorsun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You promised you would help us! | Bize yardım edeceğine söz verdin! | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I'm sorry I ever doubted you. | Senden şüphe ettiğim için özür dilerim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
She took it. | Aldı onu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Did you find the turk? | Türk'ü buldun mu? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Dimitri stole it from andy,then sold it to a man. | Dimitri onu Andy'den çalmış, ve bir adama satmış. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Where's dimitri now? | Dimitri nerede? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Dead. | Öldü. Kardeşiyle birlikte. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Did you kill them? | Sen mi öldürdün? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
It wasn't my mission. | Bu benim görevim değildi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I never wanted you to see that tape. | O kasedi görmeni istememiştim. O kasedi görmeni hiç istemedim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I was gonna destroy it. | Onu yok edecektim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
But since you did,did you notice the date? | Ama madem gördün, tarihe dikkat ettin mi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
The date on the tape. | Kasetteki tarihe. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
June 8,1997. | 8 Haziran 1997. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Do you know that date? | Bunun hangi gün olduğunu biliyor musun? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
That's the date you gave up being my mother. | Annem olmaktan vazgeçtiğin gün. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
That's the date I broke out of there. | Bu oradan kaçtığım gün. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
The day you came for me,I was coming for you. | Benim için geldiğin gün, ben de sana geliyordum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Because about three seconds after I signed that paper, | Çünkü o kağıdı imzaladıktan üç saniye sonra,... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I knew I couldn't live without it. | ...bununla yaşayamayacağımı anladım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I was coming for you,and I was gonna die trying. | Sana geliyordum, ve bu uğurda ölmeye hazırdım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You almost did. | Neredeyse ölüyordun da. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
And you were mad as hell about it. | Ve bir de bunun için bana kızdın. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
You yelled at me. | Bana bağırdın. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Told me what a stupid move it was. | Bunun aptalca bir hareket olduğunu söyledin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I might've oversold that a little. | Biraz abartmış olabilirim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I'll always find you. | Seni her zaman bulacağım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
I'll always find you. | Ben de seni her zaman bulacağım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
there was a time I was a hero to my son. | Bir zamanlar oğlum için bir kahramandım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
He thought I walked on water. | Benim yaşamış en mükemmel kişi olduğumu sanırdı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
He knows better now. | Artık gerçeği daha iyi biliyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
We all have weak moments. | Hepimizin zayıf düştüğü anlar olur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Moments where we lose faith. | İnancımızı kaybettiğimiz anlar olur. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
But it's our flaws,our weaknesses,that make us human. | Ama bizi insan yapan da bu kusurlarımız, zayıflıklarımızdır. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
science now performs miracles like the gods of old, | Bilim, artık eski tanrıların yaptığı gibi mucizeler yaratıyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
creating life from blood cells,or bacteria,or a spark of metal. | Kan hücrelerinden, bakterilerden ya da bir parça metalden canlı yaratıyorlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
But they're perfect creatures. | Ama onlar mükemmel varlıklar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
And in that way,they couldn't be less human. | Bu yüzden daha insancıl olamazlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
There are things machines will never do. | Makinelerin asla yapamayacağı şeyler vardır. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Theyannot possess faith. | İnanç sahibi olamazlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
They cannot commune with god. | Tanrı'yla iletişim kuramazlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
"every tree that no bringeth forth good fruit is hewn down and cast into the fire." | "İyi meyve vermeyen her ağaç kesilir ve yakılır." | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
they cannot appreciate beauty. | Güzelliği takdir edemezler. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
They cannot create art. | Bir sanat eseri yaratamazlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
If they ever learn these things,they won't have to destroy us. | Eğer bunları yapmayı öğrenebilirlerse, bizi yok etmelerine gerek kalmaz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
They'll be us. | Onlar zaten biz olurlar. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Demon Hand-1 | 2008 | ![]() |
Previously on Terminator sarah chronicles... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles'da daha önce... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
we're developing a human interactive a.i. | İnteraktif bir insan zekası geliştiriyoruz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
He taught it rules, | Kurallar ona öğretilmiş ama ahlâk kuralları yok. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
I don't think i can do this anymore. | Bunu daha fazla yapabileceğimi sanmıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
What if i want out? | Ya bırakmak istersem? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Tell me about the metal, about the symbols. | Bana metal ve sembolden bahset. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
At the end of the dirt road is a warehouse. | Toprak yolun sonunda bir depo var. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Where's the metal? | Metal nerede? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
John connor gave me a picture of you once. | Fotoğrafını bana John Connor vermişti. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
I didn't know why at the time. | O zamanlar neden verdiğini bilmiyordum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
You were young, like you are now. | Gençtin. Tıpkı şimdiki gibi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
I always wondered what you were thinking in that moment. | Fotoğraf çekilirken ne düşündüğünü hep merak etmiştim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
You seemed a little sad. | Biraz üzgün görünüyordun. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Like you were remembering something long gone. | Sanki uzun süre önce yiten bir şeyi hatırlıyor gibiydin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
I came across time for you, sarah. | Senin için zamanda geri geldim, Sarah. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
I love you. I always have. | Seni seviyorum. Hep sevdim. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
So, you got a car full of questions. | Şüpheli birçok durum var. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Who shot her, for one. | Özellikle de onu kimin vurduğu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Deputy... | Şerif yardımcısı bakın | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
who'd she shoot? | Kimi vurmak istedi? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Good luck there; she couldn't even tell me the year. | Size iyi şanslar. Bana bulunduğumuz yılı bile söyleyemedi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
No name? No i.d.? | İsim? Kimlik numarası? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
that he's gonna have to wait a bit. | Sabretmeli. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
She's not going anywhere. Not with her leg like that. | Bir yere kaçmıyor ki. Özellikle de o bacakla. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Suit yourself. Yeah. | İstediğini yap. Tamam. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Pain can be controlled. | Acı kontrol edilebilir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Need to get that out. | Onu çıkarmalıyız. Kurşun hâlâ bacağının içinde. Onun çıkartılması lazım. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Can't do anything until it's gone. | Kurşun çıkarılana kadar bir şey yapamayız. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Call him. He can help. | Ara onu. Yardım edebilir. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Not john. Him. Call him. | John'u değil, onu ara. Ara haydi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
His girlfriend tried killing herself in his bathroom. | Kız arkadaşı intihar etmiş. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
He's taking her to the hospital. | Onu hastaneye götürmüş. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
That depends. Who are you? | Değişir. Sen kimsin? | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
John's her boyfriend. | John, onun erkek arkadaşı. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
She's in foster care, | O evlatlık. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
but i don't think that we should call them. | Onları aramamız gerektiğini sanmıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Something bad. I see. | Kötü şeyler. Anlıyorum. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Well, by law, i have to place her under a 5150 hold | Kendisine ve çevresindekilere zarar verme potansiyeli olduğundan... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
for the next 72 hours. | ...kanunlara göre önümüzdeki 72 saat burada kalması gerekiyor... | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
You're gonna need to just stay put until cps arrives. | O yüzden CPS gelene kadar burada kalsanız yeter. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
A man, alan park, told me | Bana Alan Park ismindeki bir adam söyledi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
they're building something there. | Orada bir şey inşa ediyorlarmış. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Burn it. Burn it all. | Yak onu. Her şeyi yak. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
She found something out in the desert. | Çölde bir şeyler bulmuş. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Sounds like it has something to do | Şu peşine düştüğü üç nokta ile bir alakası var gibi. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
This is what living with it means. | Bu da sonuçlarına katlanmak demek oluyor. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
He's out of his time. | Zamanı doldu. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
He's lost. | Tamamen kayıp. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
You can tell me your name. | Adını bana söyleyebilirsin. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
Inside, now. | İçeri gir hemen. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
You need her. Reassure her. | Ona ihtiyacın var. Ona güvence ver. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |
We need the hospital. | Hastaneye gitmeliyiz. | Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Good Wound-1 | 2009 | ![]() |