• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 160200

English Turkish Film Name Film Year Details
I guess the muti isn't working so well this morning. Sanırım dualar bu sabah işe yaramıyor. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
They still think it's working fine, just not for them. Hâlâ işe yaradığını düşünüyorlar, sadece onlar için değil. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Can't you at least pretend to be scared? En azından korkmuş gibi yapamaz mısın? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Come, let's grab a drink. Let's get a drink. Gel bir içki alalım. Bir içki alalım hadi. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Joao! Joao! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Hi, I'm Viv. You must be Greg. Selam, ben Viv. Sen Greg olmalısın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
So you decided to join up with these crazies, eh? Demek bu delilerin arasına katılmaya karar verdin? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I want you meet someone. Biriyle tanışmanı istiyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
So is this the young man? Demek genç adam sensin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Greg, this is Alf Khumalo. Greg, bu Alf Khumalo. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's really nice to meet you, sir. It's an honor. Sizinle tanıştığıma çok sevindim, efendim. Büyük onurdur. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I know your photographs well. Fotoğraflarınızı çok iyi biliyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
How are you feeling with our big chief? Büyük patron ayak uydurdun mu? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're not gonna tell him what a racist bastard I am, are you? Ona ne kadar ırkçı olduğumu söylemeyeceksin, değil mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Well, you still young, Ken, you'll get over it, you know. Hâlâ gençsin Ken, bunu atlatacaksın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
So Ken, another whitey photographer making money Ee Ken, Afrikalıların dökülen kanlarından para kazanan... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
off the spilled blood of Africans, eh? ...başka bir beyaz fotoğrafçı daha geldi demek? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Ah, Sonny. Cool it. Sonny, sakin ol. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Let him be. Rahat bırak onu. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Fuck it. I'm too thirsty to have this argument. Siktir et. Bu tartışma için fazla susamış haldeyim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Promised this oke a drink. Alf, Sonny, Thoko. Bir içki sözüm var. Alf, Sonny, Thoko. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
See you guys later. Welcome, Greg. Görüşürüz beyler. Hoş geldin, Greng. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Thanks, sir. Sağ olun, efendim. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Whew, what was that about? Neydi bu böyle? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Ah, it's much harder if you're a black photographer. Eğer siyahi bir fotoğrafçıysan daha zordur. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Here you go. There you go, bru. İşte. Al bakalım, dostum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
If you're an Inkatha supporter, the ANC comrades want to kill you. Eğer Inkatha destekçisiysen, ANC seni öldürmek ister. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
If you're ANC, the Inkatha Zulus want to kill you. ANC'den yanaysan, Inkatha Zuluları seni öldürmek ister. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
So really, there's always somebody Yani her zaman... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
who wants to kill you. Doesn't matter whose side you're on. ...seni öldürmek isteyen biri vardır. Kimin tarafındasın fark etmez. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're lucky 'cause you're white. Şanslısın, çünkü beyazsın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
As you've shown, Gördüğün gibi... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
you can go anywhere. ...her yere gidebilirsin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
School's out, china. Let's drink. Okul bitti, evlat. İçelim hadi. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Cheers, man. Cheers! Şerefe, dostum. Şerefe. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're Ken Oosterbroek, aren't you? Sen Ken Oosterbroek'sin, değil mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
This is Greg. Greg, Sam. Bu Greg. Greg, Sam. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's Kevin's. O Kevin'ın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's great. Yeah. Harika. Evet. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Come and see this. Gel de şuna bir bak. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I'm calling it Our Hidden War. Buna "Bizim Gizli Savaşımız" diyorum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
These are the shots I'm gonna use. Kullanacağım çekimler bunlar. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Three of them are yours. Bunların üçü senin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You should use this one too. Bunu da kullanmalısın. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
And, ah... that one. Ve, bunu da. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Stop. Stop it. Kes artık. Kes şunu. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
They'll never let you run this. They have to. Bunu kullanmana asla izin vermezler. Mecburlar. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
These pictures are gonna show up on front pages all over the world. Bu fotoğraflar dünyadaki bütün gazetelerin ön sayfasında yayınlanacak. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
We'll look like idiots if we don't use them ourselves. Eğer kullanmazsak aptalın teki gibi görünürüz. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
We don't know what the government will do. Ve hükümetin ne yapacağını bilmiyoruz. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
We have no idea what we can get away with. Ne yapacağımıza dair bir fikrimiz yok. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Oh, so you want to see what you can get away with? Peki, ne yapacağını görmek ister misin? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're a fucking troublemaker, you know that? Lanet olası bir baş belasısın, bunu biliyor musun? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I don't date photographers. Fotoğrafçılarla çıkmam. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You keep terrible hours, Çalışma saatleriniz çok kötü... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
you drink too much and you're crazy. ...çok içiyorsunuz ve delinin tekisin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
And then there's some bad stuff too. Ve bir kaç kötü şey de var. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Not too much to report but anger and pain "Çıkış Yolu'nun" nerede olduğunu düşünmek dışında... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
and thinking, "Where's the way out?" ...söyleyecek pek bir şey yok. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
How do we get out of this mess? Bu karmaşadan nasıl kurtulacağız? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Bloody little daylight in the daylight, if you catch my drift. Lanet, lanet olası güneş ışığı ama eğer... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
But tonight, my brus, Eğer bu gece beni yakalarsanız... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
tonight the moon is high. ...ay çok yüksekte olacak dostlarım. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You can see the new century coming towards us Yeni yüzyılın geldiğini görebilirsiniz... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
and it sounds like this. ...sesi de öyle. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You don't tell anyone about this. Bunu kimseye söyleme. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
She knows what she's doing. Anyway, it's about time. O ne yaptığını biliyor. Neyse, zamanı gelmişti. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You know, I always thought it was gonna be me. Biliyor musun, hep benimle olacağını düşünmüştüm. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Kev, it was never gonna be you, man. Kev, hiçbir zaman sen olmayacaktın, ahbap. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
But Robin and the new guy? Ama Robin ve yeni çocuk mu? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Yeah, the new guy. Evet, yeni çocuk. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
How's it? How's it? Naber? Nasıl gidiyor? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Yeah. How's it?! Evet. Nasıl gidiyor? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Out with it! Come on! Çıkar baklayı! Hadi ama. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
What? What? Sex with Robin. Ne? Robin'le yattın demek. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Okay, we make you join our little club and then... Tamam, seni bizim küçük kulübümüze de dahil ettik... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're in the club now. Artık kulüptesin. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
You're mad. Çıldırmışsın sen. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
There's cops in there. Polisler burada. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Go on, Al hadi... The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
they're too shit scared to much. ...dışarıya çıkamayacak kadar korkaklar. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
That's marijuana! Just down there, by the wheel. Bu marihuana! İşte, tekerleğin yanında. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Hey! You outside! Hey! Dışarıdaki! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Hey man! Put out that joint! Hey, onu hemen söndür! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
There's a guy down here smoking a fucking joint! Burada esrar içen biri var! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
It's marijuana! Bu marihuana! The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
<b>Inhlazane Station Soweto Township</b> <b>Inhlazane İstasyonu Soweto Kasabası</b> The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Did you catch my show last night? Dün geceki yayınımı dinlediniz mi? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Every... fucking cut, every one. Her... lanet yerini, her birini? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Stones, every cut. Stones, çaldım sürekli. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Kevin, do you ever sleep? Kevin, hiç uyuyor musun? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Can you believe it? Can you fucking believe it? İnanabiliyor musun? İnanabiliyor musunuz ha? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Kev, shut up. Kev, kes artık. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Fuck! What's wrong? Siktir. Ne oldu? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
I thought he was still alive. Hâlâ yaşadığını sanmıştım. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
He's dead. It's just a body spasm. O ölmüş. Sadece vücut spazmı. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Kev, if you've got the shot, move on, man. Kev, çektiysen yürü hadi, dostum. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Who is he? He's Inkatha. Kim bu? Inkatha. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Are you sure? He's Zulu. Emin misin? Zulu. The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
Yeah he's Zulu, but how do you know he's Inkatha? Evet, Zulu ama Inkatha olduğunu nereden biliyorsun? The Bang Bang Club-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160195
  • 160196
  • 160197
  • 160198
  • 160199
  • 160200
  • 160201
  • 160202
  • 160203
  • 160204
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact