Search
English Turkish Sentence Translations Page 159795
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I guess I was able to keep it under control, | Bunu kontrol altında tutabildiğimi sanıyordum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
to sort of channel it for a while. | Bir süre böyle idare ettim. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I had a case that... I don't know, | ...bir dava üzerindeydim. Bilmiyorum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
blew my circuits. | Kendimi kaybettim. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
My failure to solve it left me desolate. | Davayı çözememek beni perişan etti. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I couldn't get it out of my mind. | Onu aklımdan çıkaramıyordum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I was hallucinating around it | Onunla ilgili hayaller görüyor ve... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
So I tried to kill myself. | Bu yüzden kendimi öldürmeye kalkıştım. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
But now the doctors say | Ama şimdi, doktorların söylediğine göre... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
that by doing all the right things, | ...doğru şeyleri yaparak... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
ignoring my ghosts, | ...hayaletlerime aldırmayıp... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
trusting my safe people... | ...sağlam dostlarıma güvenerek... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Parks and, well, you... | ...Parks'a ve size... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
leading a more or less functional life. | ...şansım oldukça yüksekmiş. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Richard: So you're back at work? | İşe geri mi döndün? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Rubber gun division. | Masa başı görevi. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
They have to give me a job or the union will go after the city. | Bana iş vermek zorundalar yoksa sendika bunun peşini bırakmaz. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
So they have me in the records department | Bu yüzden beni başımı derde sokamayacağım... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
where I won't get in any trouble. | ...kayıt bölümüne verdiler. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
It's better than it sounds. | Gözüktüğünden daha iyi bir iş. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Oh yeah. Yeah? | Evet. Öyle mi? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
He's made captain. So he's the boss. | Yüzbaşı olmuş, yani artık patron o. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I have him to thank for the job. | Ona iş için teşekkür etmeliyim. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
But if it weren't for you, | Ama sen olmasaydın... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I never would have made it out of Park Ridge. | ...Park Ridge'ten asla çıkamazdım. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
No no. Now that's the first dumb thing I've heard you say. | Hayır, hayır. Bu senden duyduğum tek aptalca şeydi. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Well, then you haven't been listening. | O zaman beni dinlemiyordun. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
My doctor said I have to stay away from calculators. | Doktorum hesap makinelerinden uzak durmam gerektiğini söyledi. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I know what you must have gone through. | Neler çektiğini tahmin edebiliyorum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Numbers are a bitch. | Numaralar berbattır. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I used to calculate the probability of different scenarios | Değişik senaryoların olasılık ve ihtimallerini... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
over and over. | ...defalarca hesaplardım. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Like the chance that the three C's were random. | Üç C'nin bir araya gelme olasılığı gibi. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Your Castillo murder case? | Castillo cinayeti davan mı? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. If 2% of the population | Evet. Nüfusun yüzde ikisinin... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
have matching first and last initials | ...adı ve soyadı aynı harfle başlıyorsa... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
what are the chances that Carla Castillo | ...Carla Castillo'nun baş harfi C ile başlayan bir kasabaya... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
but I never got a number that was lower than one in 1400. | ...ama 1400'ün altında bir rakama ulaşamadım. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You may never know. | Asla öğrenemeyebilirsin. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
And you may have to live with that. | Ve bununla yaşamak zorunda kalabilirsin. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You're a smart crazy, Ledge. | Sen zeki bir delisin Ledge. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Jean, it's the little girl. | Jean, bu küçük bir kız. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
It's the Walsh girl. | Walshların kızı. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Megan: He has six outstanding tickets. | Altı ödenmemiş cezası var. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Yes, you can impound his car. | Evet, arabasına el koyabilirsiniz. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Hey, guys, what's up? Nothing. | Hey çocuklar, naber? Yok bir şey. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Angelo, get down there. See if you can get me a witness. | Angelo, oraya gidip tanık bulabilir misin bir bak. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Go now. Go ahead. | Hemen, Devam et. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
How did the press find out about that? | Basın bunu nasıl öğrenmiş? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Ken. Not now. | Ken. Şimdi olmaz. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
No, go ahead, Bob. Continue. | Hayır, devam et Bob. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Wendy Walsh, driven 30 miles to be killed in Webster. | Wendy Walsh, Webster'da öldürülmek için 30 km yol katetti. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I'm not gonna freak out. | Çıldırmayacağım. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Okay, so you were right. | Tamam, haklıydın. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
But that doesn't alter the fact that you... | Ama bu gerçeği değiştirmez... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Had a meltdown? I know. | Kendimi kaybettiğim mi? Biliyorum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
How did he strangle her? | Onu neyle boğmuş? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Oh, come on, Ken. How did he do it? | Haydi ama Ken. Nasıl yapmış? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
There hasn't been a autopsy yet. | Henüz otopsi yapılmadı. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
From the marks on her neck it doesn't look like he used his hands. | Boynundaki izlere bakılırsa elleriyle yapmış gibi gözükmüyor. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
He used a belt | Kemer kullanarak... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
from behind, okay? | ...arkadan boğmuş, tamam mı? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Look, Meg, | Bak Meg. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
this is pointless. | Bunun anlamı yok. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You're not an investigator anymore. | Sen artık dedektif değilsin. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I can help. You know it. | Yardım edebilirim, biliyorsun. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I don't think you should take on the stress, okay? | Bu sterse girmen gerektiğini sanmıyorum, tamam mı? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Ken, I'm fine. | Ken, ben iyiyim. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Look, I'm taking medication. | Bak, ilaçlarımı alıyorum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I know the warning signs. | Uyarıcıları biliyorum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I'm in a support group. I'm in therapy. | Destek grubundayım, terapi görüyorum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I'm not gonna snap | Kendimi kaybetmeyeceğim... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
and I need to do this. | ...ve bunu yapmaya ihtiyacım var. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You want more coffee? No, thank you. | Biraz daha kahve ister misiniz? Hayır, teşekkür ederim. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Yes, fill his cup. | Evet, fincanını doldurun. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
He can't go home yet. | Henüz eve gidemez. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
There was cat hair, wasn't there? | Kedi tüyü vardı değil mi? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
I knew it. I knew it last time. | Biliyordum. Önceden biliyordum bunu. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Let me help you, please, Ken. | Yardım etmeme izin ver lütfen Ken. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You can ride with Harper | Soruşturma esnasında... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You're a consultant only. | Sadece danışmansın. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You observe, advise and consult, that's it. | Gözlem yapıp, görüş ve tavsiye sunabilirsin o kadar. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You don't conduct interviews on your own. | Kendi başına sorgulama yapmayacaksın. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
He takes the lead. | Soruşturmayı o yönetecek. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You don't handle evidence, you don't go near evidence. | Delillere dokunmayacak, delillere yaklaşmayacaksın. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
If we catch this guy I don't want some defense attorney | Bu adamı yakalarsak, bir savunma avukatının çıkıp... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
using your mental history to destroy our case. | ...davayı düşürmek için senin zihinsel geçmişini kullanmasını istemiyorum. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Jesus, this is a bad idea. | Tanrım, bu kötü bir fikir. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
And you don't load your weapon, all right? | Silah ta kullanmayacaksın tamam mı? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Ken, this is a good idea. | Ken, bu iyi bir fikir. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You want to catch him too. | Sen de onu yakalamak istiyorsun. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Can I finish eating now, please? | Artık yemeğimi bitirebilir miyim lütfen? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
You meeting Eileen? | Elleen ile mi çıkıyorsun? | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Ken: Everyone in this room, | Bu odadaki herkes... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
you are now assigned to the task force | ...full time Castillo Walsh davasını araştırmak üzere... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
for the Castillo Walsh investigations full time. | ..özel tim olarak atandınız. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
the killings were perpetrated by the same individual... | ...ve bölgede faaliyet gösteren bir seri katille karşı karşıya olduğumuz... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
and that we're dealing with an active local serial killer. | ...varsayımına göre hareket ediyoruz. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
Both victims have traces | İki kurbanın kıyafetlerinde de... | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |
of the same white cat hair on their clothing. | ...aynı beyaz kedinin tüyleri var. | The Alphabet Killer-1 | 2008 | ![]() |