• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 178769

English Turkish Film Name Film Year Details
Is she serious? We have to do something, don't we? Bu kız ciddi mi? Birşeyler yapmalıyız, değil mi? Vampire Killers-1 2009 info-icon
This is all getting a bit weird: Women missing, towels covered in blood. Bu şey garipleşmeye başladı: Kız kayboldu, havlular kan içinde. Vampire Killers-1 2009 info-icon
It's more of a light spotting. Oh, that's all right, then. Daha çok birkaç damla kan. Oh, tamam o zaman. Vampire Killers-1 2009 info-icon
We heard her in here, and now she's nowhere. Onun burda olduğunu duyduk ve şimdi kız gitmiş. Vampire Killers-1 2009 info-icon
That is very fucking weird. Agreed, but we have to find Trudi. Bu çok sikik bi durum. Katılıyorum ama Trudi'yi bulmalıyız. Vampire Killers-1 2009 info-icon
You like Trudi, don't you? Not that much. Trudi'den hoşlandın değil mi? O kadar da değil. Vampire Killers-1 2009 info-icon
That's just weak, man. Bu gerçekten aşağılıktı adamım. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Oh, God! [yells] Tanrım. Vampire Killers-1 2009 info-icon
For God's sake! Tanrı aşkına. Vampire Killers-1 2009 info-icon
I only got it seen to last week. Daha geçen hafta kontrol ettirmiştim. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Oh, my... Oh, come on! Hadi ama. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Shit! [exclaiming] Kahretsin. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Jimmy] Hi. You're through to Jimmy. Please leave a message. Selam. Ben Jimmy. Lütfen mesajınızı bırakın. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Exclaims] You are so dead, Jimmy! Sen öldün artık Jimmy. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Woman whispering] Judy. Judy. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Judy. Judy. Judy. Judy. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Heidi? Trudi? Heidi? Trudi? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Anything? No. Bişey var mı? Hayır. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Ah, well. Looks like she's gone. Şey, sanırım gitmiş. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Head back inside, eh? Cup of tea? Hadi içeri girelim. Çay isteyen? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Told you there was no one out here. Trudi? Söylemiştim dışarıda kimse yok. Trudi? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Probably just gone for a walk or... something. Büyük ihtimal yürüyüşe falan çıkmıştır ya da başka bişey yapmaya... Vampire Killers-1 2009 info-icon
Let's head inside. I've still got some beers. Hadi içeri geçelim. Hala birkaç biram kaldı. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Oh, shit! [Woman breathing heavily] Kahretsin. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Woman whispering] Lotte. Lotte. Vampire Killers-1 2009 info-icon
It's over there. I heard it too. Oradan geldi. Ben de duydum. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Look. I know something really wrong is happening here, Bakın. Burada gerçekten yanlış bir şeyler olduğunun farkındayım... Vampire Killers-1 2009 info-icon
but is there any chance we can just ignore it? ...ama herhangi bir şekilde bunu görmezden gelemez miyiz? Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Jimmy] Fletch! Come on! Fletch! Hadi. Vampire Killers-1 2009 info-icon
It's impossible. It cannot be. Vampires. Bu imkansız. Olamaz. Vampirler. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Vampires? Vampires? Vampirler mi? Vampirler mi? Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Whispering] Lesbian vampires. Lezbiyen Vampirler. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Nice one. Bu iyiydi be. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Groans] Fucking hell, she's strong. Amına koyıyım. Bu çok güçlü. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Jimmy! [Roars] Jimmy! Vampire Killers-1 2009 info-icon
Shit. Jimmy! Kahretsin. Jimmy! Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Grunting] She's not so strong now. Şimdi o kadar da güçlü değil. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Ah! Rank! İğrenç. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Liquid gurgling] Is that it? Bu kadar mı? Vampire Killers-1 2009 info-icon
No explosion or... Patlama ya da... Vampire Killers-1 2009 info-icon
...turning into burning ash or... Nothing, no? ...küle dönüşme ya da başka bişey yok mu? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Frankly, I'm a bit disappointed. Açıkçası biraz hayal kırıklığına uğradım. Vampire Killers-1 2009 info-icon
I'm just glad she's dead. I can hold out for fireworks. Ölmesi benim için yeterli. Kutlamayı sonra da yapabilirim. Vampire Killers-1 2009 info-icon
The legends... they're true. Efsaneler...doğruymuş. Vampire Killers-1 2009 info-icon
What's become of my friends? [Woman, softly] Lotte. Arkadaşlarım neye dönüştü böyle? Lotte. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Join us. Join us. Bize katıl. Bize katıl. Vampire Killers-1 2009 info-icon
I think they want you to say something. Sanırım birşey söylemeni bekliyorlar. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Never. [Snarling] Asla. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Fuck this! Run, you bellends! Sikiyim bu işi. Koşun sizi gerzekler. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Come on, you silly fuckers! Hadi aptal sikikler! Vampire Killers-1 2009 info-icon
Now you will join us. Şimdi bize katılacaksın. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Get in. [Vampires exclaiming] Girin içeri. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Oh, my God! Did you see that? Aman Tanrım! Bunu gördünüz mü? Vampire Killers-1 2009 info-icon
That might be the coolest thing I've done in my entire fucking life. Bu sikik hayatımda yaptığım en havalı şey olmalı. Vampire Killers-1 2009 info-icon
I've always been good at cricket. Maybe it's my guns. Her zaman çok iyi kriket oynamışımdır. Belki de kollarımdan dolayı. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Fletch, please shut up. Sorry, I'm just nervous. Kapa çeneni lütfen Fletch. Üzgünüm, sadece çok gerginim. Vampire Killers-1 2009 info-icon
They'd have eaten us alive. This is fucked up! Bizi canlı canlı yemeye çalıştılar. Bu çok sikik bi şey. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Woman] Before sunrise, you will all belong to us. Şafaktan önce bize ait olacaksın. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Shit, shit, shit, shit. What are we going to do? Kahretsin, kahretsin. Şimdi ne yapacağız? Vampire Killers-1 2009 info-icon
We're going to die horribly. For Christ sake. You're not helping. Korkunç bir şekilde öleceğiz. İsa aşkına. Hiç yardım etmiyorsun. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Calm down. Have a beer. We need to get out of here! Sakin olun. Bira ister misin? Buradan çıkmak zorundayız. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Come up with a plan then, Einstein. Hold on. The van. Bir planla gel o zaman Einstein. Bekle. Minibüs. Vampire Killers-1 2009 info-icon
The van. Good plan. Great plan. Minibüs. İyi plan. Harika plan. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Genius. [Object clattering] Dahice. Vampire Killers-1 2009 info-icon
I don't even want to know. Artık bilmek bile istemiyorum. Vampire Killers-1 2009 info-icon
What are we going to do now? [Lotte grunts] Şimdi ne yapacağız? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Stakes. Lots of sharp stakes. Kazıklar. Bisürü keskin kazık. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Arm ourselves with anything we can plunge through their hearts. Kalplerini deşebilecek herşeyle kendimizi silahlandıralım. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Again, great idea. Like it. Tekrardan, harika fikir. Bunu beğendim. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Plunging sharp objects. Hell whore hearts. Let's fucking have it. Deşici keskin şeyler. Cehennem orospulaının kalpleri. Hadi yapalım bunu. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Judy] Jimmy! Judy? Jimmy! Judy? Vampire Killers-1 2009 info-icon
What? Don't open the fucking door! Jesus! Ne? Açma şu lanet kapıyı. Tanrı aşkına be! Vampire Killers-1 2009 info-icon
Judy, get in, quick. Oh, my God! İçeri gir Judy, çabuk ol. Tanrım! Vampire Killers-1 2009 info-icon
What the hell is going on? What are you doing here? Neler oluyor burada? Burada ne yapıyorsun? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Something was chasing me. Vampires. Bişey beni kovaladı. Vampirler. Vampire Killers-1 2009 info-icon
What? Yep. Lesbian vampires. Ne? Yep. Lezbiyen Vampirler. Vampire Killers-1 2009 info-icon
How ridiculous. No. Bu çok saçma. Hayır. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Just another of God's cruel tricks to get on my tits. Sadece Tanrı'nın benim için hazırladığı başka bir zalim şaka. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Even dead women would sooner sleep with each other than get with me. Ölü kadınlar bile benimle sevişmek varken birbirleriyle yiyişip duruyor. Vampire Killers-1 2009 info-icon
But eating me alive? Oh, that's fine. Lesbian vampires? Ama iş beni yemeye gelince, herşey yolunda. Lezbiyen Vampirler ha? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Next time he'll have me bummed by a big gay werewolf, I swear. Bi daha ki sefere eminim beni tokmaklayacak büyük ibne kurtadamlar bulacaktır. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Come on. We need to lie down. Gel hadi, biraz uzanman lazım. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Who's that? Oh, it's Jimmy's ex. Kim o? Jimmy'nin eski sevgilisi. Vampire Killers-1 2009 info-icon
She keeps breaking up with him, getting him back, Ondan ayrılıp duruyor, sonra geri dönüyor... Vampire Killers-1 2009 info-icon
breaking up with him, getting him back, you know? ...sonra yeniden ayrılıyor ve yine geri geiyor, anlıyorsun ya? Vampire Killers-1 2009 info-icon
I hate her. Me too. Ondan nefret ettim. Ben de. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Man, this pisses me off. Bu tepemi çok attırıyor. Vampire Killers-1 2009 info-icon
I've been saving myself for the right man, Kendimi doğru erkek için saklıyorum... Vampire Killers-1 2009 info-icon
someone I can really have feelings for. ...gerçekten bişeyler hissedeceğim biri için. Vampire Killers-1 2009 info-icon
I finally meet him, and... What, you like Jimmy? Sonunda onunla tanışıyorum ve... Ne, Jimmy'den mi hoşlandın? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Yes, I do. But between her and the vampires, Evet öyle. Ama şimdi bu kız ve vampirler yüzünden... Vampire Killers-1 2009 info-icon
I'll probably die a virgin tonight. ...sanırım bu gece bakire olacak öleceğim. Vampire Killers-1 2009 info-icon
[Stuttering] You're a virgin? Sen bakire misin? Vampire Killers-1 2009 info-icon
Um, yeah. [Exhales] Evet. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Oh, for God's sake, girl. Cover yourself up. Tanrı aşkına kızım. Git üzerine birşeyler giy. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Daddy, I'm not a child any more. Artık bir çocuk değilim baba. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Don't try me, girl. Oh! Beni deneme kızım. Vampire Killers-1 2009 info-icon
Jimmy, I know you have every right to hate me, Biliyorum benden nefret etmekte çok haklısın Jimmy... Vampire Killers-1 2009 info-icon
but I just want you to know ...ama bilmeni isterim ki... Vampire Killers-1 2009 info-icon
that I'm so happy you let me through the door. ...bana kapıyı açman beni çok mutlu etti. Vampire Killers-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178764
  • 178765
  • 178766
  • 178767
  • 178768
  • 178769
  • 178770
  • 178771
  • 178772
  • 178773
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact