Search
English Turkish Sentence Translations Page 160203
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Thanks. Ah, them? | Sağ ol. Onlar mı? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, they've been here every morning the past week. | Geçtiğimiz haftadan beridir her sabah buradalar. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Waiting. | Bekliyorlar. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I've been getting phone calls about this fucking Bang Bang Club shit. | Koyduğumun Bang Bang Kulübü için telefonlar alıyorum. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Some Frenchman called me from Paris. | Paris'ten birkaç Fransız aradı. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Wants to know how he can become a member. | Nasıl üye olabileceklerini soruyorlar. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
What? No shit. | Ne? Yok artık. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. Hey, bru. | Evet. Selam kardeşim. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Hey! Who's this? | Selam! Bu kim? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
It's Abdul. I told him he could ride along. | Abdul. Bizimle takılabileceğini söyledim. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Greg's been picking up stompies. | Greg acemileri topluyor. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Come on. Kevin. | Gidelim. Kevin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Abdul. Nice to meet you. Let's go, Kev. | Abdul. Memnun oldum. Gidelim Kev. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
They're following us in. | Bizi takip ediyorlar. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Come on man, fuck this shit. | Hadi dostum, sokarlar böyle işe. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Ah... What's he doin'? | Ne yapıyor bu? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Hey, assholes! | Hey, denyolar! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
You make me fucking sick! | Beni deli ediyorsunuz! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Find your own fucking bang bang! | Gidin kendi Bang Bang'inizi bulun. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Who else did you tell about this place? Nobody. | Burayı başka kime söyledin? Hiç kimseye. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Don't fuck with me, man. Seriously, nobody. | Ayaküstü sikme beni. Ciddiyim, hiç kimseye söylemedim. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
How many people did you tell? It's not his fault. | Kaç kişiye söyledin? Onun hatası değil. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
It's not his fault, Joao. They followed us in. | Onun hatası değil, Joao. Bizi takip ettiler. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Ah, okay, man. | Tamamdır adamım. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
<b>Nancefield, Soweto Township</b> | <b>Nancefield, Soweto Kasabası</b> | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Greg. Look down there. | Greg. Şuraya bak. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Get down! Get down! The Zulus are over there, get down! | Eğilin! Eğilin! Zulular şuradalar, eğilin! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
What's happening? There's no shooting. | Neler oluyor? Foto çekmeyin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
They got a sniper with a silencer. Get down. | Susturucu takılmış tüfekleri var. Eğilin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
He's been hit! | Vuruldu! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Here! Here, here, here, here! | Buraya, buraya, buraya. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Is he dead? How the fuck do I know? | Öldü mü? Nereden bileyim lan? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
He's breathing. I think he's breathing. | Nefes alıyor. Sanırım nefes alıyor. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Fuck! I told him he could come. | Kahretsin! Ona gelebileceğini ben söyledim. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
He wanted to come, man. He wanted in. | Kendisi gelmek istedi adamım. Kendi istedi. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Now you see what we go through every day. | Şimdi her gün neler yaşadığımızı görüyorsunuz. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Get him in the car. Come on. | Arabaya bindirin. Hadi. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
One, two, three, go. Go, go, go. | Bir, iki, üç kaldır. Yürü, yürü, yürü. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
In the car. Go, go, go. | Arabaya. Hadi, hadi, hadi. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I got the door. | Kapıyı açtım. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Watch, watch, watch your head. | Dikkat, dikkat, kafalara dikkat edin! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Faster, Joao! | Daha hızlı, Joao! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Come on bru, come on! | Hadi kardeşim, hadi! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Stay with us. Come on. | Bırakma kendini, dayan. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Kevin? Yeah, I know... | Kevin? Evet, tanıyorum. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
He's what?... Ah, shit. Okay, I'm on my way. | Ne yapmış? Siktir. Tamam geliyorum. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Ah, he works for us. | Bizim için çalışıyor. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Is that it? | Tamam mıdır? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
We paid your bail. | Kefaletini ödedik. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Kev, what the fuck happened, man? | Kev, ne halt oldu dostum? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I ripped my shirt, man. Fuck. All right, let's go. | Gömleğimi yırttım, hay sokayım. Tamam, hadi gidelim. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I'll tell you, but you know how I was supposed | Size anlatacağım ama o şeyi halletmek için Mandela ile... | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
You know? I was supposed to be there. | Biliyorsunuz değil mi, orada olmam gerekiyordu? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
But then... but then something went wrong with my bakkie | Ama sonra kamyonetimde bir sorun oldu. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
and then there's a fucking tree, man, | Sonra karşıma kahrolası ağaç çıktı. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
and I fucking went right into it. | Ve ona çarptım. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
And then, the fucking cops came and they found my stash, man. | Sonra lanet polisler geldi ve esrarı buldular. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Ken, I need a favour. | Ken, bir iyiliğe ihtiyacım var. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I just need one frame of Mandela. | Mandela'nın bir pozuna ihtiyacım var. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
That's it. You know, you said you were going to cover it. | Bu kadar. Halledeceğini söylemiştin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
You said you were going to cover it for The Star. | Star için çekeceğini söylemiştin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Right? That's all I need. I need something to bring in. | Tamam mı? Tek ihtiyacım olan bu. Teslim edecek bir şeye ihtiyacım var. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
No. No way. Not again, man. | Hayır. Hayatta olmaz. Tekrar olmaz dostum. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
My frames belong to the paper. | Benim karelerim gazeteye ait. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I wasn't there. You weren't there? | Orada değildim. Orada değil miydin? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I just need one frame. Something to bring in. | Sadece bir kareye ihtiyacım var. Teslim edecek bir şeye. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Fuck you, Kev. No. | Canın cehenneme, Kev. Olmaz. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Just give him a frame. | Ona bir kare ver sadece. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Okay. But you must get your shit together, you understand me? | Tamam ama kendini toplamalısın. Anlıyor musun beni? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Calm down. Kevin... Kevin! | Sakinleş. Kevin... Kevin! | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
It wasn't my decision. | Bu benim kararım değildi. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
You bitch. | Sizi sürtükler. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
She fired me and Ken watched it. | Karı beni kovdu ve Ken sadece izledi. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
You fucker. You watched it. | Seni ibne. İzledin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
It was the drugs. | Uyuşturucudan. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Listen, my chinas. | Dinleyin tayfam. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
All all I need is enough money to cover airfare and hotel. | Tek ihtiyacım olan uçak bileti ve otel parası. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I have to go to the Sudan with Joao. | Joao ile Sudan'a gitmek zorundayım. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
You're not gonna smoke that. | O şeyi içmeyeceksin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
It's full of cat hair. | Her yeri kedi tüyü. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I'm going to get myself sorted. | Kafamı ayık edeceğim. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I need to get my shit together. Get... | Kendimi toparlamalıyım... | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna stop. I'm gonna get sorted. | Duracağım. Kendime geleceğim. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Did I tell you Allie threw me out? | Allie'nin beni kovduğunu söylemiş miydim size? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Mm hmm. Aye, you told us. | Evet, söyledin. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
And then Joao's only leaving tomorrow, so there's still time. | Jaoa da yarın ayrılıyor, yani hâlâ vakit var. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Joao? | Joao? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
That's all I've got. | Tüm param bu. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Here, Kev. I'll give you more at the airport. | Al, Kev. Havaalanında biraz daha veririm. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
So they've gone? | Gittiler mi? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
This morning, yeah. | Bu sabah, evet. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
And you gave him money? | Ona para mı verdin? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
He was really chuffed about it when we put him on the plane, yeah. | Onu uçağa bindirirken çok ısrar etti, evet. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Maybe it'll do him some good. | Belki bu ona iyi gelir. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, it's Greg... | Evet, ben Greg. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
That's what you saw?... | Onu uçağa bindirirken çok ısrar etti, evet. Gördün demek? | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, great... | Evet, harika. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing? An Inkatha attack in Boipatong. | Ne yapıyorsun? Boipatong'da bir Inkatha saldırısı. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
There's armed men all over the township. | Kasabada silahlı adamlar varmış. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |
My stringer says some are white and wearing balaclavas. | Habercim bazısının beyaz tenli olduğunu ve yün bere giydiklerini söylüyor. | The Bang Bang Club-1 | 2010 | ![]() |