Search
English Turkish Sentence Translations Page 159075
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What are you talking about? What do you think I'm talking about? | Ne demeye çalışıyorsun? Ne demeye çalıştığımı düşünüyorsun? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I don't know. Why are you doing this to me? | Bilmiyorum. Bunu bana neden yapıyorsun ki? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Doing what? I don't know! | Ne yapıyorum? Bilmem! | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Well, all I meant was, have a happy Valentine's Day. Oh. | Demek istediğim: sana mutlu bir Sevgililer Günü diliyorum. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Although I doubt you will. | Gerçi bundan şüpheleyim. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Hi, Mrs. Forman. Is Laurie home? I got a little surprise for her. | Selam, Bayan Forman. Laurie evde mi? Onun için küçük bir sürprizim var da. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Oh, you brought her flowers. Isn't that just... a waste of money. | Çiçek mi getirdin ona. Bu sadece para kaybı değil mi? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
she deserves them. | Hak ediyor bunu. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I mean, not many people get me, you know? I'm a complicated guy. | Demek istediğim, beni anlayabilen çok kişi yok. Karmaşık bir adamım ben. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
So when everyone starts in on me... | Herkes üzerime gelmeye başladığında... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I just like to be with my girlfriend, 'cause she's nice to me. | ...sadece kız arkadaşımla olmak istiyorum, çünkü bana karşı çok kibar. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Who are we talking about? Laurie. | Kimden bahsediyoruz biz? Laurie. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Laurie Forman? Yeah, so I just want to tell her... | Laurie Forman mı? Evet. Bu yüzden ona, "ülkemizin bu aşk... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
that I'm happy we're together on this, our nation's day of love. | ...gününde birlikte olduğumuz için mutluyum." demek istiyorum. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Oh, well, how patriotic of you, Michael. [Laughs] | Ne kadar da vatanseversin Michael. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Yeah. I wanna be an astronaut. | Evet. Astronot olmak istiyorum. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Oh. Well, l I think you'd make a fine spaceman. | Evet bence sen çok iyi bir uzay adamı olurdun. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
You know, I gotta say, I think Laurie gets a lot of her sweetness from you. | Biliyor musunu, söylemeliyim ki, bence Laurie tatlılığının çoğunu sizden almış. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Laurie Forman? | Laurie Forman mı? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Bye, Laurie. | Hoşçakal Laurie. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Hey, man, what the hell are you doing? | Ne yapıyordun lan içeride? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
What? Oh, yeah. | Ne? O doğru ya. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I should, uh, probably go out through the window. | Pencereden çıksam daha iyi olur muhtemelen. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Oh, would you look at this? [Kiss] | Şuna bakar mısın? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Ooh, a nice, romantic dinner for two. Donna's gonna love it. | Hoş ve romantik bir akşam yemeği. Donna buna bayılacak. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Why, is she bringing a date? [Chuckles] | Niçin? Flörtünü mü getirecek? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Red! I'm sorry, but that's funny. | Red! Üzgünüm, fakat komik bu. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Mr. And Mrs. Forman. Oh, my. | Merhaba Bay ve Bayan Forman. Aman Tanrım. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Look at this vision of lovely. [Chuckles] | Şu güzel görünüşe de bir bakın. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Oh, this is just like when you two were little, and you you used to eat pretend supper. | BU tıpkı siz ikiniz küçükken ki gibi, son akşam yemeği yer gibi yapardınız. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Only now it won't end up with Donna sitting on Eric's head. [Laughs] | Tabi bu defa Donna'nın Eric'in kafasına oturmasıyla sonlanmayacak. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Oh, Red, let's go. | Red, biz gidelim. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Kitty, that was just awful. I know. Keep walking. | Kitty, bu berbattı. Biliyorum, yürümeye devam et. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Wow, I was... afraid that was gonna be awkward. | Bunun garip olacağından korkuyordum. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Yeah. Eric, this looks so great. | Evet. Eric çok iyi görünüyor. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Yep. Shaked, baked and maked especially for you. | Evet. Sırf senin için; çırpıldı, pişirildi ve yapıldı. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
And this here is a little somethin' I like to call..."a little somethin'." | İşte karşında "küçük bir şey." Ona "küçük bir şey" demek istiyorum. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
You got me a present? That's so sweet. | Bana hediye mi aldın? Bu çok tatlı. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I didn't get you anything, and you got me... panties? | Ben sana bişey almadım. Sen de bana çamaşır mı? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, panties! | Evet, iç çamaşırı! | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Get it? No. | Anladın mı? Hayır. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
To replace your ugly ones. | Çirkin olanların yerine. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Eric, when I said I didn't get it, I meant I didn't like it. | Eric, anlamadım dediğimde, beğenmedim demek istemiştim. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
No, see, you forgave me earlier... | Hayır, ama beni affetmiştin... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
and... I figured if I brought it up, we could just, you know, share a laugh. | ...ve ben de konuyu açarsam beraber güleriz falan sanmıştım. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
You know what? You're the one who doesn't get it. | Biliyor musun? Anlamayan sensin. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Well, maybe you should explain it to me. I heard that.! | Öyleyse belki bana açıklamalısın. Ne dediğini duydum! | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
This is the worst Valentine's Day ever. | En kötü Sevgililer Günü bu. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
It's Donna's fault. Okay? | Suç Donna'da, tamam mı? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I didn't make her wear that big, goofy underwear. | Ona o koca, aptal donu ben giydirmedim. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I'm sorry, but if you're hanging out with this crowd... | Üzgünüm ama bu insanlarla takılıyorsan... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
you gotta know that eventually your pants are gettin' pulled down. | ...bilmelisin ki er ya da geç pantolonun inecek. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I am so glad I did not pull down Caroline's pants. | Caroline'in pantolonunu indirmediğim için çok mutluyum. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I mean, if she asked me to, I would... | Gerçi, eğer yapmamı istese, yaparım. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
because I respect her wishes. | Çünkü isteklerine saygı duyuyorum. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
And, also, I am so horny. | Ayrıca çok azmış durumdayım. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Forman, when I told you it'd be funny to give Donna panties... | Forman, sana Donna'ya don alırsam komik olacağını söylemiştim hani... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I meant it'd be funny to me. [Chuckles] | ...benim için komik olacak demek istemiştim. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
And it was. | Oldu da. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
This is what happened to my heart... | Laurie'nin beni aldattığını öğrendiğimde... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
when I found out Laurie was cheating on me. | ...benim kalbim de aynen böyle oldu. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
It's lemon. | Limonluymuş. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I mean, how could she do this? [Stammers] | Bunu bana nasıl yapabildi? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I really thought we had somethin'. | Gerçekten ciddi bir ilişkimiz var sanmıştım. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Probably the same way you did it toJackie. | Aynen senin Jackie'ye yaptığın şekilde. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Only this time it's even funnier, 'cause it's you. | Ama bu kez daha da komik. Çünkü aldatılan sensin. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
This is a good day. | Güzel bir gün. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Tonight, I am going to ask Caroline to go steady with me... | Bu gece Caroline'e çıkma teklif edeceğim... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
because that is the last step before you can do it, right? | ...çünkü "o işten" önceki son adımdır bu değil mi? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Oh, how I want to do it. | Öyle çok istiyorum ki o işi. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I am so horny. | Çok azdım. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
So Michael cheated on me with Laurie, and Laurie cheated on him. | Michael beni Laurie ile aldattı, şimdi de Laurie onu aldattı. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Hmm! There is a God, and he's on my side. | Bir tanrı var ve benim tarafımda. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Well, I'm glad you're happy. My boyfriend's a giant baby. | Mutlu olmana sevindim. Benim sevgilim tam bir koca bebek. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
"Ooh, underwear is so funny. Poo poo, pee pee, caca." | "İç çamaşırı, ne kadar da komik!" Popo! Pipi! Kaka! | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
You know what'll make you feel better? | Seni ne daha iyi hissettirirdi biliyor musun? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Let's go make mean jokes at Michael's expense. | Gel Michael'ın kaybı üzerine kaba şakalar yapalım. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
How will that make me feel better? | Bu beni nasıl daha iyi hissettirecek ki? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
'Cause then I'll feel better, and I can cheer you up. | Çünkü ben daha iyi hissedeceğim ve ben seni neşelendiririm. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
On what planet did Eric think it was okay to pull down my pants? | Eric nasıl olur da benim pantolonumu indirmesinin sorun olmadığını düşünür? | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
There are some things that are private, Jackie for instance, everything under my pants. | Bazı özel şeyler vardır Jackie. Mesela pantolonumun altındaki her şey. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
I agree. Keep it to yourself. | Katılıyorum. Kendine sakla onu. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Why doesn't Eric understand that when I said, "I'm fine," I meant, I will be fine... | Eric niye ben iyiyim dediğimde, iyi olacağım demek istediğimi anlamıyor ki... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
so long as he kisses my ass for two weeks until I'm actually fine? | ...iki hafta boyunca ben gerçekten iyi olana kadar bana yağ çekerse tabii. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
He's, like, brain damaged. | Sanki beyin özürlü çocuk. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Look, he's just not a good boyfriend. | Bak, sadece iyi bir erkek arkadaş değil. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
You should dump him, and then we can move to Dallas and be weathergirls. | Onu terk etmelisin. Sonra biz de Dallas'a taşınırız ve Çıtır Kızlar'a katılırız. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
So, how was your night? He blew it. [Chuckles] | Gecen nasıldı? Mahvetti. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
[Flatly] Well, what a surprise. | Aman ne sürpriz. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Wait, you're saying that like it's not a surprise. Okay then. | Bekle, bunun sürpriz olmadığını mı söylüyorsun? Tamam o zaman. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
You know, Son, there's a time and a place... | Bilirsin evlat, bir kızın pantolonunu indirmek için... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
to pull down a lady's pants. | ...belli zaman ve yerler vardır. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
And a pickup game in our driveway is not one of'em. | Yol kenarında basket oynarken yapmak onlardan biri değildir. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Look, Dad, I know it was dumb... | Bak baba, biliyorum aptalcaydı. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
but Donna said it was fine, and... apparently it wasn't fine. | Ama Donna sorun olmadığını söyledi, ve görünüşe göre sorunmuş. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
Sit down. Eric... | Otur Eric. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
there's a pair of shoes up in your mom's closet. | Annenin dolabında bir çift ayakkabı var. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
And one day, I accidently stepped on one of them and scuffed it. | Ben de bir gün, kazayla birinin üstüne bastım ve kullanılmaz hâle geldi. | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
"Don't worry," your mom said. "Everything's fine." | Annen "Takma kafana" dedi. "Sorun değil." | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |
But every now and then, she takes them out of the closet... | Fakat o günden beri her gün, onları dolabından çıkarır... | That '70s Show Donna's Panties-1 | 2001 | ![]() |