Search
English Turkish Sentence Translations Page 159260
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Mmm, no. | Mmm, yok. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Hello, Kitty. Oh, Pastor Dave! | Selam, Kitty. Oh, Papaz Dave! | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
What a nice surprise. How's... God? | Ne hoş sürpriz. Keyfi nasıl... Tanrı'nın? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
So, I was wondering if, uh, Red was home. | Merak ediyorum da, şey, Red evde mi? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, no. What did he do? | Olamaz. Ne halt yedi? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
No. No, no, nothing. I just thought... | Hayır, hayır. Hiçbirşey. Sadece düşündüm de... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
he might like to, uh I don't know goof off? | Belki braz, şey ne bilim takılmak filan ister. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
You want to spend time with Red. | Yani Red'le zaman geçirmek istiyorsun. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Unless it's a bad time. Oh, no, no, no. This is a great time. | Tabi yanlış zamanda gelmediysem. Hayır, hayır. Tam zamanında geldin. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my God! Red has a visitor! | Aman Tanrım! Red'in ziyaretçisi var. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Red, Pastor Dave's here! For you! Hurry! | Red, Papaz Dave geldi. Seni soruyor. Hadi. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, yeah. I ran into him in the hardware store. | Oh, evet. Hırdavat dükkanında karşılaşmıştık. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
You know, he was gonna try to paint his garage without priming. | Garajını astar boya kullanmadan boyamayı planlıyordu. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
( Laughing ) That crazy bastard. | Çılgın hergele. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, my. Red has a friend. | Tanrım. Red'in arkadaşı var. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
( Whispering ) What are you guys doing today? | Bugün ne yapıyorsunuz? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
( Whispering ) We're going to the basement. | Bodrum kata gideceğiz. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Hmm. Sounds fun. | Hmm. Kulağa eğlenceli geliyor. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
But you know what sounds like even more fun? | Ama ne daha eğlencelidir biliyor musunuz? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh! Playing with a bunch of monkeys? | Oh! Birkaç maymunla oynamak mı? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
But we got cable TV at my house... | Bizim evde kablo TV var... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
which we all know has the potential for flashes of brief nudity. | ... ve hepimiz biliyoruz ki; kabloluda her an çıplak şov olma potansiyeli var. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Nudity! | Çıplaklık! | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Cable? Oh, you are so gonna win this breakup! | Kablo TV? Bu ayrılığı kesinlikle kazanacaksın! | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Now, wait just a minute. | Dur bakalım orada. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Eric is our friend, our brother. | Eric bizim arkadaşımız, kardeşimiz. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
We cannot just abandon him for nude boobs. ( Scoffs ) | Çıplak göğüsler için onu terk edemeyiz. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Good point, Fez. This nudity you speak of, are we talking full frontal? | İyi noktaya değindin, Fez. Şu bahsettiğin çıplaklık, tüm ön taraf mı? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Does it matter? No. Let's go. | Fark eder mi? Hayır. Gidiyoruz. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
So, you have no idea where everyone is? | Yani tüm millet nerde bilmiyorsun. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Everyone who? | Tüm millet derken? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Hey, you got any Popsicles? Donna's all out. | Hey, hiç buz parmak var mı? Donna'da kalmamış. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, so that's how it is? Everyone's over at Donna's? | Oh, şimdi anlaşılıyor. Herkes Donna'da. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Eric, man, I'm sorry. | Eric, dostum, kusura bakma. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
And I know that we've been friends for, like, a really long time... | Ve biliyorum ki uzun süredir arkadaşlık ediyoruz... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
but, uh, we were watching Barbarella on cable. | Ama kablo TV'de Barbarella izliyoruz. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Man, and I not only saw boobs, but I saw boobs in space! | Dostum, gördüğüm sadece göğüsler değil, uzaydaki göğüsler. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, space boobs, Eric! | Evet, uzay göğüsleri, Eric! | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
There's no gravity! | Yer çekimi yok! | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
She got cable? That sneaky little wench. | Kabl TV'si mi var? Seni sinsi aşifte. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
No, no. And corn dogs. | Hayır, hayır. Bir de mısırlı sosisler var. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
( Door Closes ) Oh, dogs wrapped in corn. | Öff, mısırlı sosisler. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, sweet meat on a stick. | Oh, çubuktaki tatlı et. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Just go. Thank you. | Hadi git. Sağ ol. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
''At Dave's. Back around 5:00. Red.'' | ''Dave'deyim. 5.00 civarı dönerim" Red. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
I hadn't realized before, but the primer is like your emotions. | Daha önce fark etmemiştim, astar tıpkı duyguların gibi. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
It's what's underneath the surface. | Daima yüzeyin altındalar. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
And the rust is like your anger. | Ve pas da tıpkı senin sinirin gibi. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Boy... | Tanrım... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
having a male companion to talk to is changing my life. | Konuşacak erkek bir arkadaşım olması, hayatımı değiştiriyor. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
I wish I could tell Kitty exactly how I feel about her... | Keşke Kitty'ye onun hakkında gerçekte nasıl hissettiğimi söyleyebilseydim... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
but I just can't find the words. | ...ama doğru kelimeleri bulamıyorum işte. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
I'll help you. We'll find the words together. | Sana yardım edeceğim. Doğru kelimeleri birlikte bulacağız. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
( Sighs ) Oh, sure... | Elbette... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
sometimes I feel like crying, but I just can't. | Bazen ağlamaklı oluyorum, ama yapamıyorum işte. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
You can with me. | Benle yapabileceksin. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Hey. Oh, hello. | Selam. Merhaba. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
So, how was your day? What did you and your new friend do? | Ee, günün nasıl geçti? Ne yaptın bakalım yeni arkadaşınla? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
So, that's all you did? Yep. | Hepsi bu mu? Evet. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Well, you didn't talk about anything? | Hiçbirşey hakkında konuşmadınız mı? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Do you hate him? Kitty, don't start. | Ondan nefret mi ediyorsun? Kitty, başlama. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
No, no, no. All I'm saying is, people with friends live longer. | Hayır, hayır. Sadece, arkadaşı olan insanlar daha fazla yaşar, diyorum. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
And you are not good at keeping friends. | Ve sen arkadaşlığını sürdürmekte iyi değilsin. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Bob's scared of you, and Earl isn't speaking to you. | Bob senden korkuyor, Earl seninle konuşmuyor. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
What about Frank? Frank's dead. | Frank'e ne demeli? Frank öldü. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
It is time to replace your dead friend Frank. | Artık ölü arkadaşın Frank'in yerini doldurma zamanı geldi. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
I win. ( Laughs ) | Ben kazandım. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, look, there's a boob! | Oh, bakın, göğüs. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
There's two. | İki tane. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, wait. Four. | Oh, bekle. Dört tane. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
It's the mother lode. | Ancak bu kadar iyi olur. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, man. Guy butt. Look away. ( Groans ) | Oh, dostum. Erkek poposu. Bakmayın. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
I feel kinda bad. | Biraz kötü hissettim. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Hon, it's just guy butt. It won't hurt you. | Tatlım, o sadece erkek poposu. Yemez seni. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
No! About Eric. | Hayır! Eric hakkında. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
I mean, he was totally in the right to kick Donna out. | Donna'yı kovmakta haklıydı. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, he was not right. | Oh, haklı değildi. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
No! Donna broke his heart, and now she should have to pay. | Hayır! Donna onun kalbini kırdı. Şimdi bedelini ödemeli. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Chex Mix? Oh, thank you, Donna. | Karışık çerez? Oh, teşekkürler, Donna. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, we are so not talking. | Oh, konu kapanmıştır. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
All right,Jack I said, not talking! | İyi de, Jack Konu kapanmıştır dedim! | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Well done. All right, Fez. The | Aferin. İyi de, Fez | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
I said, well done! | Aferin dedim! | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Oh, there are all my friends. | Oh, işte tüm arkadaşlarım. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Hey, Donna, I found these socks of yours... | Hey, Donna, şu senin çorapları buldum... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
so I thought I'd just, you know, run 'em right over. | ...düşündüm de, belki, onları geri veremeliyim. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Eric, you can't hang out here. | Eric, burada takılamazsın. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
It's really uncomfortable, so | Gerçekten rahatsız edici, yani | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Uncomfortable? ( Chuckles ) | Rahatsız edici? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Who's uncomfortable? | Var mı rahatsız olan? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Look, man, I'd go with you, but, you know, it's cable. | Bak, dostum, seninle gelirdim, ama söz konusu kablo TV. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Hey, want me to come by later and tell you about the boobs? | Hey, daha sonra uğramamı ve göğüsler hakkında konuşmayı ister misin? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
No! Yeah. | Hayır! Evet. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
It's Dave for you. | Dave seni istiyor. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
( Clears Throat ) Yeah? | Efendim? | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Fine. Right. | Oldu. Tamam. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Okay. ( Grunts ) | Tamam. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
You do not grunt to a friend. | Arkadaşına homurdanmazsın Red. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Friends don't grunt. ( Grunts ) | Arkadaşlar homurdanmaz. | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |
Okay, so I was over at the Pinciottis'... | Pekala, Pinciottiler'e uğramıştım... | That '70s Show Pinciotti vs. Forman-1 | 2001 | ![]() |