• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177796

English Turkish Film Name Film Year Details
A girl! Kız! Two Drifters-1 2005 info-icon
The girl moved... I felt it! She kicked me! Vurdu...tekmeledi sanki. Two Drifters-1 2005 info-icon
We have to change our lives, Alberto... I've had enough of the supermarket. Hayatımızda değişiklik yapmanın vakti geldi Alberto, bıktım bu marketten. Two Drifters-1 2005 info-icon
What are you going to do? Peki ne yapacaksın? Bilmiyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
At least we're working together in the supermarket... Yani en azından aynı yerde çalışıyoruz. Two Drifters-1 2005 info-icon
Great... we almost don't see each other! Sanki birbirimizi hiç görmüyoruz ya! Hayatın boyunca güvenlik mi olacaksın? Two Drifters-1 2005 info-icon
And what's wrong with that? Ne varmış bunda? Two Drifters-1 2005 info-icon
You know I've stopped the pills... Biliyor musun, hapları kestim... Two Drifters-1 2005 info-icon
Are you crazy? Why? Kafayı mı yedin sen? Neden? Two Drifters-1 2005 info-icon
I want to have a child. Bebek istiyorum. Ama henüz evli bile değiliz. Two Drifters-1 2005 info-icon
That's easy to arrange... will you marry me? Bu sorun hemen çözelim, benimle evlenir misin? Two Drifters-1 2005 info-icon
Fuck... there you are again... Aren't we happy the way we are? Yine başladık, bu şekilde mutlu değil miyiz? Two Drifters-1 2005 info-icon
Give me a child. Bebek yapalım haydi. Two Drifters-1 2005 info-icon
I really want to have a baby... Çok istiyorum... Two Drifters-1 2005 info-icon
Will you shut up?! Kes sesini... Git başımdan be! Two Drifters-1 2005 info-icon
Come here... Gelsene, sevişelim. Two Drifters-1 2005 info-icon
Bastard... son of a bitch! Seni aşağılık piçkurusu! Two Drifters-1 2005 info-icon
Bastard! Are you crazy?! Piçkurusu. Kafayı mı yedin? Two Drifters-1 2005 info-icon
Stop your fucking shit... stop! Kes şu saçmalığı...yeter dedim. Two Drifters-1 2005 info-icon
It's over... do you hear? I don't want to see you every again... out to the street! Artık bitti, seni görmek istemiyorum. Dışarı! Two Drifters-1 2005 info-icon
I don't need you... I don't need anyone! İhtiyacım yok sana, kimseye yok! Two Drifters-1 2005 info-icon
Son of a bitch! Piçkurusu! Two Drifters-1 2005 info-icon
Well, have you found Alberto? Alberto'ya ulaşabildin mi? Hayır, sen? Nerede bulabiliriz ki? Two Drifters-1 2005 info-icon
Maybe he ran away with another girl... Belki de yeni birini bulmuştur. Çok komik. Two Drifters-1 2005 info-icon
Don't worry... he'll come back. Merak etme, geri dönecektir. Two Drifters-1 2005 info-icon
Of course he will... he always does. Elbette dönecek, her zaman döner. Two Drifters-1 2005 info-icon
He must have overslept... have you called his parents? Uyuya kalmış olmalı, ailesini aradın mı? Evet ama kimse cevap vermedi. Two Drifters-1 2005 info-icon
There's nothing wrong... see you around. Merak etme bir şey olmaz, görüşürüz sonra. Two Drifters-1 2005 info-icon
Alberto, it's me... Alberto benim, merak etmeye başladım seni. Two Drifters-1 2005 info-icon
Where are you? Nerelerdesin, ara beni lütfen. Two Drifters-1 2005 info-icon
Sorry... I was so stupid... Özür dilerim, biliyorum çok aptalcaydı. Two Drifters-1 2005 info-icon
[From Alberto] Mesajı yollayan: Alberto Mesaj Açılıyor: Two Drifters-1 2005 info-icon
[I've had it so I went away. This time I won't come back.] Doğru olan buydu. Bu kez geri dönmeyeceğim. Two Drifters-1 2005 info-icon
[Don't look for me... just forget about me!] Bekleme beni, beni unutmaya çalış Two Drifters-1 2005 info-icon
My condolences. Başınız sağolsun. Teşekkürler. Two Drifters-1 2005 info-icon
Be Thou merciful O Lord with this servant of yours... Sen ki en merhametli olansın Tanrım... Two Drifters-1 2005 info-icon
so that he will not be punished for his sins. ...esirgeme onun üstünden nefesini, bağışla günahlarını. Two Drifters-1 2005 info-icon
He, who committed himself to abide by Your will and... Sen ki Yüce Tanrım, ona nasıl bu fani dünyada vücut verdiysen... Two Drifters-1 2005 info-icon
as on Earth the true faith has joined him... ...faziletinin nurunu onun başından esirgeme Two Drifters-1 2005 info-icon
so much in Heaven Your mercy will make him join the choir of angels. ...meleklerin onun mekanını cennet eylesin Tanrım. Two Drifters-1 2005 info-icon
The grace of our Lord Jesus Christ... Baba, Oğul ve Kutsal Ruh her daim yanı başımızda olsun. Two Drifters-1 2005 info-icon
Grant him, O Lord, eternal rest. Bağışla onu Yüce Tanrım ve ebedi uykusunda nefesin üstünde olsun. Two Drifters-1 2005 info-icon
Get out... do you hear me? Kalk, duyuyor musun, kalk diyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
Get off me! Stop it! Rahat bırak beni. Kes şunu! Two Drifters-1 2005 info-icon
Shut up! Sus! Sus diyorum! Two Drifters-1 2005 info-icon
Pedro, don't leave me! Pedro, bırakma beni! Two Drifters-1 2005 info-icon
You get out of here! Defolup git buradan! Two Drifters-1 2005 info-icon
2 DRIFTERS BİZ 2 AVARE... Two Drifters-1 2005 info-icon
What is it that you want? Ne istiyorsun? Pedro'nun çocuğuna hamileyim. Two Drifters-1 2005 info-icon
Shut up! How come you're telling lies? Kes sesini! Bu yalan da neyin nesi? Two Drifters-1 2005 info-icon
I am not lying! Yalan söylemiyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
My Pedro! Pedro'm benim! Two Drifters-1 2005 info-icon
It's done! Tamamdır, bana borcun falan da yok. Two Drifters-1 2005 info-icon
You're a darling, Marisa. Bir tanesin sen Marisa. Yeni sevgili mi yoksa? Two Drifters-1 2005 info-icon
See you later... bye! Görüşürüz sonra... Two Drifters-1 2005 info-icon
Assistance at Counter 15. 15 Numaralı Kasaya lütfen. Two Drifters-1 2005 info-icon
Miss... do you need help? Bayan, bir şeyiniz yok ya? Hayır yok bir şeyim. Two Drifters-1 2005 info-icon
One line... İlk kutucuk doluysa... Hamile değilsiniz. Two Drifters-1 2005 info-icon
Show up, Pedro... show up! Kalka ayağa Pedro, ayağa kalk! Two Drifters-1 2005 info-icon
Show up! Kalk! Two Drifters-1 2005 info-icon
Pedro looks so handsome here... he seems so happy. Pedro ne kadar yakışıklı burada, çok mutlu görünüyor. Two Drifters-1 2005 info-icon
They're going to throw me out... I can't afford the rent anymore. Yakında beni dışarı atacaklar, artık kirayı ödeyemiyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
Did you not consider before quitting from the supermarket? Bunu, işi bırakmadan önce düşünseydin... Two Drifters-1 2005 info-icon
I didn't quit from the supermarket... I got fired! İşi bırakmadım ben, çıkartıldım. Two Drifters-1 2005 info-icon
We were never there... Zaten her zaman... Two Drifters-1 2005 info-icon
I can't... I can't be apart from Pedro. Yapamıyorum, Pedro'suz yaşayamıyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
You don't believe me... do you, Teresa? Bana inanmıyorsun, değil mi Teresa? Two Drifters-1 2005 info-icon
You should think about the baby. You can't spend your life here... Artık bebeği düşünmelisin, hayatını burada harcayıp duramazsın. Two Drifters-1 2005 info-icon
But I don't have anyone else. Gidecek başka kimsem yok benim. Two Drifters-1 2005 info-icon
Teresa... you must help me. Yardım etmelisin Teresa, torununu kucağını almak istemiyor musun? Two Drifters-1 2005 info-icon
Our Father who art in heaven... hallowed by Thy name... Cenneti kutsayan Yüce Tanrım... Two Drifters-1 2005 info-icon
Thy Kingdom come... Thy will be done... Kutsaldır adın, yalnızca senindir egemenlik Two Drifters-1 2005 info-icon
our daily bread and forgive us our trespasses... Bizi nimetlerinden mahrum bırakma, işlerken farkında olmadığımız günahları affet. Two Drifters-1 2005 info-icon
Lead us not into temptation... Bizi kötülükten koru, şeytandan uzak tut. Two Drifters-1 2005 info-icon
Come on... join us! You've not been out for a long time. Gelsene bizle, uzun süredir dışarı adım atmıyorsun. Two Drifters-1 2005 info-icon
No, I mean it... I'm going home... I am tired. Hayır sağol, eve gidiyorum. Çok yorgunum. Two Drifters-1 2005 info-icon
You are too drunk to drive... Zomsun sen, araba kullanamazsın. Biz bırakırız seni. Two Drifters-1 2005 info-icon
You're nice but I'm going to bed. Çok iyisin ama ben yatmaya gidiyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
Bye... see you all tomorrow. Yarın görüşürüz. Görüşürüz, iyi bak kendine. Two Drifters-1 2005 info-icon
Get over it, Rui... let's go out! Yeter Rui, biraz dışarı çıkman lazım. Olmaz Andre, yalnız kalmam istiyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
You're too drunk... what will you do at home? Çok sarhoşsun, ne yapacaksın evde bir başına? Biraz daha içerim belki... Two Drifters-1 2005 info-icon
Fuck you, Rui! Do you want to kill yourself? Siktir git Rui, kendini öldürmek mi istiyorsun? Pedro öldü ama sen hala yaşıyorsun. Two Drifters-1 2005 info-icon
Do you think so? I'm alright. Trust me... I am. Dert etme, ben iyiyim. Gerçekten, iyiyim ben. Görüşürüz. Two Drifters-1 2005 info-icon
I won't let you drive alone... at least let me drive you home. Araba kullanmana izin veremem, bari ben bırakayım seni eve. Two Drifters-1 2005 info-icon
Fuck... leave me alone! See you tomorrow. Rahat bıraksana beni be! Yarın görüşürüz. Two Drifters-1 2005 info-icon
What am I supposed to do, Antonio? Ne yapmam lazım Antonio? Artık neye inanacağımı bilmiyorum. Two Drifters-1 2005 info-icon
Odete spends her days here... she seems to love Pedro so much. Odete her günü burada geçiriyor. Pedro'yu çok sevmiş olmalı. Two Drifters-1 2005 info-icon
She helps me take care of our son's grave... Her gün rahmetli oğlumuzun mezarı başında... Two Drifters-1 2005 info-icon
But I don't know as sometimes she acts so weird... Ama gerçekten bilemiyorum, bazen çok tuhaf davranıyor... Two Drifters-1 2005 info-icon
I just wish you were here... Keşke burada olabilseydin... Two Drifters-1 2005 info-icon
My sister has her own life. Kızkardeşim keyfi yerinde. Two Drifters-1 2005 info-icon
I feel so alone, Antonio... Çok yalnızım Antonio. Two Drifters-1 2005 info-icon
A grandchild would really be nice... Bir torunum doğacak olması çok güzel. Two Drifters-1 2005 info-icon
I don't have anyone else... Başka kimsem yok. Two Drifters-1 2005 info-icon
Yes, please... I'd like to see some strollers. Pusetlerinizi görebilir miyim mümkünse? Two Drifters-1 2005 info-icon
They are over there... please follow me... Hepsi burada, takip edin beni lütfen. Two Drifters-1 2005 info-icon
These are what we have... Tüm elimizdekiler bunlar. Two Drifters-1 2005 info-icon
Which one is the best? En iyisi hangisi? Bunlar efendim, açılıp yatak olabiliyor. Two Drifters-1 2005 info-icon
I want this one... Bundan istiyorum bir tane. Two Drifters-1 2005 info-icon
This card cannot get an authorization... Kartınız onay vermiyor. Çok tuhaf. Two Drifters-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177791
  • 177792
  • 177793
  • 177794
  • 177795
  • 177796
  • 177797
  • 177798
  • 177799
  • 177800
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact