Search
English Turkish Sentence Translations Page 178077
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Damn the! | it herif! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
I couldn't stand not being able to talk to anyone. | Konuşacak biri olmadığından duramadım Aartık. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Weren't you going to Zurich? | Zurihe gitmedin mi? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
We're a right couple of party goers. | biz seninle doğru çiftiz. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Gome down, I've got a surprise. | aşağı gel sana süprizim var. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Gome down! | gel hadi! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
You nearly killed me! | sen beni öldüreceksin! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
What's the surprise? | nedir süpriz? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Happy Ghristmas! | mutlu noeller! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
And the glasses? We'll drink from the bottle. | bardaklar? şişeden içeceğiz. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Do you think I brought the whole bar? | bütün barı getirdiğimi mi düşünüyorsun? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
You're a wimp! | sen hıyarın tekisin! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Shit! It's frozen. | yuh! buz gibiymiş. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Is it cold? | buz mu? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
There's no one here. | burda kimse yok. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Other people were looking for them too. | diğerleri de onları arıyor. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
They left a few weeks ago. | bikaç hafta önce ayrıldılar. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Mother says you're not well. What's wrong? | annem iyi olmadığını söyledi. ne oldu? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
I didn't want to tell her, she worries so much. | ona söylemek istemedim, endişelenir diye. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
What's wrong? We've lost the money. | ne oldu? parayı kaybettik. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
For the apartment? Yes. | daire parası mı? evet. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
It was a swindle. | dolandırıldık. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
But, how? All of it? | ama, nasıl? hepsi mi? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
All that Martin has sent since he left. A year's work. | martinin yolladığı tüm para. bir yıllık birikim. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
You look pretty. Were you at the movies? | cok hoş görünüyorsun. filmde miydin? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
No, at the dance. Have you reported it? | hayır,danstaydık. polise gittin mi? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
I went to the police but they did nothing. | gittim fakat bişey cıkmadı. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
We aren't the only ones. There are lots more. | sadece biz değiliz bizim gibi bir sürü var. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Marcos, come on. | Marcos, hadi. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
No, they might be annoyed. Gome on. | hayır, kızmasınlar? hadi. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
It's not like we were sneaking into the bull ring. | boğa güreşine gizlice girmeye benzemiyor. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
The Swiss are really something. One poster, and it's in Spanish. | isviçreliler gerçekten ilginç. bir poster ve ispanyolca. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
We must be only ones who don't wash our hands after urinating. | işedikten sonra elini yıkamayan sadece biz olmalıyız. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Are they going to take long? I've got a load of work. | daha zaman alıcak mı? bir sürü işim var. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
I can pick up your wages for you. No, it's all right. | seninkini ben alabilirim. hayır önemli değil. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Look, it's no secret that you earn more than I do. | benden fazla alman sır değil. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Mainly because it's true, | çünkü doğru, | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
even though you seemed to think you couldn't tell me. | düşünüyo görünsen bile bana söylüyebilirdin. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
By the way... What? | bu arada... ne? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Hanna, she's crazy about you. | Hanna, sana hasta oluyor. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
She asked me if Sunday is your birthday. | pazar günü senin doğum günün olup olmadığını sordu bana. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
What did you say? That it was, | ne dedi? bunu işte, | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
and you needed a cuddle. You bastard. | senin biraz kucaklanmaya ihtiyacın var. faşo seni. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
You little guys from Madrid! | tıfıl madridliler! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Hurry up! | acele edin | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Do you know why we're little? Because we just have one father, | niye tıfılız biliyormusun? çünkü bizim bir tane babamız var. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
not like others. | diğerleri gibi değil. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
One day I'll smash your face in! Yeah? | bi gün ağzını bununu dağıtacağım senin! ne? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Don't worry, I won't hurt your little pal. | endişelenme, küçük dostunu incitmeyeceğim. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
for Martin's birthday | Martinin doğum günü | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
and Hanna's invitation. | ve Hanna'nın daveti için. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
No, not at all, I'm paying for this. | hayır, tamamını değil, sadece bunları ödeyeceğim ona göre. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
When you come to Madrid, my girl, | madrid'e geldiğinde, güzelim | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
I'll make you the empress of Lavapies. | Lavapies'in kraliçesi yapacağım seni. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
It's a Spanish song, from Madrid. | bu ispanyolca şarkı, madrid'ten. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Now it's the women who ask you to dance. I told you. | dediğim kadın bu, dans etmek istiyor seninle. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Hell, go out and dance. | çıkın ve dans edin. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
I'm going. | çıkıyoruz. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Remember what I told you? | sana söylediklerimi unutma. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
You take the parcel, you put it on the floor | paketi al, yera at | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Don't let them see you. If they do, they'll take it | seni görmelerine izin verme. görürlerse alırlar onu | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
and we're bringing it to dad for his birthday. | babanın doğum günü için götürüyoruz onu. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
If they see it, will I go to jail? | onu görürlerse hapse girer miyim? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
No, children don't go to jail. | hayır, çocuklar hapse girmez. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
How do you know? You've never been here. | nereden biliyorsun hiç orda bulunmadın ki. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Look at their faces. | şunların yüzlerine bak. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Harmonie? | Harmonie? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Give me a hand, | el at şunlara, | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
or are you going to stand there? | dikilip durma orda? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
What are you doing here? Martin didn't say anything. | burda ne arıyorsun? Martin bana bişey söylememişti. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
It's a surprise for his birthday. He doesn't know. | doğum günü için süpriz. bilmiyor. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
He doesn't? No. | bilmiyor mu? hayır. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
He's | o | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
in the factory. | fabrikada. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
You work Sundays? | pazar günleri de mi çalışıyor? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Is today Sunday? | bugün pazar mı? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Then, no, we don't work today. | hayır bugün çalışmayız. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
It smells bad, mom. Yes, it does. | kötü bişey kokuyo,anne. evet, öyle. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
But it's you, Pablito. You smell bad. | Pablito sen kokuyosun oğlum. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
And you? Me? | sen? ben? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Me? From Mass. | ben? ayinden. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
From Mass? Yes. | ayinden? evet. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Looking like that? Yes. | bu halinle? evet. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
You're the one who smells bad. | cok kötü kokuyosun. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
What do you mean? It's the child... | ne diyorsun? bu çocuk... | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Let me see. What? | dur bi. ne? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Poop, poop! | kaka, kaka! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Goddamn... | Hay Allah... | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Marcos, for God's sake! | Marcos, Allah aşkına! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Where have you been? I don't know! | neredeydin? bilmiyorum! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
My new raincoat! You seem sillier than ever. | yeni yağmurluğum! seni hiç böyle sersen görmemiştim. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Is this the guest house? Yes. | misafirhane burası mı? Yes. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
It's lovely! | harikaymış! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
It's all so lovely! | cok güzel! | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Are the rooms upstairs? | odalar yukarıda mı? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Pablito, you've got very big. Gome with me. | Pablito, çok büyümüşsün. gel yanıma. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
No, you smell bad. Listen to him. | hayır kokuyosun sen. onu dinle. | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Which door is it? | hangi kapı? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Martin's? | Martin'in mi? | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |
Wouldn't you like some breakfast? It was a long trip and the boy... | kahvaltı yapmamışınızdır? uzun bi yolculuktur, çocuk da... | Un Franco 14 Pesetas-1 | 2006 | ![]() |