• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158934

English Turkish Film Name Film Year Details
Vorbe�ti? Konuşabiliyor musun? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Cite�te asta. Oku şunu. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Cum ai... Bunu nasıl... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu, nu, nu. Hayır, hayır, hayır. Bu mümkün değil. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�sta e un calcul de cre�tere epidermic�. Epidermal bir gelişim tarifi. Uzun süreyle korunamaz. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Keratinocyte �i... la acea rat�, Bu... bu miktarda keratinositle,... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
nu s ar putea men�ine aranjarea �i diferen�ierea celulelor. ...muhtemelen hücre düzenlemesini ve ayırımını sürdüremezsin. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
E imposibil. Bu imkânsız. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Posibil. Mümkün. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Woo s a �n�elat. Woo yanılmıştı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Thomason s a �n�elat. Thomason yanılmıştı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Parker �i Lang aveau aproape dreptate �i totu�i... Parker ve Lang, sonucu neredeyse bulmuşlar ama yine de tümüyle yanılmışlar. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Eu eram... nici m�car nu eram aproape. Ben... Ben yaklaşamamışım bile. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Po�i s o faci? Yapabilir misin? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
P�i, trebuie s� m� duc la laboratorul meu. Şey, laboratuvarıma gitmeliyim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Sunt multe amestecuri de rate de cre�tere, TGF beta, PDGF, EGF. Gelişim tariflerinin tam bir karışımı söz konusu. TGF Beta, PDGF, EGF. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Am nevoie... İhtiyaç duyduğum... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�tii, am nevoie de mult echipament. ...bir sürü ekipman var. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�i s�nge. Ve bir de kan. En azından 20 ünite gerekli. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Preferabil cu �esut... Mi l am adus pe al meu. Tercihen dokuları da içeren... Kanı ben getirdim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Po�i s o faci? Bunu yapabilir misin? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Da, pot. Evet, yapabilirim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�n 1943, fizicianul german Werner Heisenberg a �inut o conferin��. 1943'de, Alman fizikçi Werner Heisenberg, Zürih'de büyük bir kalabalığa konferans verdi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Unul dinte membrii audien�ei a fost Moe Berg, Dinleyicilerden biri, Amerikan gizli servisi adına çalışan,... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Sarcina lui Berg a fost s� asculte conferin�a �i s� determine Berg'ün görevi, konferansı dinlemek... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
dac� Heisenberg �i germanii erau aproape s� perfec�ioneze bomba atomic�. ...Heisenberg ve Almanların bir atom bombası yapmaya ne kadar yakın olduklarını öğrenmekti. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Dac� Berg descoperea c� asta se �nt�mpla, Berg, durumun ciddi olduğunu keşfederse,... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
trebuia s� l a�tepte pe Heisenberg afar� �i s� l �mpu�te �n cap ...binanın dışında Heisenberg'ü bekleyecek ve bilim adamını başından vuracaktı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu mai omor�se pe nimeni �nainte. Daha önce hiç kimseyi öldürmemişti. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�i care i treaba cu tine, Andy? Senin hikayen nedir, Andy? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu pot s� cred c� �i ai luat licen�a �n v�nzarea telefoanelor mobile la facultate. Üniversitede, cep telefonu satışı üzerine eğitim aldığını hiç sanmıyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu.Nu. Hayır. Hayır. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Mai de grab� Funions �i 12 cutii de Jolt de la chio�c Daha çok kızarmış soğan halkalarını ve mağazadan aldığımız 12 kutu kafeinli kolayı devirip... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�n timp ce eu �i colegii mei am spart Zelda 3 ca prin�esa s� spun� replici comice. ...oda arkadaşlarımla beraber, Zelda III'ü kırar... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Ce limb� vorbe�ti, b�iete? Hangi dilde konuştun, evlat? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Limba informaticienilor. Bilgisayar dilinde. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Caltech... avansat... tocilar. Caltech. İleri düzeyde... Ahmaklık. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�i ce faci cu o licen�� �n informatic� de la Caltech? Peki CalTech'den aldığın bilgisayar diploması ile neler yaptın? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu �tiu.Nu am avut. Bilmiyorum. Hiç diplomam olmadı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Serios? Sahi mi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Tat�l meu a murit �n ultimul an. Okuldaki son senemde, babam öldü. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Mama a cam luat o razna. Am renun�at ca s o ajut. Annem kendini kaybetmeye başlamıştı. Ben de okulu bıraktım. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�mi pare r�u. Üzüldüm. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Asta a fost acum mult timp, dar... Bu uzun zaman önceydi ama... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Mersi oricum. Yine de teşekkürler. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Acum e bine.S a m�ritat cu paznicul b�ncii de unde lucreaz�. Şimdi iyi. Çalıştığı bankadaki güvenlik görevlisi ile evlendi. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Tu ai familie? Ailen var mı? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Dep�rtat�. Uzaktalar. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
S� nu m� �n�elegi gre�it, dar ca v�nz�tor de telefoane mobile, cred c� pot s� �ntreb. Sakın yanlış anlama ama bir cep telefonu satıcısı olarak, sanırım bunu sorabilirim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Ai vrut vreodat� s� fii altceva dec�t osp�t�ri��? Garsonluk dışında bir mesleğin olsun istemiş miydin? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Da, am vrut. Evet, istemiştim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Ce anume? Peki neydi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu mai �in minte. Hatırlayamıyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Ce e asta, Andy? Bu nedir, Andy? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu i a�a c� e mi�to? Oh, harika değil mi? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
E posteru oficial de promo�ie a partidei dintre Kramnik �i Deep Fritz. Kramnik ile Deep Fritz arasındaki maçın resmi posteri. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Minunat� partid�.Minunat�. Harika bir maçtı. Gerçekten harikaydı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Majoritatea oamenilor men�ioneaz� partida din '97 dintre Kasparov �i Deep Blue Pek çok insan, 97'deki Kasparov Deep Blue karşılaşmasını... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
ca cel mai important� partid� dintre un om �i un robot. ...insanlar ve makineler arasındaki satranç karşılaşmasının dönüm noktası olarak görür. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Dar... Ama... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Fritz l ar fi terminat pe Blue exact cum Kramnik a f�cut cu Kasparov. ...Fritz, Kramnik'in Kasparov'a yaptığı gibi, onu yerle bir etti. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Oricum, cel�lalt poster e imposibil de g�sit. Ayrıca, diğer posteri bulmak da imkânsız. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Cu ce anume te ocupi, Andy? Bunun seninle ne alâkası var, Andy? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Vrei s� vezi? Görmek ister misin? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Da, vreau s� v�d. Evet, görmeyi isterim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Aten�ie. İyi bak. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Turcul. İşte, Türk. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Turcul. Türk mü? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
P�i, nu e Turcul original. Şey, asıl Türk değil tabii ki. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Turcul original a fost un robot Türk aslen, Baron Wolfgang Von Kempelen tarafından, 1770 yılında yapılan bir otomattı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Juca �ah. Satranç oynuyordu. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Asta face �i Turcul t�u? Türk'ün yaptığı bu mu? Satranç mı oynuyor? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�tiu c� sun� foarte plictisitor. Kulağa sıkıcı geldiğini biliyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Mul�i oameni cred asta. Çoğu insan öyle düşünüyor. Ama bir de şöyle izah edeyim. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Turcul meu joac� �ah la un nivel la care ar putea s� bat� orice juc�tor uman Benim Türk'üm, şimdiye kadar yaşamış ve muhtemelen bundan sonra yaşayacak... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu m� laud, serios. Övünmek için söylemiyorum, gerçekten. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Multe IA pot face asta acum. Çok az sayıda yapay zeka bunu başarabilir. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Dar platforma de �ah de IA e foarte valoroas� pentru Ama YZ'ye sahip satranç platformları, yapay zeka geliştirenler için bugünlerde çok değerli. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Cred c� am v�zut pe cineva afar�. Dışarıda birini gördüğümü sandım. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Da, e un ho�. Evet, etrafta gizlice dolaşan biri. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
�n spatele casei. Arka verandada. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
E poli�ia. Polisi aradım. Mahalledeki bazı evlere zorla girilmişti. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
A mea... Trebuie s� plec, Andy. Adresim... Gitmeliyim, Andy. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Nu, Sarah, a�teapt�. Hayır, Sarah, bekle. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
E 165 Mesrow.Sarah! Adres, 165 Mesrow. Sarah! Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Din nou, cum ar�ta? Yine mi? Neye benziyordu? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Cum ar�ta? Neye mi benziyordu? Neye benzediği kimin umurunda? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Era doar o gr�mad� mare de echipament de calculator. Sadece bir raf dolusu bilgisayar parçası vardı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Bine, dar p�rea c� are acces la internet? Tamam ama belli bir ağ erişimi var mıydı, bant genişliği neydi, bunları biliyor musun? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Cred c� glume�ti. Dalga geçiyorsun. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Dar despre alimentarea la energie? Peki ya güç kaynağı? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Avea ceva de r�cire, ca un ventilator sau ceva de genu? Fan benzeri, soğutucu bir parçası var mıydı? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Mam�, �ncerc s� �n�eleg ce putere avea. Anne, sadece gücünü anlamaya çalışıyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Vreau s� �tiu dac� chestia asta era o... O şeyin, ev yapımı küçük şirin bir oyuncak mı... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
o abera�ie f�cut� �ntr o cutie de s�pun sau era o platform� de IA adev�rat� ...yoksa öğrenme, kendini geliştirme ve diğer uygulamaları ele geçirebilme yeteneğine sahip... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
capabil� s� �nve�e �i s� creasc� �i s� poat� s� fac� �i alte aplica�ii. ...tam bir YZ platformu mu, bilmek istiyorum. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Joac� �ah. Satranç oynuyor. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
A�a f�cea �i Einstein. Einstein da oynardı. Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
Ai auzit despre particularitate? Tekillik terimini hiç duymuş muydun? Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
E punctul �n timp �n care robo�ii ajung a�a de de�tep�i �nc�t Makinelerin öylesine zeki oldukları bir an gelecek ki,... Terminator: The Sarah Connor Chronicles The Turk-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158929
  • 158930
  • 158931
  • 158932
  • 158933
  • 158934
  • 158935
  • 158936
  • 158937
  • 158938
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact