Search
English Turkish Sentence Translations Page 179081
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Just so we're agreed: | Anlaşmamız şöyle: | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Make him do the work. Don't do it for him. | Sizin göreviniz, ödevlerini yapmasını sağlamak. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Don't go easy on him. Check all his assignments. | Onu hafife almayın. Tüm ödevlerini kontrol edin. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Give her your notebook. | Defterini ver. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
He'll claim he has no homework, but don't believe it. | Ödevi olmadığını söyleyecektir, sakın inanmayın. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Don't be afraid to be strict. | Katı olmaktan çekinmeyin. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
If he doesn't do the work himself, he won't learn a thing. | Ödevlerini kendisi yapmazsa, hiçbir şey öğrenemez. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You hear that? Don't give me that dumb look! | Jean Christophe, duydun, değil mi? Bakma öyle salak salak! | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
The older he gets, the sillier he is. | Yaşı ilerledikçe salaklaşıyor. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Please be strict with him. | Lütfen, ona karşı katı olun. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Harsh, even. Very harsh. | Katı, hatta çok katı olun. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
What's your homework tonight? | Merhaba, bugünkü ödevin nedir? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Check the notebook. | Deftere baksana. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Can't you write any neater? | Daha düzgün yazamıyor musun? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Math, geography... | Matematik, coğrafya... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
composition... | ...kompozisyon... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
What's the most urgent? | En acil olanı hangisi? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
I dunno. Math. | Bilmem. İlk önce matematik vardı. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
"Arithmetic. Page 65, 180 through 185." | Aritmetik. Sayfa 65, 180 185 arası. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Have you looked at it? No. | Hiç çalıştın mı? Hayır. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Hurry up, get your book. What are you waiting for? | Hadi, çıkarsana kitabını. Ne bekliyorsun? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
What page? | Kaçıncı sayfa? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Oh, right. Page 65. | Doğru ya, 65. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
"Dividing fractions. To divide a number by a fraction..." | "Bayağı kesirlerde bölme işlemi. Bir rakamı kesre bölmek için..." | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Quiet down. It's my pen. | Sessiz ol. Sadece kalem. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Well, pens aren't toys. | Kalemler oyuncak değildir. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You don't need to write right now. | Şimdi yazı yazmayacaksın zaten. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Number 180. | Numara, 180. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Here. Read. | Al bakalım. Oku. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
"To divide a number by a fraction..." Faster! | "Bir rakamı kesre bölmek için... Daha hızlı! | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
"...multiply the number by the fraction's reciprocal." | ...kesrin tersiyle rakamı çarp." | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Read it again. Why? I've got it. | Bir kez daha oku. Neden? Anladım ki. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You already knew it? No, but I've got it now. | Daha önce okumuş muydun? Hayır, ama şimdi anladım. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
"To divide a number by..." | "Bir rakamı kesre... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
"...a fraction, multiply the number by..." | ...bölmek için, rakamı..." | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
By what? | Neyle çarparız? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
I dunno. By the fraction... | Bilmiyorum. Kesrin... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Right, by the fraction. No! The fraction's re... | Doğru, kesirle çarparız. Hayır! Kesrin te... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
The fraction's reciprocal. You understand? | Kesrin tersiyle. Anladın mı? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Right. The fraction's reciprocal. | Evet. Kesrin tersi. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You don't seem too sure. | Anlamış görünmüyorsun. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Let's do an example. Quick! Pencil and paper. | Bir örnek yapalım. Hızlı ol! Kalem ve kâğıt çıkar. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Do you have scrap paper? I have a slate. | Müsvedde kâğıdın var mı? Yazı tahtam var. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Slowpoke! We're wasting time. But you said... | Uyuşuk seni! Zaman kaybediyoruz. Ama siz... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Hurry up and write. | Hadi, hemen yaz bakalım. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
I don't know... write a number. | Bilmiyorum, bir rakam yaz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Write the number 2. | 2 yaz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Now think of a fraction. | Şimdi bir kesir yaz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
I dunno. It's not that hard! | Bilmem. O kadar da zor değil! | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
How about... | Mesela... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
One half. One over two. | Yarım. 1/2. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Now divide. | Şimdi böl. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Two divided by 1/2. What do you do? | 2 bölü 1/2. Ne yapar? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You mul... I multiply. | Çar... Çarpacağım. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Right, but you multiply by... | Evet, ama neyle çarpacaksın... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Come on! By the fraction's... | Hadi! Kesrin... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
The fraction's reciprocal. Then do it. | Kesrin tersiyle. Çarp o zaman. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Do you know what "reciprocal" means? | "Ters" ne demek biliyor musun? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Equals 2 multiplied by 2 over 1. | Eşittir, 2 çarpı 2/1. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
What do you do with the 1? | 1'i ne yapacaksın? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
I dunno. Stop saying, "I dunno." | Bilmem. "Bilmem" demeyi kes artık. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
But I dunno. You cross out the 1. | Ama bilmiyorum. 1'in üstünü çiz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Go on. Cross it out. | Hadi. Çizsene. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Understand? Always cross out the ones. | Anladın mı? 1'lerin üstünü daima çiz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Sure, it's just a one. | Tabi ya, 1 etkisiz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Sometimes. But other times they're very important. | Bazen. Ama bazen de çok önemli oluyor. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
It's too long to explain. Let's keep going. | Şimdi anlatması uzun sürer. Biz devam edelim. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
2 times 2 over 1 makes? | 2 kere 2/1 kaç yapar? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
2 times 2! | 2 kere 2! | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
I dunno. Four? | Bilmem. 4 mü? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Of course. Understand? | Tabii ki 4. Anladın mı? Hayır. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
What do you mean, "no"? | Nasıl yani "hayır"? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You said there's no point in understanding it. | Anlamanın bir faydası yok demiştiniz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Uh huh, about crossing out the one. | 1'i çizmek hakkında. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
We'll go back to that when we have time. | Zamanımız kalırsa buna döneceğiz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You understand how we divide? | Bölme işlemini anladın mı? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Very well. I'll start over. | Pekâlâ. Baştan anlatıyorum. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
2 multiplied by 2 over 1 | ...2 çarpı 2/1... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
equals 4. | ...eşittir 4. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Remember we cross out the 1. | 1'i çizmeyi unutma. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
What are you thinking about? That dividing by 2 makes 4. | Aklından ne geçiyor? 2'ye bölününce sonucun 4 çıkması. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Not dividing. Multiplying. | Bölmüyoruz. Çarpıyoruz. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
But it's division. By a fraction. | Ama bu bölme işlemi. Ters olarak. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
To divide, you multiply. | Bölmek için çarpıyorsun. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Fine, but... What's the matter? | Tamam da... Sorun ne? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You divide 2 and get 4. 4 is bigger than 2. | 2'yi bölüyorsun, 4 çıkıyor. 4, 2'den daha büyük. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You're right. Wait a minute. | Haklısın. Bekle bakayım. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
2 multiplied by 2 over 1... | 2 çarpı 2/1... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
is 4. That's right. | ...eşittir 4. Doğru. 4 oluyor. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You have a point. I'm right, aren't I? | Haklısın. Haklıyım, değil mi? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You're right to be surprised. | Gerçekten haklısın. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
It's quite surprising. | Şaşırtıcı. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Of course! It's because... | Tabii ya! Bunun sebebi... | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Because. Didn't your teacher explain? | Çünkü... Öğretmenin söylemedi mi? Hayır. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Then just memorize it. | O zaman ezberle. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
First you said I had to understand, now I don't. You understand it? | Önce anlamam gerektiğini söylediniz, şimdi öyle demiyorsunuz. Siz anladınız mı? | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
Of course. | Evet, tabii ki. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
It's just difficult to explain. | Açıklaması zor. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You'll learn it in junior high. | Ortaokulda öğreneceksin. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |
You don't do arithmetic in junior high. | Ortaokulda aritmetik öğretmiyorlar. | Veronica and Her Dunce-1 | 1958 | ![]() |