• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 178089

English Turkish Film Name Film Year Details
Sometimes you walk all night, Bazen tüm gece yürüyorsun... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
sometimes you sleep all day. ...bazen tüm gün uyuyorsun. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You are an idler, a sleepwalker, Başıboş, uyurgezer, parazitin... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
a mollusc. ...tekisin. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
you do not really feel cut our for living, for doing, for making; Yaşama, bir şeyler yapma havanda değilsin: Un homme qui dort-1 1974 info-icon
you only want to go on, Sadece devam etmek istiyorsun... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
to go on waiting and forget. ...beklemeye ve unutmaya devam etmek. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You reject nothing, you refuse nothing. Hiçbir şeyi geri çevirmiyor, hiçbir şeyi reddetmiyorsun. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You have ceased going forward, İlerlemeyi bıraktın... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
but that is because you weren't going forward anyway, ...çünkü zaten ilerlemiyordun... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
you're not setting off again, you have arrived, ...tekrar yola çıkmıyorsun, vardın bile... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
you can see no reason to go on any further: ...ilerlemek için bir gerekçe bulamıyorsun: Un homme qui dort-1 1974 info-icon
all it took, practically, ...bir Mayıs günü, hava çok sıcakken... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
on a day in May when it was too hot, ...ucunu kaçırdığın bir metnin... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
was the untimely conjunction of a text of which you'd lost the thread, ...tadı birden acılaşan bir fincan Nescafe'nin... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
a bowl of Nescafe that suddenly tasted too bitter, ...kararan suda altı çorabın yüzdüğü... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
a pink plastic bowl filled with blackish water in which six socks were floating, ...pembe bir kabın bir araya gelişi... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
this was all it took for something to snap, ...fazlasıyla yetiyor... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
to turn bad, ...bir şeylerin kötüye gitmesine... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
to come undone, ...çözülmesine yetiyor... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
and for the truth to appear in the bright light of day, ...adeta bir delinin kafasına geçirdiği. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
as sad and ridiculous as a dunce's cap. ...huni gibi üzücü ve saçma bir şekilde. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You have no desire to carry on. Devam etmeye hevesin yok. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Only the night and your room protect you: Yalnızca gece ve odan, uzanıp... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the narrow bed where you lie and stretched out, ...esnediğin döşek, her an yeniden keşfettiğin... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the ceiling that you discover anew at every moment; ...tavan koruyor seni; Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the night in which, alone amidst the crowds on the Grands Boulevards, Geceleyin, Grands Boulevards'da kalabalığın ortasında yalnız kaldığında... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
you occasionally feel almost happy with the noise and the lights, ...gürültü ve ışıkların içinde, koşuşturma ve unutuşların arasında... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the bustle and the forgetting. ...neredeyse mutlu oluyorsun. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You are the wave that ebbs and flows, from the Place de la Republique to Place de la Madeleine, Republique Meydanı'ndan Madeleine Meydanı'na... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
from the Madeleine to Place de la Republique. ...Madeleine'den Republique'e gidip gelen dalgasın sen. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
The dead hours, Ölmüş vakitler... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
empty passages, ...boş geçitler... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the fleeting and poignant desire to hear no more, ...gelip geçici ve kederli, hiçbir şey duymama... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
to see no more, ...görmeme... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
to remain silent and motionless. ...sessiz ve hareketsiz kalma isteği. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Crazy dreams of solitude. Yalnızlığa dair çılgın düşler. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
An amnesiac wandering through the Land of the Blind: Körler ülkesinde gezinen bir unutkan: Un homme qui dort-1 1974 info-icon
wide, empty streets, cold lights, Geniş, dar sokaklar, soğuk ışıklar... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
faces without mouths that you would look at without seeing. ...bakıp da görmeyeceğin, ağzı olmayan suratlar. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
It's as if, beneath the surface of your calm and reassuring history, the good little boy, Sanki o sakin ve güven verici, uslu bir çocuk olduğun geçmişinde... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
as if, running beneath the obvious, too obvious, signs of growth and maturity ...o bariz büyüme ve olgunlaşma belirtilerinde, yani... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
scribbled graffiti on bathroom doors, ...tuvalet kapılarına çizdiğin resimlerde... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
certificates, long trousers, the first cigarette, ...diplomalarda, uzun pantolonlarda, ilk sigarada... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
sting of the first shave, alcohol, ...usturayla ilk temasta, alkolde... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the key left under the mat for your Saturday night outings, ...Cumartesi geceleri için paspasın altına bırakılan anahtarda... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
losing your virginity, the baptism of air, the baptism of fire ...bekaretini kaybedişinde, ilk uçuşunda, ilk savaşında... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
as if another thread had always been running, ...sanki orada olan ama sıkı sıkı tutulan... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
ever present but always held at bay, ...şimdi de baştan keşfettiğin hayatının... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
and which is now weaving the familiar fabric of your rediscovered existence, ...halısını dokuyan, terkedilmiş hayatının temellerini kuran... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the bare backdrop of your abandoned life, ...bir iplik tutuluyordu hep: Un homme qui dort-1 1974 info-icon
veiled images of this revealed truth, İçinde de üstü örtülü gerçeklerin bulunduğu fotoğraflar... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
of this resignation so long deferred, ...uzun zamandır ertelenen bu istifanın... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
of this appeal for calm ...bu, durgunluğa çağrının... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
hazy lifeless images, ...puslu, cansız... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
over exposed snap shots, ...aşırı ışık almış... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
almost white, almost dead, ...neredeyse bembeyaz, neredeyse ölmüş... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
almost already fossilized: ...neredeyse fosilleşmiş fotoğrafları: Un homme qui dort-1 1974 info-icon
a street in a sleepy provincial town, closed shutters, Bir taşra kasabasındaki sessiz sokak, örtülü kepenkler... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
dull shadows, the buzzing of flies in an army post, ...donuk gölgeler, bir kışlada vızıldayan sinekler... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
a lounge blanketed in grey dustsheets, ...gri toz kılıfları örtülü koltuklar... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
dust particles suspended in a ray of sunlight, ...gün ışığında beliren toz parçacıkları... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
bare countryside, ...ağaçsız kırlar... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
cemeteries on a Sunday, ...Pazar günleri mezarlık ziyaretleri... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
outings in a car. ...arabayla yapılan seyahatler. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Man sitting on a narrow bed, one Thursday afternoon, Bir Perşembe öğleden sonrası, dizinde kitabı... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
a book open on his knees, eyes vacant. ...boş bakışlarıyla, bir döşeğin üzerinde oturan adam. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You are just a murky shadow, a hard kernel of indifference, Belirsiz bir gölgesin sen, sert bir kayıtsızlık cevheri... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
a neutral gaze avoiding the gaze of others. ...başkalarının bakışlarından kaçınan nötr bir bakışsın. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Speechless lips, dead eyes. Sessiz dudakların, ölü bakışların. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Henceforth you will be able to glimpse in the puddles, in the shop windows, Yavaşlayan hayatının anlık yansımalarını su birikintilerinde... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
in the gleaming bodywork of cars, ...dükkan vitrinlerinde, arabaların parıldayan kaportalarında... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the fleeting reflections of your decelerating life. ...yakalayabileceksin artık. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Water drips from the tap on the landing. Musluktan damlayan su yere düşüyor. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Your neighbour is sleeping Komşun uyuyor. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
The faint chugging of a stationary diesel taxi emphasizes rather than breaks the silence of the street. Dizel motorlu bir taksinin belli belirsiz gürültüsü... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Your memory is slowly penetrated by oblivion. Hafızan, unutkanlığın saldırısına uğruyor. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
The cracks in the ceiling trace an implausible labyrinth. Tavandaki çatlaklar, mantıksız bir labirent çiziyor. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
The heat in your room, Odan, bir kazan gibi... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
like a cauldron, ...bir fırın gibi... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
like a furnace, ...sıcak. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the six socks, indolent sharks, Altı çorabın, pembe kabın içinde... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
sleeping whales. ...miski köpekbalıkları... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
in the pink plastic bowl. ...uyuyan balinalar gibi. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
That alarm clock that did not ring, Sabah çalmayan çalar saatin... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
that does not ring, ...hani şu hiç çalmayan... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
that will not ring to wake you up. ...seni uyandırmak için çalmayacak olan. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You stretch out. Esniyorsun. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You let yourself slip. Kendini bırakıyorsun. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
You drop into sleep. Uykuya dalıyorsun. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
Your room is the center of the world Odan, dünyanın merkezi. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
This lair, Bu sığınak... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
this cupboard like garret which never loses your smell, ...kokunu hiç kaybetmeyen yatağına yalnız başına sokulduğun... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
with its bed into which you slip alone, ...bu yüklükten bozma çatı katı.. Un homme qui dort-1 1974 info-icon
its shelf ...etajerin... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
its linoleum, ...muşamban... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
its ceiling whose cracks you have counted a thousand times, ...çatlaklarını, kabartılarını, lekelerini... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the flakes, the stains, ...çizgilerini, binlerce kez saydığın... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the contours, ...tavanın... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
the washbasin that is so tiny it resembles a piece of doll's house furniture, ...maket bir evin mobilyasını andıracak kadar küçük olan lavabon... Un homme qui dort-1 1974 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178084
  • 178085
  • 178086
  • 178087
  • 178088
  • 178089
  • 178090
  • 178091
  • 178092
  • 178093
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact