Search
English Turkish Sentence Translations Page 159027
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Well, if it isn't Mr. First time Director. | Bu bay "İlk sefer" yönetmen değil mi. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I thought I'd direct, but the church board... | Ben yönetirim diye düşünmüştüm, fakat | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
feels that I don't speak to the younger generation. | genç nesle ulaşamadığımı hissetmiş. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Pastor Dave, I loved last year's Silent Night, Jazzy Night. | Papaz Dave, geçen seneki Sessiz gece,Caz Gecesi'ne bayılmıştım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
It was really funny. | Gerçekten komikti. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You guys, you guys! Great news. | Çocuklar! Harika haber. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Rudolph, Santa Claus Is Coming to Town, The Little Drummer Boy... | Rudolph, Noel baba şehirde, Trampetçi Çocuk | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
They're all on TV this week! | Hepsi bu hafta TV'de! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
We can watch 'em! | İzleyebiliriz! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Yeah! We can wear our p.j.'s... | Evet! Pijamalarımızı giyebilir... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
and eat gumdrops and drink Kool Aid. | ve şeker yer ve Nesquick içeriz. Yaşasın! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay, Eric, I want to be the Virgin Mary. | Erick, ben bakire Mary olmak istiyorum. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
See, she's pure and holy and rides a unicorn. | Temiz, mübarek ve tek boynuzlu ata biniyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
No, Jackie, she doesn't ride a unicorn. | Hayır, Jackie, Tek Boynuzluya binmiyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
She does now. | Şimdi biniyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
A white unicorn with speckles. | Benekli bir tek boynuzlu at. Yaz oraya. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Hey, is there anyone in this show who just kind of lies there and does nothing? | Oyunda hiç bir şey yapmadan sadece yatan biri var mı? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Um, there's the baby in the manger. | Yemlikte bir bebek var. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I call baby in the manger! | Yemlikteki bebek benim! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Uh, Eric, I don't want to play Joseph as a carpenter. | Eric, ben marangoz Joseph'i oynamak istemiyorum . | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay, uh, Kelso, I don't think Jesus was the son of a spaceman. | Kelso, İsa'nın bir uzaylının oğlu olduğunu sanmıyorum. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, really? Well, where do you think God lives? | Gerçekten mi? Tanrı nerede yaşıyor sence? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
It's true, man. | Bu doğru adamım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
It's the Russians! | Ruslar! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Hey there, hi there, ho ho ho there! | Selam, melam, ho ho ho karam.! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Bob, it's midnight. Turn that crap off. | Bob gece yarısı oldu. Kapat şu şeyi. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Hey, check out the keister on Mrs. Claus. | Hey, şuna bak, Noel babanın kıçı. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Bob, are you drunk? | Bob, sarhoş musun? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm not sober! | Ayık değilim.! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Eric, I have a little problem with my part. | Eric, rolüm ile ilgili bir problemim var. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Um, it turns out you have me playing a wise man. | Bana bilge adamı vermişsin. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Why can't there be any wise women? | Neden hiç bilge kadın yok? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, okay. I'll take that up with the guy who wrote the Bible. | Tamam, bunu İncil'i yazanlarla konuşacağım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Let me get back to you. | Ben sana dönerim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay, Kelso, you are now playing a wise man. | Tamam, Kelso, sen şimdi bilge adam olacaksın. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Or a space wise man. Better. Better. | Yada uzaylı bilge adam. Daha iyi. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
How come the foreign guy has to play the shepherd? | Yabancı çocuk neden çoban olmak zorunda? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I have never herded sheep in my life. | Hayatımda hiç koyun gütmedim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Well, once, as a favor. | Bir kere iyilik olarak. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Why can't I be a lifeguard? | Neden cankurtaran olamıyorum? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Or a space lifeguard. | Yada uzaylı cankurtaran. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Then I could herd all the ladies into the pool. | O zaman bütün kızları havuza toplardım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
"Into the pool, ladies!" | ''Havuza, kızlar!'' | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Now, that's a good role. | İşte bu iyi bir rol. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay, uh, everyone? Everybody? | Tamam, Herkes? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay, moving on. Uh, at the end of the play, when Santa comes in the door... | Oyunun sonunda, Noel baba kapıya geldiğinde | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Red, are you stealing Bob's Christmas decorations? | Red... Bob'ın Noel süslerini mi çalıyorsun? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
It's only stealing if you, uh... if you keep it. | Sadece saklayacaksan... çalarsın. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm throwing all this crap away. | Ben bütün bu saçmalıkları atacağım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God. I'm married to the Grinch. | Aman Tanrım. Grinch* ile evliyim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm Mrs. Grinch. | Ben Bayan Grinch'im. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Leo, these guys are driving me crazy in there. | Leo, bu çocuklar beni deli ediyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Do you know what they think is Christmassy? Unicorns. | Noel'in ne olduğunu sanıyorlar biliyor musun? Tek boynuzlu at. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Right... No, I'm sorry. Space unicorns. | Hayır, Pardon. Tek boynuzlu uzaylı at. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Well, that's redundant. | Çok lüzumsuz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Do you have any idea what this is gonna look like, man? | Bunun nasıl görüneceği hakkında bir fikrin var mı? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Shark! Everybody out of the water! | Köpek balığı! Herkes sudan çıksın! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And off with your tops! | Ve üstlerinizi çıkarın! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Make way! Virgin Mother coming through! | Yol açın! Bakire anne geliyor! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
We come bearing gifts of frankincense, myrrh... | Otlu hediyeler taşıyoruz, mür... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
and Led Zeppelin IV. | ve Led Zeppelin* IV. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm just gonna go home. Holiday Inn's on TV. | Sadece eve gitmek istiyorum. TV'de Holiday Inn's var. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Now, that's Christmas. | İşte Noel o. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You can't go home, man. This pageant's your chance... | Eve gidemezsin adamım. Noel ruhunu yaymak için... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
to spread some Christmas spirit, and that's contagious, like V.D. | bu gösteri senin şansın, ve bu bulaşıcıdır, aynı AİDS* gibi. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Ah, don't be fooled, man. V.D. Comes back. | Aptal olma adamım. AİDS geri gelecek. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
No, not... | Yok, hayır... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay. Yeah, I'll watch for that. | Tamam. Bekleyeceğim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
So. Dipping into the frankincense, I see. | Görüyorum ki otun dibine vurmuşsunuz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Well, no more of that. Okay? We're gonna do this play the way it was meant to be done. | Daha fazla yok. Tamam mı? Bu oyunu olması gerektiği gibi oynayacağız. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And no spacemen. | Ve uzaylı yok. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And anyone who doesn't like that is no Christmas friend of mine. | Ve her kim bunun dışına çıkarsa Noel arkadaşım değildir. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And we should be a little bit nicer to those of us who want to watch Christmas specials. | Ve aramızda Noel Özel'i izlemek isteyen arkadaşlarımızı biraz daha hoş karşılamalıyız. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I mean, when Rudolph's nose shone so bright... | Yani, Rudolph'un burnu parladığında, Noel baba onun... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
and Santa realized he could guide the sleigh at night... | geceleri kızağa rehberlik yapabileceğini fark ediyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
That was a great moment in American history. | Bu Amerikan Tarihi'ndeki en harika andır. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Kelso, Rudolph was small, had a girlie voice... | Kelso, Rudolph'un küçük, kız sesli ve toynak içlerinin... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
and I'm pretty sure he was a little light in the hooves... | yumuşak olduğuna oldukça eminin. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
if you know what I mean. | Ne dediğimi anladıysanız. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Of course he was light in the hooves. He could fly! | Tabii ki de yumuşak olacak. Uçabiliyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
What on God's green earth? But Pastor Dave, I was just... | Neler oluyor Tanrı aşkına? Papaz Dave, ben sadece | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I know what you were doing. I recognize that smell from the AC/DC concert. | Ben ne yaptığını biliyorum. Bu kokuyu AC/DC* konserinden hatırlıyorum. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I was handing out leaflets! | Broşür dağıtmıştım! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
No, but I wasn't... Eric Forman, you're fired. | Hayır, ama ben yapma Eric Forman, kovuldun. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You know what? Fine. | Biliyor musunuz? İyi. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Rudolph had a girlfriend! Her name was Clarice. | Rudolph'un bir kız arkadaşı vardı! Adı Clarice'di. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
She thought he was cute. Okay, if anyone was gay, it was that that Hermey. | Onun tatlı olduğunu düşünürdü. İçlerinde bir eşcinsel varsa, O da Hermey'di. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
No straight elf has hair like that. | Aklı başında hiçbir cücenin öyle saçı olamaz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Well, as you may know by now, I had to let Eric go. | Bildiğiniz üzere, Eric'e yol verdim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Wait, you fired Eric? Who's gonna direct the play? | Eric'i kovdun mu? Oyunu kim yönetecek? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I guess that responsibility falls "unto me." | Sanırım bu sorumluluk bana düşüyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And I am willing to be the reluctant hero on this year's pageant... | Ve ben bu seneki gösterinin isteksiz kahramanı olmaya ve ... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay, kids, that was a good one. | Pekala çocuklar, bu iyiydi. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Now, let's work on the scene where you untie me. | Şimdi, beni çözdüğünüz sahneyi oynayın. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Give me my stuff back, Red! | Eşyalarımı geri ver, Red! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Don't know what you're talking about, Bob. | Neden bahsettiğini bilmiyorum, Bob. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Red, just give it back. | Red, veriver geri. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You don't want anybody to have a happy Christmas! | Noel'de kimsenin mutlu olmasını istemiyor musun! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, you want happy? Drink another six pack. | Mutlu olmak mı istiyorsun? Bir altılı paket daha iç. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, this is nice. This is great. | Çok hoş. Harika. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |