• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 160202

English Turkish Film Name Film Year Details
No, it's... I'm getting... Hayır, rüyada... rüyada ben... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm getting crucified Çarmıha geriliyorum... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
and there's this big fucking lens ...ve bir de kocaman bir objektif var... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
that just keeps zooming in on me. ...sürekli üzerime odaklanıp duruyor. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Yeah? Yeah! Öyle mi? Öyle! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's just a dream, Kev. O yalnızca bir kabus, Kev. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I wake up screaming my head off. Çığlık çığlığa uyanıyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Maybe you need to see a doctor. Belki de bir doktora görünmelisin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're just reading into everything, huh? Her şeyin altında bir anlam olduğunu sanıyorsun değil mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Yeah, that's what I do. Evet, işim bu. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Sure. Now? Yeah. Olur, şimdi mi? Evet. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
All right. We're going. Cheers. Peki biz gidiyoruz. Hoşça kalın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Cheers. Hoşça kalın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You know, he didn't know what it was. Biliyor musun bunun ne olduğunu bilmiyormuş. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I heard they had to tell him what a Pulitzer was. Ona Pulitzer'in ne olduğunu açıklamak zorunda kalmışlar, öyle duydum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's dumb luck. Bal işte. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Ask me, Ken. I'll tell you. Pure dumb luck. Bana sorarsan öyle Ken, sana söyleyeyim. Bala göte işte. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You just have the sheer bloody luck Kendini yanan bir adamın az ötesinde... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
to find yourself ten feet away from a burning man. ...bulmak için evde bal sürüp gelmen gerek. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Luckily, you're just two feet away from an oke with a knife, Şansa bak ki, senden iki adam ötede... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
taking swipes at the back of your neck. ...bıçak sallayan bir herif var ve... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I mean, you'd be sure to keep your eye nailed to your viewfinder, right? Yani sen de gözünü vizörden hiç ayırmazsın değil mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You check your F stop, used for a wall of flame. Ateşin sıcaklığını hissedecek kadar... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Right? ...yaklaşır mıydın? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
So when you're that lucky, Yani o kadar şansın olduğunda... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
come see me. ...gel beni bul. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
And we can talk about whether Greg Marinovich deserves a Pulitzer. Ondan sonra seninle Greg Marinovich Pulitzer hak ediyor mu etmiyor mu konuşuruz. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm just saying, Ken. Ben sadece söylüyorum Ken. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It was a great night. Harika bir geceydi. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I was really surprised by Ronald's speech. Ronald'ın konuşması beni çok şaşırttı. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I really didn't expect him to do that. Onun böyle bir şey yapmasını hiç beklemezdim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Slow down. Slow down. Ağır ol. Ağır ol. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Greg, stop. Greg. Greg, dur. Greg. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Greg. Stop. Greg. Dur. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Greg, stop it. Stop it! What's wrong with you? Greg, kes şunu. Kes şunu! Senin sorunun ne? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Doesn't seem like nothing. Bir şey yok gibi durmuyor. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's all fucked up. Her şey birbirine girdi. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I win this prize Bu ödülü kazandım... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
and then the ANC publicly accuses me of being a state spy. ...ve Afrika Ulusal Konseyi beni casuslukla suçluyor. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I fucking hate them all. Alayından nefret ediyorum! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
All of them. Alayından! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
The... Inkatha, the comrades, this place. Inkatha'dan, yoldaşlarından, buradan... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I fucking hate it all! Greg. Hepsinden nefret ediyorum! Greg. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm Kevin. Ben Kevin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You do? Shit. Biliyor musun? Siktir. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
My own mother doesn't even know who I am. Öz annem bile kim olduğumu bilmiyor. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're one of those photographers Sen şu fotoğrafları çeken... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
who takes the pictures? ...fotoğrafçılardan birisin değil mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I really like your pictures. Fotoğrafların çok hoşuma gitti. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Are you a... are you a journalist? Sen bir... bir gazeteci misin? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
No, I'm I'm a teacher. Hayır, ben... ben bir öğretmenim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
A teacher? Öğretmen mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Listen, um, my chinas and me, Dinle, arkadaşlarımla ben... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
we're having a braai on Sunday. ...Pazar günü barbekü yapacağız. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Would you come? Gelir misin? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I mean, your friends Yani arkadaşların... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
are are more than welcome to to join... It'll... ...da isterlerse bize katılabilirler. Çok... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'd love that. Yes? Çok isterim. Öyle mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Greg, it's a great picture. Greg, o harika bir fotoğraf. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You know, sometimes I think about doing something else. Bazen başka bir şey yapmayı düşünüyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm not sure I believe you. Sana inandığımdan emin değilim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm not sure I'm telling the truth. Ben de doğruyu söylediğime. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Fucking butchery this morning. Bu sabah seni doğrayabilirim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I really like this one. Ondan çok hoşlanıyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
She's not going to last more than a week anyway. Yine de bir haftadan fazla dayanmaz. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Hey, Joao, fuck you. Joao, siktir git. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Ken, come check this. Ken, şuna bir bak. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
We've just done a layout over here. Burada bir taslak yaptık. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's a story about you guys. You're going to love it, it's great. Bu sizin hakkında bir hikaye çocuklar. Buna bayılacaksınız, harika oldu. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
There's no way you're printing this. Bunu basmanızın imkânı yok. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
What, bru? Ne var ahbap? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
We're not fucking paparazzi. Biz paparazzi değiliz. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Come on, you kind of are. Hadi ama, öyle sayılırsınız. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Fuck you, man. It's like saying we're fucking hyenas. Siktir git lan. Sırtlan mıyız lan biz? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
No, no, look, it's a really positive story about you guys, okay? Hayır, hayır bak. Bu sizin hakkınızda olumlu bir hikâye tamam mı? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Take it out, you fucking wanker, or I'll take you out. Bunu basma, seni pis otuz birci, yoksa ben senin cılkını çıkarırım. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
He's right, bru. Adam haklı ahbap. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Take it out. All right, all right, Joao. Onu çıkar. Peki, peki, Joao. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
What about club? Peki kulüp ne olacak? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
The Bang Bang Club? Bang Bang Kulübü mü? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
That's so fucking lame. O çok ezik bir şey. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
No, club's fine. Hayır, kulüp iyi. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Leave it in. Sam, can you please get the plates? Onu bırak. Sam, tabakları getirir misin? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm going to. Getiriyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Long have we awaited... Bang Bang Kulübü mü? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Bye, all. Thanks, Sam. Cheers. Hepiniz hoşça kalın. Sağ ol, Sam. Hoşça kal. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Ciao, Viv. Görüşürüz Viv. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Excuse me, sir? Hello. Affedersiniz efendim? Merhaba. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm Abdul Shareef. I'm a photographer as well and... Ben Abdul Shareef. Ben de bir fotoğrafçıyım ve... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm just trying to find out how do I join this Bang Bang Club. Şu Bang Bang Kulübü'ne nasıl katılacağımı öğrenmeye çalışıyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Just tell him it's fucking full. Ona, ağzına kadar dolu olduğunu söyle. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
There's no club, man. Kulüp filan yok dostum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You know the Macho Chicken just off Old Potch Road? Eski Potch Yolu'nun hemen bitimindeki Maço Tavuk'u biliyor musun? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Yes sir, I can find it. Evet efendim bulabilirim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Well if you turn up there one morning, who knows. Bir sabah orada olursan, kim bilir... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You were very nice to that guy. Adama karşı çok iyiydin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Not long ago I was that guy. Kısa bir süre önce onun gibiydim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Morning, my chinas. Günaydın tayfam. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
How's it, bru? Morning. Naber kardeşim? Günaydın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Hey what's with all the journos? Greg. Morning. Şu muhabirler ne ayak? Greg. Günaydın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160197
  • 160198
  • 160199
  • 160200
  • 160201
  • 160202
  • 160203
  • 160204
  • 160205
  • 160206
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact