• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 160471

English Turkish Film Name Film Year Details
It'll just be you and my mother. Sadece sen ve annem kalacaksınız. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I guess that's okay. Sanırım sorun olmaz. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Ma, can Rajesh sleep over?! Anne, Rajesh yatıya kalabilir mi? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Of course, he and I can play doctor! Tabii ki! Doktorculuk oynarız! The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
She's kidding, right? Şaka yapıyor, değil mi? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I don't know, she's pretty feisty since Bilmiyorum, hormon yenileme terapisine... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
they put her on hormone replacement therapy. ...başladığından beri epey heyecanlı olmaya başladı. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Paging Dr. Cutie Pie! Dr. Tatlı Turta, çağrılıyorsunuz. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
to see that Bernadette got her PhD. ...Bernadette'in doktora almasından epey etkilendim. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
It's indeed admirable. Gerçekten takdire şayan. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Although, it is... microbiology. Yine de yani... Mikrobiyoloji. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Your doctorate is in neurobiology. Senin doktoran da nörobiyoloji üzerine. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I fail to see the distinction. Aradaki farkı anlayamıyorum. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I'll make it simple for you. Senin için basitleştireyim. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I study the brain, Ben beyin üzerinde çalıştım... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
the organ responsible for Beethoven's Fifth Symphony. ...Beethoven'ın Beşinci Senfonisi'ni ortaya çıkaran organ. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Bernadette studies yeast, Bernadette ise maya üzerinde çalıştı... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
the organism responsible for Michelob Lite. ...diyet Michelob birayı ortaya çıkaran organizma. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Is there something wrong with your neck? Boynunda bir sorun mu var? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
It's a little stiff. Biraz tutulmuş. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
What a remarkably fragile structure Böyle değerli bir yükü destekleyen... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
to support such a valuable payload. ...inanılmaz narin bir yapı. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Not unlike balancing a Faberge egg on a Pixie Stick. Bir yumiyum üzerinde Feberge yumurtası dengelemekten farklı değil. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Have you considered massage? Masaj ihtimalini düşündün mü? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I'd like to respond to that sarcastically: Alaycı bir şekilde cevap vermek istiyorum. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Yes, I relish the thought of a stranger covering my body Evet, bir yabancının vücuduma yağ sürüp ovma düşüncesi bana inanılmaz zevk veriyor. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I was proposing you massage your muscles with your own hands. Kaslarına, kendi ellerini kullanarak yapacağın bir masajı kastediyordum. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Still sounds like a lot of unnecessary touching. Hâlen çok fazla gereksiz dokunma olacak gibi. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Trust me. With your right hand, locate the spot Güven bana. Sağ elinle kürek kemiğinin... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
where the scapula meets the acromion process. ...akromiyon ile buluştuğu yeri tespit et. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
making a small rotation as you do so. ...kürek kemiğinin çıkıntısı boyunca ittir. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Now bear down on it like the seventh grade noogies Şimdi hepimizin yakından tanıdığı, yedinci sınıf... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
we all know too well. ...kafa ovma hareketini yap. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Oh, dear Lord, yes, yes, oh, yes! Aman Tanrım! Evet, evet! İşte bu! The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Amy, I've never been touched like this before! Amy, daha önce hiç böyle dokunulmamıştım. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Oh! My hands are magic! Ellerim resmen büyülü. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Your hands are blunt tools guided by my knowledge Ellerin, benim sinir sistemi bilgim ile yönlendirilmiş... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
of the nervous system. ...kör bıçaktan başka bir şey değil. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I could just as easily have paralyzed you. Çok rahat bir şekilde seni felç de edebilirdim. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
There's someone at my door. Kapıda birisi var. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
That doesn't interest me. Good bye. Beni ilgilendirmez. Görüşürüz. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Can I sleep here tonight? Bu gece burada kalabilir miyim? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Why? Leonard's having astronomically inaccurate Neden? Leonard ablamla astronolojik açıdan... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Star Trek sex with my sister. ...hatalı Star Trek seksi yapıyor. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I can see how that would be upsetting. Come in. Ne kadar üzücü olabileceğini anlıyorum. Gel. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I'll gethe sheets and blankets for the couch. Kanepe için çarşafla battaniye getireyim. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Oh, don't bother. I'll just sleep in Leonard's room. Zahmet etme. Leonard'ın odasında uyurum işte. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
No, I can't authorize that. Hayır, buna izin veremem. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Well, he's in my bed. Why can't I be in his? O benim yatağımda yatıyor. Ben neden onunkinde yatamıyorum? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
The Hammurabic Code is "an eye for an eye," Hammurabi yasaları, "göze göz" der. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
not "a bed for a bed. " "Yatağa yatak. "demez. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Come on, dude, I'm exhausted, and Tyra Banks says Yapma oğlum, çok yoruldum. Hem Tyra Banks... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
the most important item in your makeup bag is ...makyaj çantamızdaki en önemli gerecin iyi bir gece uykusu olduğunu söylüyor. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
This is a form indemnifying me Bu form, Leonard'ın odasının... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
from your use of "Leonard's bedroom. " ...kullanımında bir suçum olmadığını ispatlıyor. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Sign here, indicating that I tried to stop you Burayı imzala. Seni durdurmaya çalıştığımı ve... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
and did so using a stern facial expression. ...sert bir yüz ifadesi yaptığımı belirtiyor. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Good night, Sheldon. İyi geceler Sheldon. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Wait. Not yet. Dur, daha bitmedi. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
We still have to go over safety procedures. Güvenlik önlemlerinin üzerinden geçmeliyiz. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Now, the apartment has three emergency exits located Dairemizde konuşlandırılmış üç acil çıkış bulunmaktadır. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
here, here, and here. Burada, burada ve burada. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
In the event of a power outage, Elektrik kesintisi durumunda... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
luminous paint will guide you to the nearest exit. ...fosforlu boya seni en yakın çıkışa götürecektir. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I never kid about safety. Güvenlik konusunda şaka yapmam. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I was sleeping. Uyuyordum. Benim yatağımda mı? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Well, I would've slept in my own bed, Kendi yatağımda yatardım ama... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
but it was being used to bring shame to my family. ...aileme büyük utanç getirmek için kullanıldı. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
And the memory of Gene Roddenberry. Bir de Gene Roddenberry anısına. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Oh, you heard? Duydun demek? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
"Scotty, I need more power. " "Scotty, gücü arttır." The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Sorry. Does Sheldon know you're sleeping in here? Özür dileriz. Sheldon burada uyuduğunu biliyor mu? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Are you kidding? He made me sign a waiver, Şaka mı yapıyorsun? Bir muafiyet belgesi imzalattı... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
participate in an emergency fire drill ...acil yangın kaçış talimi verdi... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
and take a refresher course in CPR. ...ve ferahlatıcı bir kalp masajı dersi verdi. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Thank God he had a dummy. Şişen bir mankeni de vardı ne güzel. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Oh, yeah. Mouth to Mouth Mona. Evet. Hayat Öpücüğü Mona. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
You know, she used to date Howard? Bir ara Howard ile çıkmışlardı. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Oh, my God, she's that Mona? Yok artık! O Mona mı? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Why can't you and my sister spend your nights here? Neden ablamla gecelerinizi burada geçiremiyorsunuz? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
We tried. She doesn't get along with Sheldon. Denedik. Sheldon ile pek anlaşamadı. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Sheldon doesn't get along with Sheldon. Sheldon ile Sheldon bile anlaşamıyor. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
It's still no reason for me to have to listen to you Yine de her gece foton torpillerini silahlandırmanı... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Okay, well, how about this: until Priya gets her own place, Tamam, buna ne dersin? Priya kendi evine taşınana kadar... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
you stay here and I'll stay at your apartment. ...sen burada kal, ben de senin evde kalayım. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Can I bring girls here? Kız getirebilir miyim? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Sure. Bring as many as you want. Tabii, istediğin kadar getir. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Just not against their will. Sakın zorla getirme ama. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Do you really think you should be eating that cake? Sence gerçekten o keki yemeli misin? The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
If you're gonna be a trophy husband for a rich wife, Zengin karının servet avcısı kocası olacaksan... The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
you might want to watch your waistline. ...kilona dikkat etmek isteyebilirsin. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
He's right. Çok haklı. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
A minute on the lips, a lifetime on the hips. Dudakta bir dakika, kalçada bir ömür. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Yeah, ha ha. Evet, çok komik. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
First of all, I'm not threatened by my fiancée's success. Öncelikle, nişanlımın başarısı beni korkutmuyor. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
And secondly, I have my own career. Sonrasında ise, benim kendi kariyerim var. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Until you have kids. Çocuklarınız olana kadar. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
Good news, Raj. Haberler iyi Raj. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
I got the blood work back from the lab. Laboratuardan kan tahlillerini aldım. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
You're okay to stay for a while. Bir süre daha kalabilirsin. The Big Bang Theory The Roommate Transmogrification-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160466
  • 160467
  • 160468
  • 160469
  • 160470
  • 160471
  • 160472
  • 160473
  • 160474
  • 160475
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact