• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 160283

English Turkish Film Name Film Year Details
Your husband is not out of James M Barrie or Hans Christian Andersen Kocan James M Barrie veya Hans Christian Andersen değil. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
He's a tortured, neurotic man, who's finishing life on his own terms O hayatını bildiği gibi noktalayan, çok acı çekmiş hasta bir adam. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
I know Vincenzo better than you do Vincenzo'yu senden daha iyi tanıyorum. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Amen to that Bunda haklısın. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
How much simpler it would be, for so many of us Kirk yeni bir yüz aramaya kalkışmamış olsaydı, The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
if Kirk Edwards had not found it necessary to look for a new face çoğumuz için her şey ne kadar kolay olurdu, değilmi? The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
May I help you in any way? Yardım edebileceğim bir şey varmı? The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Who's going to tell him about it? I am, of course Buna ona kim söyleyecek? Tabiki ben. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
When? Tomorrow Ne zaman? Yarın. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
It will be difficult for me Suppose he doesn't see it your way Benim için zor olacak. Peki ya senden farklı düşünürse, The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
What will you do? What every other woman would do ne yapacaksın? Bütün kadınların yapacağı şeyi. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
That is all over. I'm going to tell him now. Tonight O iş kapandı. Ona hemen söyleyecem. Bu gece. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
That will not be difficult at all Bu işin en kolay yanı. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
She's dead, Mr Dawes... and so is he O öldü, bay Dawes, The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
I have known for some time that there was someone Bir süredir birinin varlığını seziyordum. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
It may be a questionable compliment Belki tuhaf bir iltifat olacak, The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
but I did not suspect you, even though Maria visited you tonight ama sizden kuşkulanmadım, bu gece sizi ziyaret etmesine rağmen. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
What did she say to you? Size ne söyledi? The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
She just wanted to talk... about old times Onunla eski günlerde söz ettik. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
For a skilful writer, Mr Dawes, you are an incredibly clumsy liar Benimle açık konuşursanız çok sevinecem, lafları değiştirmede çok ustasınız. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Did Maria have a chance to say anything before... Maria daha önce bir şey söylemişmiydi size... The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
No. What could she have had to say to me? Hayır. Henüz hiçbir şey belli değil. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Not a thing Önemli değil. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
There is no need for you to stay, Mr Dawes. I've sent for the police Burada kalmanıza gerek yok, bay Dawes. Polisleri buraya gönderecem. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
It may be embarrassing for you Durum sizin için utanç verici olabilir. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
I'll hang around Hayır, burada kalacam. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Do you know any Spanish? Very little Ispanyolca bilir misiniz? Çok az. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
The Spanish word for... Cinderella? Külkedisi'nin Ispanyolcada... ne anlama geldiğini? The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
I've been told a dozen times Onu o kadar çok düşündümki, The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Just a word I keep forgetting ama ne yazıkki uygun bir kelime bulamadım The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Blue skies, boss. We'll have some sun tomorrow Her şey yolunda, patron. Yarın önemli işler yapacaz. The Barefoot Contessa-2 1954 info-icon
Hang on there, Clyde! Dur bakalım, ahbap! The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Sorry, miss, we're closed. Üzgünüm, bayan, kapalıyız. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Just look at what I'm selling! You'll plotz! Sadece ne sattığıma bir bakın! Buna bayılacaksın! The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Good work, Harley girl. İyi işti, Harley. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Now, what would be a suitable trade for our joke in the box? Şimdi, bu küçük şakamıza uygun olarak ne alabiliriz? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
For some reason, this just speaks to me. Neden bilmiyorum ama bu çok hoşuma gitti. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
What do you think, Harl? Sen ne düşünüyorsun, Harl? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
It's you, puddin'! Senindir, tatlım! The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Awfully nice doing business with you. Sizinle iş yapmak çok keyifliydi. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
What a pleasant fellow. Ne kadar tatlı bir herif. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
It's weird. All this junk and the Joker only takes one lousy statue. Çok garip. Bunca çer çöp arasında, Joker gidip işe yaramaz bir heykeli almış. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Especially since we've heard on the streets he's desperate for cash these days. Özellikle de, son zamanlarda paraya ihtiyacı olduğunu duyduktan sonra. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Things are never what they seem with the Joker. Joker söz konusu olduğunda, hiçbir şey göründüğü gibi değildir. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
I guess the night brings out all the wackos. Sanırım gece olunca, bütün kaçıklar ortaya çıkıyor. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
It was made of jade, worth maybe one hundred grand. Heykel yeşimden yapılmış, belki de yüz bin dolar eder. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
I'd like a closer look. Yakından göz atmak istiyorum. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Hey, he can't leave a crime scene with evidence. Hey, bir suç mahallini elinde kanıtla terk edemez. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
You want to stop him? Be my guest! Onu durdurmak mı istiyorsun? Hiç çekinme! The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
According to this, the Laughing Dragon has own reputation. Burada yazılana bakılırsa, "Gülen Ejder" kendi çapında bir üne sahip. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Ever since it was carved in China, nearly thirty years ago... Yaklaşık otuz yıl önce, Çin'de oyulduğundan bu yana,... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
...it has passed to several owners, all of them died prematurely. ...pek çok el değiştirmiş, hepsi de zamansız ölmüşler. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
And I can tell you why. Sana nedenini söyleyebilirim. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
This so called jade is admitting low level radiation. Yeşim dedikleri bu şey, düşük seviyede radyasyon yayıyor. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Alfred, isn't Bruce Wayne about due for a trip to Metropolis? Alfred, Bruce Wayne, Metropolis'e bir yolculuk yapmak üzere değil miydi? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Yes but do you think this is a appropriate time? Evet ama bunun uygun bir zaman olduğuna inanıyor musunuz? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
I'd say the timing couldn't be better. Zamanlaması bundan daha iyi olamazdı. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Ladies and gentlemen of the press,... Basının saygı değer üyeleri,... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
...if you stay calm, you may actually live to write about this. ...sakin olursanız, bu olayı yazabilecek kadar uzun yaşarsınız. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Is the president secured? Başkanı hallettiniz mi? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Copy. We've already informed him... Olumlu. Uçuş planlarının değiştiğine dair... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
...about changing flight plans. ...onu çoktan bilgilendirdik. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Let's make an example of this hero. Mesela bu kahramanı örnek alalım. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
A very tragic example, I'm afraid, Miss...? Korkarım, çok üzücü bir örnek olacak, Bayan... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Lane? Lois Lane? The one Superman always saves? Lane mi? Lois Lane mi? Superman'in sürekli kurtardığı gazeteci? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Afraid, so. Korkarım ki, öyle. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Thanks for strapping me in. Beni bağladığınız için teşekkürler. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Happy I can help out, Mr. President. Yardımcı olabildiğime sevindim, sayın başkan. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
I hope I didn't shake you and the others up too bad. Umarım seni ve diğerlerini fazla sarsmamışımdır. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
I had to say, I've got used to it. Buna giderek alışıyorum. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Um, Superman? Superman? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Um, how can I put this: I was just thinking... Nasıl söylesem? Düşünüyordum da... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
...it might be nice to see each other... ...ben bir pencereden aşağı uçmadan... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
...when I wasn't, I don't know, falling out a window or something. ...ya da başıma başka bir iş gelmeden de görüşebilsek iyi olurdu. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Not that I'm not grateful for all the times you've helped me, you understand. Beni kurtardığın onca sefer için müteşekkir olmadığımı sanma sakın. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
It's the First National Bank. You better go. People might... Ulusal Banka. Gitsen iyi olur. İnsanlar... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
...get hurt. ...zarar görebilir. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
"I understand, Lois." "Anlıyorum, Lois." The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
"Really, you do? Yep, you're a complete moron." "Gerçekten anlıyor musun? Evet, sen tam bir geri zekâlısın." The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
"Why thank you, Superman, I think I'm a total loser, too." Jeez. "Teşekkür ederim, Superman, ben de öyle düşünüyorum." Tanrım. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
"A grateful president with stocks heartfelt thanks... "Minnettar Başkanımız, Metropolis'in gurur kaynağı Superman'e... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
"...to Metropolis' favourite son, Superman." "...en içten teşekkürlerini sundu." The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Favourite son of a... Seni aşağılık... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Start the car. I'm coming down. Arabayı çalıştır. Aşağı geliyorum. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Right away, Lex. Hemen, Lex. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
The office, now. Ofise, hemen. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Swell, Mr. L. Olmuş bilin, Bay L. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Mr. L.? Mercy? Bay L. mi? Mercy? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Oh, yeah. She had a little accident. O mu? Kendisi küçük bir kaza geçirdi de. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
All right, missy. Pekâlâ, bayan. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
I don't know what your game is but I promise you,... Neyin peşindesiniz bilmiyorum ama yemin ederim... The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
...you'll pay dearly for this! ...bunu pahalıya ödeyeceksiniz! The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
You're dead! Do you hear me? Sen öldün! Beni duydun mu? The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Blah, blah, blah. Tabii, tabii, tabii. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Whoa, momma, check out the cute hitchhiker! Vay canına, şu güzel otostopçuya da bakın! The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Lexy, you old kid. Do I have a deal for you. Lexy, eski dostum. Sana bir teklifim var. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Rich Corinthian leather. Yüzde yüz Corinthia derisi. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
I sense we are kindred spirits, you and I. İkimizin benzer ruh yapılarına sahip olduğumuzu hissediyorum. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
Oh, there are differences, to be sure... like hair. Elbette farklı olduğumuz yönler de var. Saç gibi mesela. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
But underneath it all, we are both entreprenuers, men of vision. Ama hepsinin ötesinde, ikimiz de girişimciyiz, vizyon sahibi insanlarız. The Batman Superman Movie: World's Finest-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160278
  • 160279
  • 160280
  • 160281
  • 160282
  • 160283
  • 160284
  • 160285
  • 160286
  • 160287
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact