Search
English Turkish Sentence Translations Page 159028
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I guess we have a new tradition here: The annual yuletide fight. | Sanırım burada yeni bir gelenek edindik: Yıllık Noel kavgası. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Well, fine. | Pekala. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Bob, your decorations are in the Dumpster behind the liquor store. | Bob... Süslerin tekelin arkasındaki çöp bidonunda. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Thanks, Red. | Saol, Red. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
If I had mistletoe, I'd kiss you. | Ökseotum* olsaydı, seni öperdim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, well, if I had "mistlefoot," it'd be in your ass. | Evet, benim de ökseayağım olsaydı kıçına tekmeyi basardım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You know what I would like for Christmas? | Noel için ne isterdim biliyor musun? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
No more talk about you putting your foot in other people's rear ends. | İnsanların kıçlarını tekmelemek hakkında ki konuşmalarının bitmesini. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Maybe next year, Kitty. | Belki gelecek sene, Kitty. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Leo, man. We're just about to light the Dave. | Leo, adamım... Biz de neredeyse Dave'i aydınlatıyorduk. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I can't believe you guys. You managed to bring a man of God to tears. | Size inanamıyorum çocuklar. Tanrı için ağlayan tek insanı cezalandırmayı başarmışsınız. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm not crying! | Ben ağlamıyorum! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm talking about me, man. | Kendimden bahsediyorum adamım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You know, you guys can hassle your skinny friend, Eric... | Sıska arkadaşınız Eric'in canını sıkmışsınız... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
but when it comes down to a fundamental moral core... | fakat esas işin özüne geçersek... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
he's the only one of you that's got one. | içinizde tek ruha sahip kişi o. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
So, congratulations. You've ruined Christmas. | Tebrikler. Noel'i berbat ettiniz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, man. Leo's right. I mean, this probably isn't our finest hour. | Adamım. Leo haklı. Yani muhtemelen bu bizim en iyi zamanımız değil. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I don't know. It's pretty damn fine. | Bilmiyorum. Oldukça iyi. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Well, Jackie, you know, since everything's ruined... | Jackie... Madem her şey berbat oldu... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
we could... I don't know... go home and watch Rudolph. | eve gidip, ne bileyim... Rudolph'u izleyebiliriz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Michael, those shows are for babies. | Michael, o şovlar bebekler içindir. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
But I want to watch it! | Ama ben izlemek istiyorum! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I wanna! | İstiyorum! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, maybe we should go find him. Yeah. | Evet, belki onu bulmaya gitmeliyiz. Evet. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Or we could stay here and wrap Dave. | Yada burada kalıp Dave'i paketleyebiliriz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I say, get Eric! Come on. | Ben Eric'i bulun derim! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, honey, you looked so sad. | Tatlım... Çok üzgün görünüyorsun. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I am gonna let you open your big Christmas present early. | Noel hediyeni erken açmana izin vereceğim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And it's kind of heavy like... | ağırlık olarak da... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I knew you wanted one. I can't believe that you got me... a rain coat! | İstediğini biliyordum. Sonunda aldığına inanamıyorum... Bir yağmurluk! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
See, it's London Fog! Did I fool you? | Bu bir London Fog! Seni kandırdım mı? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I put rocks in the bottom, so it would seem heavy. | Ağır olsun diye altına taşlar koydum. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Okay, now. I'm gonna wrap it back up. | Tamam, bunu tekrar paketleyeceğim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You can open it Christmas morning and pretend you're surprised. | Noel sabahı açacaksın ve şaşırmış numarası yapacaksın. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Rudolph, I can't watch you anymore. | Rudolph, Artık seni izleyemiyorum. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
My friends say I'm too old. Ho Ho Hold the phone! | Arkadaşlarım çok büyüdüğümü söylüyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Too old for Christmas? That's nonsense. | Noel için büyük mü? Saçma. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You know, Kelso, people used to laugh and call me names. | Bilirsin Kelso, insanlar bana sürekli güler ve isimler takar. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
"They wouldn't let poor Rudolph join in any reindeer games." | Zavallı Rudolph'un geyik oyunlarına katılmasına izin vermediler. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
So, what did you do? I kicked 'em in the face. | Peki sen ne yaptın? Suratlarını tekmeledim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Blitzen bled like a faucet. | Blitzen'in suratı musluk gibi kanadı. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Little Drummer Boy, what are you doing here? | Trampetçi çocuk, Ne arıyorsun burada? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Come, they told me. No, but what am I supposed to do? | Gelmemi söylediler. Fakat ben ne yapmalıyım? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
All my friends are gonna think that I'm a baby if I keep watching your shows. | Şovu izlemeye devam edersem tüm arkadaşlarım bebek olduğumu düşünecek. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Aw, screw those dumb asses! | Boşver o dangalak g.tleri! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
If they're too old for Christmas specials, that's their loss. | "Noel Özel" için büyük olduklarını düşünüyorlarsa, bu onların kaybı. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Can I go now? I'm very cold. | Artık gidebilir miyim? Çok üşüdüm. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Kelso, as long as you really, really believe in our magical world... | Kelso, yeter ki gerçekten bizim sihirli dünyamıza inan... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
nothing in life can ever hurt you. | o zaman hayatta kimse seni incitemez. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
So, I can watch. | O zaman izleyebilirim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I can watch! | İzleyebilirim! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I can watch! I can watch! | İzleyebilirim... | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Look at that face. What a nice kid. | Şu yüze bir bak. Ne sevimli çocuk. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm not too late. I haven't missed them! | Çok geç kalmadım. Kaçırmış olamam! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Dave. Uh, Michael? | Dave. Michael? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
A little help? Oh. | Biraz yardım etsen? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
That wasn't fun. One of the lights burned my neck. | Hiç komik değildi. Işıklardan biri boynumu yaktı. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You know, Pastor Dave, the only reason we mess with you is 'cause we like you. | Biliyorsunuz Papaz Dave... Sizi sevdiğimizden sizinle uğraşıyoruz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
You do? You do! | Öyle mi? Öyle! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I'm cool! I'm cool! | Ben İyiyim! Havalıyım! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
We came to talk to you about the pageant. | Gösteri hakkında seninle konuşmaya geldik. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Dave said he'll un fire you. 'Cause I'm cool! | Dave seni kovmayacağını söyledi. Çünkü havalıyım! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And we'll do the pageant however you want. | Ve gösteriyi nasıl istersek yapabileceğiz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, I set 'em straight, man. | Evet, yola getirdim bunları adamım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Look, Forman, just come on back, all right? | Geri dön Forman? | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, it'll be fun. Yeah. We can all be together. | Evet, zevkli olacak. Evet. Hep beraber olacağız. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
I mean, it's Christmas, you know? | Yani, Noel'deyiz. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Plus, we got you a present. | Artı, sana bir hediye aldık. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Oh, man. A cassette deck. | Adamım... Kaset çalar. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
So, you'll come back? Yeah, okay. | O zaman dönecek misin? Evet, tamam. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Look, it's snowing! | Bakın kar yağıyor! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, I hooked up the snow machine. | Evet, kar makinesini bağladım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Don't nobody smoke though. This stuff might be toxic. | Yine de kimse solumasın bu şey zehirli olabilir. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Didn't know you wanted one of those! | Bunlardan istediğini bilmiyordum! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Behold! The virgin has given birth. | Dikkat! Bakire doğum yaptı. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Isn't he cute? He's got my eyes. | Nasıl şirin değil mi? Gözlerini benden almış. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
And my hair. | Ve saçlarını da benden. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Hark, we come bearing gifts! | Hark, hediyelerle geldik! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Gifts from space! Kelso! | Uzaydan hediyeler! Kelso.! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
No! Earth air! Toxic! Choking! | Hayır! Dünya havası! Zehirli! Boğucu! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
God bless us, everyone. | Tanrı hepimizi korusun. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-1 | 2001 | ![]() |
Well, um, I was going to, but then I turned 1 0. | Yapacaktım ama sonra bereye çevirdim. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
( Sighs ) Steven made his. | Steven yapmış. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
and, uh, Uncle ''Strange Man'' sleeping on the floor. | ve garip bir amca yerde uyuyordu. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
I know! ( Laughing ) | Biliyorum! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
I'll do it. Good. Okay, now, Steven | Tamam. Yapacağım. İyi. Steven | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
Fa la la la la La la la boned ( Chuckles ) | Fa la la la la La la la bam | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
gold, myrrh, and | altın, mür, ve | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
Oh, Pastor Dave, I loved last year's Silent Night,Jazzy Night. | Papaz Dave, geçen seneki Sessiz gece,Caz Gecesi'ne bayılmıştım. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
Rudolph, Santa Claus Is Coming to Town, The Little Drummer Boy | Rudolph, Noel baba şehirde, Trampetçi Çocuk | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
( Laughing ) Yeah! | Evet! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
No,Jackie, she doesn't ride a unicorn. | Hayır, Jackie, Tek Boynuzluya binmiyor. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
Uh, Eric, I don't want to playJoseph as a carpenter. | Eric, ben marangoz Joseph'i oynamak istemiyorum . | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
Okay, uh, Kelso, I don't thinkJesus was the son of a spaceman. | Kelso, İsa'nın bir uzaylının oğlu olduğunu sanmıyorum. | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
Bob! ( Continues ) | Bob! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
( Bob ) Hey there, hi there, ho ho ho there.! | Selam, melam, ho ho ho karam.! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
I'm not sober.! | Ayık değilim.! | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
''Into the pool, ladies!'' | ''Havuza, kızlar!'' | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |
Okay, moving on. Uh, at the end of the play, when Santa comes in the door | Oyunun sonunda, Noel baba kapıya geldiğinde | That '70s Show An Eric Forman Christmas-2 | 2001 | ![]() |