Search
English Turkish Sentence Translations Page 159151
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
and, well, that's when she stopped being nice and started eating. | ...evet, işte o zaman kibar olmayı bıraktı, ve yemeye başladı. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Oh, God, Donna eats. | Aman Tanrım. Donna da yiyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Better watch it there, kid. It starts small. | Dikkat etsen iyi edersin evlat. Ağaç yaşken eğilir. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
A few wise ass comments, and then they're puttin' you down in front of your friends. | Bir kaç zekice yorum, sonra bir bakmışsın seni arkadaşlarının önünde rezil ediyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Then before you know it, you're praying for death. | Sonra farkında bile olmadan, ölüm için dua ediyor olursun. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
[Chuckles] Either hers or yours. | Sen ya da o ölsün diye. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Either way, at least it's quiet. | Her şekilde en azından sessiz olur. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You really brought me down, man. | Beni epey fena hâle getirdin dostum. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Yeah. [Chuckles] Yeah, I do that. | Evet. Huyum kurusun. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You guys are so much fun to hang out with. | Sizlerle takılmak çok eğlenceli. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
We really are. | Vallahi öyle. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
So what does Cosmo say about me? I'm a Gemini. | Peki dergide benim hakkımda ne yazıyor. İkizlerim ben. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Um, okay, the twins. | Tamam, ikizler. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Two people trapped in one body. So you're like a split personality. | Bir vücutta sıkışmış iki kişilik. Yani iki kişiliğin varmış gibi. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
If you ever say that again, I'll kill you. | Bunu bir kez daha söylersen, seni öldürürüm. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
[Laughing] I'm kidding. | Şaka yapıyorum. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You guys, I'm psycho, remember? Whoo hoo! | Ben psikopattım hani hatırladınız mı? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Wow, that was that was really good. | Vay canına! Bu baya baya gerçekçiydi. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I almost wet myself. | Neredeyse altıma ediyordum. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
All right. All right. Enough small talk. | Pekala, pekala. Bu kadar sohbet yeter. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
So, is Fez, like, an amazing kisser? Jackie, don't make me blush. | Peki Fez, çok mu iyi öpüşüyor? Jackie, beni utandırıyorsun. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
No, she's only asking because when she kissed him, he did this thing with his tongue. | Hayır, sadece o da Fez ile öpüştüğünde Fez dilini kullandığı için soruyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You kissed Fez? Oh, my God. It was so nothing. He had this stupid crush on me. | Sen Fez ile mi öpüştün? Aman Tanrım! Önemli bir şey değildi. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
[Screaming] Shut up! | Kes sesini! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
If either of you ever touch my boyfriend... | Eğer herhangi biriniz bir daha sevgilime dokunursa... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I will hunt you down like animals. | ...sizi hayvanlar gibi parçalarım. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
[Laughs] You're kidding, right! | Şaka yapıyorsun, değil mi? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I'll scratch your big, dumb eyes out! Got it? | Senin melül melül gözlerini de oyarım. Anladın mı? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I know. Her nails are beautiful. | Bence de. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I just wanted to thank you once again for doing such a wonderful job, Kitty. | Bu kadar harika bir iş çıkardığın için sana bir kez daha teşekkür etmek istiyorum, Kitty. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Well, I'll tell you, Pastor Dave... | Bakın ne diyeceğim, Papaz Dave. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
it feels so good to get out of the house and do something important. | Sonunda evden çıktığım ve böyle önemli bir şey yaptığım için çok iyi hissediyorum. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You know who else got out of the house and did something important? Jesus. | Evden çıkıp önemli işler yapan başka kim var biliyor musun? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
And lucky for us he did. | İyi ki de yapmış. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Well, I ran out of underwear, and I'm wearing my swimsuit, and, uh | Aslında hiç iç çamaşırım kalmamış, ben de mayomu giydim, ve | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I've said too much. | Çok konuştum. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Eric? | Eric! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I'm the richest man in church! | Kilisedeki en zengin adam benim! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Fellas, these dice like me. | Beyler, bu zarlar beni seviyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Whoa! Oh, yeah! | İşte bu! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
B l N G O! | B İ N G O! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
And that spells losers. Losers. | İşte bu kaybedenleri heceliyor, kaybednler. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
[Glen's Voice] Never marry your high school sweetheart. | Asla lise aşkınla evlenme. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Oh, hey, did I tell you Heard it! | Sana şeyi söylemiş Duydum! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Who ate the last doughnut? | Son çöreği kim yedi lan? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Son of a bitch. | İtin oğlu! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You ate the first 11! | İlk 11 taneyi sen yemiştin! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
No, I won't. I weigh 80 pounds. | Kesmeyeceğim. 35 kilo oldum. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Look at you! Do you know why I'm bald? | Bir de kendine bak! Niye kel kaldım biliyor musun? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
My body is eating its own hair! | Vücudum kendi saçını yiyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Diamond Jim, come here. | Baksana Kumarbaz Jim, gel bakayım. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
How's the abandoned raffle going? | Terk edilmiş piyango ne alemde? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Kitty, I'm on fire. | Kitty, elim sıcak. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I just rolled four hard eights in a row! | Üst üste sekiz kere dörtlü attım! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
God is bending the laws of probability just for me. | Tanrı muhtemelen sadece benim için kuralları gevşetti. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Hey. We won everything. | Merhaba. Her şeyi biz kazandık. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, we're just supernaturally lucky. | Evet, inanılmaz bir şekilde şanslıydık. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Mom, I got some bad, bad news for you. | Baksana anne, sana inanılmaz kötü bir haberim var. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
For every one doughnut I get, Donna gets 11. | Bana bir tane çörek düşerken Donna 11 tane alıyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Storm's a brewin'. | Fırtına geliyorum diyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Eric, how could you leave the cakewalk? Just look at those people. | Eric, pasta yürüyüşünü nasıl bırakabildin? Şu insanlara bir bak! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Kitty, how's everything going? Just great. Everything's great. | Kitty, her şey yolunda mı? Kesinlikle. Her şey harika. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You kids buy a raffle ticket? Third prize is a rock and roll record. | Siz gençler piyango bileti aldınız mı? Üçüncülük ödülü bir rock kasedi. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
John Denver's Greatest Hits. He fills up your senses. | John Denver'ın En iyi Şarkıları. İnsanın içini kıpır kıpır ediyor. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I ask for one day of help, and this is what I get? | Sadece bir günlüğüne yardımınızı istedim ve yaptığınıza bakın. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Um, yeah. | Haklısın. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Oh, wonderful. | Sağolun yani. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I started out in in God's Magic Circle... | Tanrı'nın Sihirli Çemberi'nde başladım ama... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
and ended up in Satan's Evil Square. | ...Şeytan'ın Korkunç Kübü'ne dönüştü. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I can't believe any of you can walk into a church without bursting into flames. | Bir kilisenin içinde alev alev yanmadan nasıl yürüyebildiğinize inanamıyorum! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Kitty, we're Okay, you know what? Just forget it. Just go. | Kitty, biz Tamam, bakın ne diyeceğim, bırakın. Gidin sadece. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
And please leave your ill gotten gains. | Ayrıca lütfen aldığınız haram malları da verin. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I won them. They're mine. | Kazandım bunu ben. Benim bu! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Hi, Mom. We're sorry. Very sorry. | Meehaba anne. Özür dileriz. En büyüğünden. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Welcome home. I love you so much. | İyi ki geldin eve. Seni çok seviyorum. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I'm not mad at you. You're not? | Size kızgın değilim. Değil misin? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
No. On my way home, while dreaming... | Hayır, eve doğru gelirken, başka bir adamla... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
about being married to someone else and having his children... | ...evlendiğimi ve onun çocuklarını doğurduğumu hayal ettim... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
I, um I realized that this is all my fault. | ...ve fark ettim ki hepsi benim suçumdu. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
All right! | Kesinlikle. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Hold on. This may be a trap. | Dur bakalım. Tuzak olabilir. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
No. I shouldn't have forced you to come with me... | Hayır. Sadece endim adına bir şeyler yapmak istedim... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
when what I really wanted was just just to do something for myself. | ...ve sizi bana yardım etmeye zorlamamalıydım. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Look, Kitty, I'm sorry. | Bak Kitty, özür dilerim. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
And if there's anything that you wanna do from now on... | Şu andan itibaren, seni mutlu edeceğini düşündüğün... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
you should go and do it if it makes you happy. | ...herhangi bir şey yapmak istersen, yap gitsin. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
And we'll support you by... not going with you. | Biz de seni... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Would that be good? | İyi olmaz mıydı? | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Yes. Thank you, Red. | Olur, Red teşekkür ederim. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Good. You're welcome. | Süper. Bir şey değil. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Wow. You and Mom. | Vay, senle annem... | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
You were You were fighting, and then you just made up. | ...az önce kavga ediyordunuz, sonra öpüşüverdiniz. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
And you guys have been married for like a million years. | Hem ayrıca bir milyon yıldır evlisiniz falan. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
It fills my heart with hope. | Kalbim umutla doldu şu an. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
That's it. You're going in the army. | Buraya kadar. Orduya katılacaksın! | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
She was scary. | Çok korkunçtu. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Really scary. | Aşırı korkunçtu. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Okay, Exorcist scary. | Hatta şeytani korkunçtu. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Fez, you have to break up with her. | Fez, o kızdan ayrılmak zorundasın. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |
Okay, you two are overreacting. | Çok aşırı tepki veriyorsunuz ama. | That '70s Show Holy Craps-1 | 2001 | ![]() |